Chapter III. Privileges and Immunities, Diplomatic and Consular ...
Chapter III. Privileges and Immunities, Diplomatic and Consular ... Chapter III. Privileges and Immunities, Diplomatic and Consular ...
-2- Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений Утверждена Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций 21 ноября 1947 года Принимая во внимание, что Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций приняла 13 февраля 1946 года резолюцию, предусматривающую установление, поскольку это представляется возможным, единообразия в привилегиях и иммунитетах, которыми пользуются Организация Объединенных Наций и различные специализированные учреждения, принимая во внимание, что консультации между Организацией Объединенных Наций и специализированными учреждениями уже состоялись по вопросу о проведении в жизнь вышеуказанной резолюции, Генеральная Ассамблея резолюцией 179 (II), принятой 21 ноября 1947 года, утвердила нижеследующую Конвенцию, которая предлагается специализированным учреждениям для принятия и всем членам Организации Объединенных Наций и всем другим государствам — членам одного или нескольких специализированных учреждений для присоединения к ней. Раздел 1 В настоящей Конвенции: Статья I Определения и сфера действия i) выражение «стандартные статьи» относится к положениям статей II–IX. ii) Выражение «специализированные учреждения» применяется к: а) Международной организации труда; b) Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций; с) Просветительной, научной и культурной организации Объединенных Наций; d) Международной организации гражданской авиации; е) Международному валютному фонду; f) Международному банку реконструкции и развития; g) Всемирной организации здравоохранения; h) Всемирному почтовому союзу; i) Международному союзу электросвязи; и j) всем другим учреждениям, поставленным в связь с Организацией Объединенных Наций в соответствии со статьями 57 и 63 Устава.
-3- iii) Термин «Конвенция» в применении к любому специализированному учреждению означает стандартные статьи, измененные в соответствии с окончательным (или пересмотренным) текстом приложения, представленного данным учреждениям согласно разделам 36 и 38. iv) В статье III выражение «имущество и активы» включает также имущество и фонды, управляемые специализированными учреждениями при выполнении ими предусмотренных в их уставах функций. v) В статьях V и VII выражение «представители членов» включает представителей, заместителей, советников, технических экспертов и секретарей делегаций. vi) В разделах 13, 14, 15 и 25 выражение «заседания, созываемые специализированными учреждениями» означает заседания: 1) их общих собраний и исполнительных органов (независимо от наименования), 2) комиссий, предусмотренных в их уставах, 3) созванных ими конференций и 4) всяких комитетов этих органов. vii) Термин «главный администратор» означает главное административное лицо данного специализированного учреждения, независимо от того, именуется ли оно «генеральным директором» или как-либо иначе. Раздел 2 Каждое государство, присоединившееся к настоящей Конвенции в отношении какого-либо специализированного учреждения, к которому настоящая Конвенция уже применяется согласно разделу 37, предоставляет этому учреждению, или в связи с этим учреждением, привилегии и иммунитеты, изложенные в стандартных статьях, на предусмотренных в них условиях, подлежащих изменениям, содержащимся в положениях окончательного (или пересмотренного) приложения, относящегося к этому учреждению и представленного в соответствии с разделами 36 и 38. Раздел 3 Статья II Правовой статус Специализированные учреждения имеют статус юридического лица. Они обладают правоспособностью а) заключать контракты, b) приобретать недвижимое и движимое имущество и располагать таковыми и с) возбуждать судебные преследования. Раздел 4 Статья III Имущество, фонды и активы Специализированные учреждения с имуществом и активами, где бы и в чьем бы распоряжении они ни находились, пользуются иммунитетом от любой формы судебного вмешательства, кроме случаев, когда они определенно
- Page 64 and 65: In connexion with section 2 (a) (iv
- Page 66 and 67: ANNEX XIV 1 INTERNATIONAL DEVELOPME
- Page 68 and 69: (c) the same facilities in respect
- Page 73 and 74: CONVENTION SUR LES PRIVILÈGES ET I
- Page 75 and 76: Section 2 - 3 - iv) Aux fins de l
- Page 77 and 78: Article IV Facilités de communicat
- Page 79 and 80: Section 19 - 7 - Les fonctionnaires
- Page 81 and 82: Article VIII Laissez-passer Section
- Page 83 and 84: Section 37 - 11 - La présente Conv
- Page 85 and 86: Section 46 - 13 - Il est entendu qu
- Page 87 and 88: Annexe II 2 - 15 - Organisation des
- Page 89 and 90: Annexe II 1 - 17 - Organisation des
- Page 91 and 92: Annexe IV 1 - 19 - Organisation des
- Page 93 and 94: Annexe VI 2 - 21 - Banque internati
- Page 95 and 96: Annexe VII 2 - 23 - Organisation mo
- Page 97 and 98: Annexe VII 1 - 25 - Organisation mo
- Page 99 and 100: Annexe VIII 2 Union postale univers
- Page 101 and 102: Annexe X 2 - 29 - Organisation inte
- Page 103 and 104: Annexe XII 4 - 31 - Organisation in
- Page 105 and 106: Annexe XII 1 - 33 - Organisation ma
- Page 107 and 108: Annexe XIV 1 - 35 - Association int
- Page 109 and 110: Annexe XVI 1 - 37 - Fonds internati
- Page 113: Конвенция о привил
- Page 117 and 118: -5- продаваться в ст
- Page 119 and 120: Раздел 16 -7- Привиле
- Page 121 and 122: Раздел 24 -9- Статья VI
- Page 123 and 124: -11- а) споров, возник
- Page 125 and 126: -13- согласно раздел
- Page 127 and 128: -15- специализирован
- Page 129 and 130: -17- iii) Привилегии и
- Page 131 and 132: -19- ii) В отношении по
- Page 133 and 134: -21- d) неприкосновен
- Page 135 and 136: -23- котором им выпущ
- Page 137 and 138: -25- продолжается и п
- Page 139 and 140: -27- от иммунитета от
- Page 141 and 142: -29- условии, что пол
- Page 143 and 144: -31- Приложение XII 1 (В
- Page 145 and 146: -33- Приложение XIV 1 М
- Page 147 and 148: -35- Приложение XVI 1 М
-2-<br />
Конвенция о привилегиях и иммунитетах<br />
специализированных учреждений<br />
Утверждена Генеральной Ассамблеей Организации<br />
Объединенных Наций 21 ноября 1947 года<br />
Принимая во внимание, что Генеральная Ассамблея Организации<br />
Объединенных Наций приняла 13 февраля 1946 года резолюцию,<br />
предусматривающую установление, поскольку это представляется возможным,<br />
единообразия в привилегиях и иммунитетах, которыми пользуются<br />
Организация Объединенных Наций и различные специализированные<br />
учреждения,<br />
принимая во внимание, что консультации между Организацией<br />
Объединенных Наций и специализированными учреждениями уже состоялись<br />
по вопросу о проведении в жизнь вышеуказанной резолюции,<br />
Генеральная Ассамблея резолюцией 179 (II), принятой 21 ноября<br />
1947 года, утвердила нижеследующую Конвенцию, которая предлагается<br />
специализированным учреждениям для принятия и всем членам Организации<br />
Объединенных Наций и всем другим государствам — членам одного или<br />
нескольких специализированных учреждений для присоединения к ней.<br />
Раздел 1<br />
В настоящей Конвенции:<br />
Статья I<br />
Определения и сфера действия<br />
i) выражение «стандартные статьи» относится к положениям статей<br />
II–IX.<br />
ii) Выражение «специализированные учреждения» применяется к:<br />
а) Международной организации труда;<br />
b) Продовольственной и сельскохозяйственной организации<br />
Объединенных Наций;<br />
с) Просветительной, научной и культурной организации<br />
Объединенных Наций;<br />
d) Международной организации гражданской авиации;<br />
е) Международному валютному фонду;<br />
f) Международному банку реконструкции и развития;<br />
g) Всемирной организации здравоохранения;<br />
h) Всемирному почтовому союзу;<br />
i) Международному союзу электросвязи; и<br />
j) всем другим учреждениям, поставленным в связь с<br />
Организацией Объединенных Наций в соответствии со статьями 57 и<br />
63 Устава.