17.08.2013 Views

The Secret Of The Veda Aurobindo - HolyBooks.com

The Secret Of The Veda Aurobindo - HolyBooks.com

The Secret Of The Veda Aurobindo - HolyBooks.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

600 <strong>The</strong> <strong>Secret</strong> of the <strong>Veda</strong><br />

Sri <strong>Aurobindo</strong> never found time to resume the series, and left <strong>The</strong><br />

<strong>Secret</strong> of the <strong>Veda</strong> in<strong>com</strong>plete.<br />

Selected Hymns. <strong>The</strong>se thirteen translations with <strong>com</strong>mentaries were<br />

published in the first twelve issues of the Arya, from August 1914 to<br />

July 1915. (Two appeared in the first issue.) A footnote at the beginning<br />

of the first instalment, explaining the nature of the translations, is<br />

printed as an Author’s Note in the present edition. At the end of the<br />

last instalment, Sri <strong>Aurobindo</strong> noted that he had selected “a few brief<br />

and easy hymns” with the idea of “explaining by actual examples the<br />

secret of the <strong>Veda</strong>”, but that “other translations of a more general<br />

character” would be necessary to show that this was “the pervading<br />

sense and teaching of the Rig <strong>Veda</strong>.” It was evidently for this purpose<br />

that he began Hymns of the Atris in the next issue of the Arya.<br />

Hymns of the Atris. In July 1915, Sri <strong>Aurobindo</strong> announced in “<strong>The</strong><br />

‘Arya’s’ Second Year” that he intended, from the following issue,<br />

to replace the Selected Hymns by a translation of the Hymns<br />

of the Atris (the fifth Mandala of the Rig <strong>Veda</strong>) so conceived<br />

as to make the sense of the Vedic chants at once and easily<br />

intelligible without the aid of a <strong>com</strong>mentary to the general<br />

reader.<br />

Hymns of the Atris began to appear in the Arya in August 1915 and<br />

continued until December 1917. This work consists of translations of<br />

two series of Suktas (“hymns”) from the fifth Mandala (“book”) of the<br />

Rig <strong>Veda</strong>, along with introductory chapters, a summary of each hymn<br />

and interpretative notes. <strong>The</strong> introductory chapters consist of a foreword,<br />

a general introduction entitled “<strong>The</strong> Doctrine of the Mystics”,<br />

and two essays on the gods to whom the hymns are addressed: “Agni,<br />

the Divine Will-Force” and “<strong>The</strong> Guardians of the Light”. <strong>The</strong> fifth<br />

Mandala of the Rig <strong>Veda</strong> <strong>com</strong>prises eighty-seven hymns <strong>com</strong>posed by<br />

Rishis of the Atri clan. Sri <strong>Aurobindo</strong> translated forty-three of these:<br />

all twenty-eight hymns to Agni (V.1 – 28), all eleven hymns to Mitra-<br />

Varuna (V.62 – 72), both hymns to Usha (V.79, 80), the hymn to Surya<br />

Savitri (V.81) already translated and <strong>com</strong>mented upon in Selected<br />

Hymns, and a hymn to Varuna (V.85), rendered in two versions to show<br />

its “exoteric” as well as its “esoteric” sense. (See also “A Hymn of the

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!