view online - Bookseller Services - Penguin Group

view online - Bookseller Services - Penguin Group view online - Bookseller Services - Penguin Group

booksellers.penguin.com
from booksellers.penguin.com More from this publisher
04.08.2013 Views

128 THEODOR FONTANE No Way Back Translated with an Afterword by Hugh Rorrison and Helen Chambers Gregarious and adventurous, Count Helmuth Holk is delighted to be called away from his solemn and pious wife to the distant court of a Danish princess. Swept up in the romance of his new surroundings, he does not realize that everyone there is not what they seem—a fact that causes him to make a decision that has fatal consequences. A tragicomic novel of a failing marriage and modern sexual politics, No Way Back is full of the irony, elegance, and masterly dialogue for which Theodor Fontane is acclaimed. On Tangled Paths Translated with an Afterword by Peter James Bowman In this classic novel—one of the pillars of German literature—Lene, a beautiful, orphaned young seamstress, falls in love with Botho, a handsome, aristocratic cavalry officer. They know they have only a short time together, as society deems their relationship inappropriate and refuses to take their love seriously. But while Botho seems to have a glittering life ahead of him, his love may be his undoing. First published in 1887, this taut, flawless masterpiece caused a scandal with its portrayal of a sexual affair across the classes. “ No writer of the past or present awakes in me the sympathy and gratitude, the unconditional and instinctive delight, the immediate amusement and warmth and satisfaction that I feel in every verse, in every line of one of his letters, in every snatch of his dialogue.” —Thomas Mann theoDoR fontane (1819–1898), one of Germany’s greatest writers, published sixteen novels and also worked as a pharmacist, soldier, press agent, journalist, and war correspondent. PeteR JaMes BowMan is a writer and translator who completed a doctoral thesis at Cambridge University on the works of Fontane. He lives in Ely, England. hugh RoRRison and helen ChaMBeRs have published extensively on German literature and together translated Fontane’s Effi Briest for Penguin Classics.

For the first time in Penguin Classics, two works by the one of the greatest German novelists of the nineteenth century n First time in Penguin Classics n A recent New Yorker piece by Daniel Mendelsohn has brought renewed attention to Theodor Fontane n For fans of Johann Wolfgang von Goethe and Thomas Mann No Way Back ISBN 978-0-14-139215-8 $16.00 (NCR) 256 pp. On Tangled Paths ISBN 978-0-14-139217-2 $16.00 (NCR) 192 pp. Both: Literature 5 1 /16 x 7 3 /4 Rights: N00 A Penguin Classics Original On sale: 9/24/2013 also availaBle fRoM Penguin ClassiCs: Effi Briest 978-0-14-044766-8 $15.00 SuGGeSTeD ORDeR SuGGeSTeD ORDeR PENGUIN CLASSIC OCTOBeR 129

128<br />

THEODOR FONTANE<br />

No Way Back<br />

Translated with an Afterword by Hugh Rorrison<br />

and Helen Chambers<br />

Gregarious and adventurous, Count Helmuth Holk is<br />

delighted to be called away from his solemn and pious<br />

wife to the distant court of a Danish princess. Swept up in<br />

the romance of his new surroundings, he does not realize<br />

that everyone there is not what they seem—a fact that<br />

causes him to make a decision that has fatal consequences.<br />

A tragicomic novel of a failing marriage and modern sexual<br />

politics, No Way Back is full of the irony, elegance, and<br />

masterly dialogue for which Theodor Fontane is acclaimed.<br />

On Tangled Paths<br />

Translated with an Afterword by Peter James Bowman<br />

In this classic novel—one of the pillars of German literature—Lene,<br />

a beautiful, orphaned young seamstress, falls<br />

in love with Botho, a handsome, aristocratic cavalry officer.<br />

They know they have only a short time together, as society<br />

deems their relationship inappropriate and refuses to<br />

take their love seriously. But while Botho seems to have<br />

a glittering life ahead of him, his love may be his undoing.<br />

First published in 1887, this taut, flawless masterpiece<br />

caused a scandal with its portrayal of a sexual affair across<br />

the classes.<br />

“ No writer of the past or present awakes in me<br />

the sympathy and gratitude, the unconditional<br />

and instinctive delight, the immediate<br />

amusement and warmth and satisfaction that<br />

I feel in every verse, in every line of one of his<br />

letters, in every snatch of his dialogue.”<br />

—Thomas Mann<br />

theoDoR fontane (1819–1898), one of Germany’s greatest<br />

writers, published sixteen novels and also worked as a pharmacist, soldier,<br />

press agent, journalist, and war correspondent.<br />

PeteR JaMes BowMan is a writer and translator who completed<br />

a doctoral thesis at Cambridge University on the works of Fontane. He lives<br />

in Ely, England.<br />

hugh RoRRison and helen ChaMBeRs have published<br />

extensively on German literature and together translated Fontane’s<br />

Effi Briest for <strong>Penguin</strong> Classics.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!