Pompa łopatkowa typ PVS (.pdf) - Ponar
Pompa łopatkowa typ PVS (.pdf) - Ponar
Pompa łopatkowa typ PVS (.pdf) - Ponar
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Contents<br />
Tre<br />
General description<br />
Opis ogólny<br />
Characteristics<br />
ciwoci<br />
Ordering code and technical data<br />
Sposób zamawiania i dane techniczne<br />
Combined pumps<br />
Pompy wielostrumieniowe<br />
Characteristic curves<br />
Charakterystyki<br />
Dimensions<br />
Wymiary<br />
Options and Accessories<br />
Wyposaenie dodatkowe<br />
Installation instructions<br />
Instrukcje montaowe<br />
oleodinamica<br />
Page<br />
Strona<br />
na<br />
Page<br />
Strona<br />
na ge<br />
Page<br />
Strona<br />
Pages<br />
Strony<br />
Pages<br />
Strony<br />
Pages<br />
Strony<br />
Pages<br />
Strony<br />
Page<br />
Strona<br />
age<br />
2<br />
2<br />
3<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6-7<br />
6-7<br />
8-11<br />
8-11<br />
12-19<br />
12-19<br />
20-21<br />
20-21<br />
22<br />
23
General description<br />
Opis ogólny<br />
Berarma <strong>PVS</strong> variable displacement<br />
vane pumps come in four nominal<br />
sizes: SIZE 05-1-2-3, each of which<br />
is avaible in three different displacements.<br />
The <strong>PVS</strong> low pressure pumps (100 bar)<br />
[1450 psi] are equipped with a<br />
MECHANICAL pressure regulating<br />
device.<br />
Pump components include: a body 1;<br />
a drive rotor 2 which houses the vanes<br />
3, vanes that convey the fluid into the<br />
inlet and outlet chambers; a stator 4<br />
(mobile circular ring) for varying<br />
eccentricity and consequently<br />
displacement; side distribution plates<br />
with AXIAL HYDROSTATIC<br />
COMPENSATION 5 which delimit<br />
the inlet and outlet chambers; a guide<br />
block balancing adjustment screw 6<br />
(imperatively not be tampered with by<br />
the user); a displacement adjustment<br />
piston 7, a maximum volume adjustment<br />
screw 8 (available on request); a pressure<br />
regulating device 9; a pressure regulator<br />
adjustment 10.<br />
10 9 6 7 8<br />
Hydraulic Symbol<br />
Schemat hydrauliczny<br />
oleodinamica<br />
Pompy opatkowe o zmiennej wydajnoci<br />
<strong>typ</strong>u <strong>PVS</strong> produkcji firmy BERARMA<br />
wystpuj w czterech wielkociach<br />
nominalnych: 05 -1 -2 -3. Dla kadej<br />
wielkoci nominalnej moliwe s trzy róne<br />
wydajnoci.<br />
Pompy niskocinieniowe <strong>PVS</strong> (100 bar) s<br />
wyposaone w mechaniczny regulator<br />
cinienia.<br />
<strong>Pompa</strong> skada si z korpusu 1; wirnika 2 z<br />
opatkami 3, które przemieszczaj ciecz z<br />
komór ssania do toczenia; stojana 4<br />
(piercie ruchomy), który zmienia objto<br />
wyporu w wyniku zmiany promienia<br />
mimorodu; tarcz sterujcych (z hydrostatycznymi<br />
kompensatorami osiowymi) 5, które<br />
wyznaczaj komory ssania i toczenia; ruby<br />
ustawczej prowadnika zespou 6 (nie moe<br />
by regulowana przez uytkownika); toczka<br />
sterujcego objtoci wyporu 7; ruby<br />
nastawczej 8, która ogranicza maksymaln<br />
wydajno (dostpna na yczenie);<br />
regulatora cinienia 9 i nastawy regulatora<br />
cinienia 10.<br />
TOCZENIE<br />
1 2 3 4 SSANIE 5 A B<br />
2
Characteristics<br />
ciwoci<br />
- SILENT RUNNING from 60 to 72 dB(A).<br />
- SUPERIOR PERFORMANCE.<br />
- LONG WORKING LIFE thanks to<br />
quality materials and state-of-the-art<br />
manufacture technology: hydrodynamic<br />
lubrication of bearings, hydrostatic<br />
balancing of distribution plates.<br />
- ECONOMY AND SIMPLIFICATION OF<br />
HYDRAULIC SYSTEM.<br />
- The pumps may be supplied with various<br />
proportional devices for flow, pressure and<br />
power control.<br />
- MOUNTING FLANGE according to ISO<br />
and SAE Standards.<br />
- PORT CONNECTIONS according to<br />
GAS, SAE, UNF Standards.<br />
- MODULAR REALIZATION: all Berarma<br />
pumps feature modular realization<br />
for maximum flexibility and adaptability.<br />
The pumps are composed by a body,<br />
common to each size, on which<br />
the various <strong>typ</strong>es of compensator<br />
devices (mechanical, hydraulic for<br />
pressure and volume controls) can be<br />
mounted.<br />
The pump can therefore be converted<br />
from <strong>PVS</strong> to PSP and vice versa without<br />
any special modification, using the<br />
same standard pump body.<br />
PSP<br />
3<br />
oleodinamica<br />
- CICHA PRACA od 60 do 72 dB(A).<br />
- NIEZAWODNE DZIAANIE.<br />
- DUGA YWOTNO dziki stosowaniu<br />
dobrych jakociowo materiaów i nowoczesnych<br />
technologii produkcji, hydrodynamicznego<br />
smarowania ysk i hydrostatycznego<br />
wywaania tarcz.<br />
- EKONOMIKA I UPROSZCZENIE SYSTEMU<br />
HYDRAULICZNEGO.<br />
- pompy mog by wyposaone w urzdzenia<br />
(zawory) proporcjonalne sterujce przepywem,<br />
cinieniem i moc.<br />
- KONIERZE MONTAOWE odpowiadajce<br />
normom ISO i SAE.<br />
- PRZYCZA HYDRAULICZNE<br />
odpowiadajce normom GAS, SAE i UNF.<br />
- MODUOWO KONSTRUKCJI: wszystkie<br />
pompy BERARMA cechuje konstrukcja<br />
moduowa, co pozwala na znaczn<br />
elastyczno przy stosowaniu czci<br />
skadowych pompy. Dla kadej wielkoci pompy<br />
korpus jest wspólny, a na nim montowane s<br />
róne <strong>typ</strong>y kompensatorów (mechaniczny,<br />
hydrauliczny w celu sterowania cinieniem i<br />
wydajnoci).<br />
Dziki zastosowaniu tego samego,<br />
standardowego korpusu, pompy mog by<br />
przerabiane z <strong>PVS</strong> na PSP i odwrotnie bez<br />
istotnych modyfikacji.<br />
<strong>PVS</strong>
Ordering code<br />
Technical data<br />
oleodinamica<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
SERIES DENOMINATION SIZE DISPLACEMENT FLANGE PRESSURE<br />
SETTING<br />
ROTATION SEALS OPTIONS<br />
EX:02 <strong>PVS</strong> 05 12 F H R M Q - KL<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
-PUMP SERIES = 02<br />
-PUMP DENOMINATION = <strong>PVS</strong><br />
-PUMP SIZE = 05 , 1 , 2 , 3<br />
-DISPLACEMENT CM 3 /REV = 6 - 10 - 12 (SIZE 05)<br />
5 -FLANGE AND PORT CONNECTIONS=<br />
NOMINAL SIZE<br />
16 - 20 - 25 (SIZE 1)<br />
31 - 40 - 50 (SIZE 2)<br />
63 - 80 - 100 (SIZE 3)<br />
F (UNI ISO 3019/2 - GAS BSP UNI ISO 228/1 thread)<br />
FS (SAE - GAS BSP UNI ISO 228/1 thread)<br />
F GR2 (size 2 gear pump - GAS BSP UNI ISO 228/1 thread)<br />
B (subplate - GAS BSP UNI ISO 228/1 thread)<br />
6 -CONTROL PRESSURE SETTING =<br />
L 15-50 bar (218-725 psi) for SIZE 05-1-2-3<br />
30-80 bar (435-1160 psi) for SIZE 3<br />
H 30-100 bar (435-1450 psi) for SIZE 05-1-2<br />
K 80-150 bar (1160-2176 psi) for SIZE 05<br />
7 -ROTATION = R (Right hand - clockwise viewed from shaft end)<br />
8<br />
9<br />
-SEALS = M (NBR)<br />
US (SAE - UNF UNI ISO 11926/1 thread; for size 2-3 secondary pump use F-UNC)<br />
F UNC (UNI ISO 3019/2 - UNF ISO 11926/1 thread; only for size 2-3 secondary pump)<br />
Geometric displacement according to UNI-ISO 3662 (cm 3 /r) [in 3 /r]<br />
Actual displacement(cm 3 /r) [in 3 /r]<br />
E (FPM-Viton)<br />
-OPTIONS = KL (Key lock compensator)<br />
SIZE 05<br />
6.3-10-12.5<br />
[0.384-0.610-0.763]<br />
6.9-11-13.1<br />
[0.421-0.671-0.799]<br />
Q (Volume adjustment screw)<br />
A (only for size 05 combined with size 1P gear pump)<br />
SIZE 1<br />
16-20-25<br />
[0.976-1.220-1.526]<br />
17.9-22.1-26.9<br />
[1.092-1.349-1.642]<br />
SIZE 2<br />
31.5-40-50<br />
[1.922-2.441-3.051]<br />
34.5-42.8-53.1<br />
[2.105-2.612-3.240]<br />
SIZE 3<br />
63-80-100<br />
[3.844-4.882-6.102]<br />
69-86.2-105.5<br />
[4.211-5.260-6.438]<br />
Mounting flange F - F GR2 - US F - B - US F - FS - B - US - F UNC<br />
Maximum working pressure (bar) [psi]<br />
Control pressure setting<br />
Allowed maximum drain port pressure (bar) [psi]<br />
Inlet pressure (absolute-bar) [absolute-psi]<br />
Speed range (r/min)<br />
Rotation direction (viewed from shaft end)<br />
Loads on drive shaft<br />
150 [2176]<br />
L - 15 / 50 bar<br />
[218 / 725 psi]<br />
H - 30 / 100 bar<br />
[435 / 1450 psi]<br />
K - 80 / 150 bar<br />
[1160 / 2176 psi]<br />
100 [1450]<br />
L - 15 / 50 bar<br />
[218/ 725 psi]<br />
H - 30 / 100 bar<br />
[435 / 1450 psi]<br />
100 [1450]<br />
L - 15 / 50 bar<br />
[218 / 725 psi]<br />
H - 30 / 100 bar<br />
[435 / 1450 psi]<br />
80 [1160]<br />
L - 15 / 50 bar<br />
[218 / 725 psi]<br />
H - 30 / 80 bar<br />
[435 / 1160 psi]<br />
conical cylindrical<br />
Maximum torque on primary shaft (Nm) [lb in] 70 [620] 110 [974] 197 [1744] 400 [3540] 740 [6550]<br />
Hydraulic fluid<br />
Viscosity range (cSt, mm 2 /s)<br />
Viscosity in starting operation in full flow condition (cSt, mm 2 /s)<br />
Viscosity index according to ISO 2909<br />
Inlet fluid temperature range (°C) [°F]<br />
Maximum fluid contamination level<br />
Recommended fluid contam. level to a longer working life of the pump<br />
1 [14.5]<br />
0.8 - 1.5 [11.6 - 21.8]<br />
800 - 1800<br />
Right-hand (clockwise) (R)<br />
NO RADIAL OR AXIAL LOADS ALLOWED<br />
mineral oil HM according to ISO 6743/4 ; HLP according to DIN 51524/2<br />
organic ester HFD-U according to ISO 6743/4 (Quintolubric 888)<br />
in case of different fluids contact Berarma Technical-Sale Service<br />
22 - 68<br />
400 max<br />
100 min<br />
-10 / +50 [14 / 122]<br />
20/18/15 acc. to ISO 4406/99, CLASS 9 acc. to NAS 1638<br />
18/16/13 acc. to ISO 4406/99, CLASS 7 acc. to NAS 1638<br />
Weight (Kg) [lb] 6.5 [14.5] 12 [26.7] 32 [71.1] 44 [97.8]<br />
In case of different operating conditions, please contact Berarma Technical Service<br />
4
Sposób kodowania<br />
Dane techniczne<br />
SERIA<br />
oleodinamica<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9<br />
NP.:02 <strong>PVS</strong><br />
1<br />
2<br />
TYP POMPY WYDAJNO NASTAWA CINIENIA USZCZELNIENIE<br />
-SERIA POMPY= 02<br />
-TYP POMPY = <strong>PVS</strong><br />
WIELKO<br />
05 12<br />
3 -WIELKO POMPY = 05, 1, 2, 3<br />
4 -WYDAJNO CM 3 /OBR. = 6 - 10 12 (dla wielkoci 05)<br />
16 - 20 - 25 (dla wielkoci 1)<br />
31 - 40 - 50 (dla wielkoci 2)<br />
63 - 80 - 100 (dla wielkoci 3)<br />
5 -KONIERZ MONTAOWY I PRZYCZA HYDRAULICZNE=<br />
WIELKO NOMINALNA<br />
F (UNI ISO 3019/2 - gwint wg GAS BSP UNI ISO 228/1)<br />
FS (SAE gwint wg GAS BSP UNI ISO 228/1)<br />
PRZYCZA<br />
F H<br />
KIERUNEK OBROTÓW<br />
R M<br />
WYPOSAENIE DODATKOWE<br />
Q - KL<br />
6 -NASTAWA CINIENIA L 15-50 bar dla wielkoci 05-1-2-3<br />
7<br />
8<br />
F GR2 ( pompa zbata wielko 2 gwint wg GAS BSP UNI ISO 228/1)<br />
B ( pyta przyczeniowa - gwint wg GAS BSP UNI ISO 228/1)<br />
9<br />
30-80 bar dla wielkoci 3<br />
H<br />
30-100 bar dla wielkoci 05-1-2<br />
K 80-150 bar dla wielkoci 05<br />
-KIERUNEK OBROTÓW = R ( prawy zgodny z ruchem wskazówek zegara )<br />
-USZCZELNIENIE = M (NBR)<br />
US (SAE gwint wg UNF UNI ISO 11926/1; dla wielkoci pompy tylnej 2-3 F-UNC)<br />
F UNC (UNI ISO 3019/2 gwint wg UNF UNI ISO 11926/1; tylko dla wielkoci pompy tylnej 2 -3)<br />
Geometryczna objto wyporu UNI-ISO 3662 (cm 3 /obr.)<br />
Rzeczywista objto wyporu (cm 3 /obr.)<br />
E (FPM-Viton)<br />
-WYPOSAENIE DODATKOWE = KL ( nastawa cinienia z zamkiem)<br />
Q (nastawa maks. wydajnoci pompy)<br />
WN 05<br />
6.3-10-12.5<br />
6.9-11-13.1<br />
WN 1<br />
16-20-25<br />
17.9-22.1-26.9<br />
A ( tylko dla wielkoci 05 czonej<br />
z pomp zbat wielkoci 1P)<br />
WN 2<br />
31.5-40-50<br />
34.5-42.8-53.1<br />
WN3<br />
63-80-100<br />
69-86.2-105.5<br />
Przycza F - F GR2 - US F - B - US F - FS - B - US - F UNC<br />
Maksymalne cinienie pracy (bar)<br />
Zakres nastawy cinienia<br />
Maksymalne dopuszczalne cinienie przecieków (bar)<br />
Cinienie na ssaniu bezwzgldne (bar)<br />
Zakres prdkoci obrotowej (obr./min.)<br />
Kierunek obrotów (od strony waka)<br />
Obcienie waka napdowego<br />
Maksymalny moment obrotowy na waku (Nm)<br />
Ciecz hydrauliczna<br />
Zakres lepkoci (cSt, mm 2 /s)<br />
Lepko podczas rozruchu w warunkach maksymalnego przepywu (cSt, mm 2 /s)<br />
Klasa lepkoci wg ISO 2909<br />
Zakres temperatury cieczy roboczej na wlocie (ºC)<br />
Minimalny poziom czystoci cieczy<br />
Zalecany poziom czystoci cieczy w celu wydenia ywotnoci pompy<br />
150<br />
L - 15 / 50 bar<br />
H - 30 / 100 bar<br />
K - 80 / 150 bar<br />
100<br />
L - 15 / 50 bar<br />
H - 30 / 100 bar<br />
1<br />
0.8 - 1.5<br />
800 - 1800<br />
prawy (R)<br />
100<br />
L - 15 / 50 bar<br />
H - 30 / 100 bar<br />
80<br />
L - 15 / 50 bar<br />
H - 30 / 80 bar<br />
OBCIENIA OSIOWE I PROMIENIOWE NIEDOPUSZCZALNE<br />
Stokowy Cylindryczny<br />
70<br />
197 400 740<br />
110<br />
Olej hydrauliczny HM wg ISO 6743/4; HLP wg DIN 51524/2<br />
Ester organiczny HFD-U wg ISO 6743/4 (Quintolubric 888)<br />
W przypadku stosowania innych cieczy, prosimy skontaktowa<br />
si z serwisem technicznym BERARMA<br />
22 - 68<br />
400 max<br />
100 min<br />
-10 / +50<br />
20/18/15 wg ISO 4406/99, KLASA 9 wg NAS 1638<br />
18/16/13 wg ISO 4406/99, KLASA 7 wg NAS 1638<br />
Masa (kg) 6.5 12 32 44<br />
W przypadku innych warunków pracy, prosimy kontaktowa si z serwisem technicznym BERARMA<br />
5
Combined pumps<br />
Pompy wielostrumieniowe<br />
BERARMA pumps are already arranged<br />
in advance for coupling one to the<br />
other or to other <strong>typ</strong>es of pumps (see<br />
table of possible combinations).<br />
Except for SIZE 05, the standard<br />
rotor shaft is set up for coupling (see<br />
pump section view, detail "A", on page 2).<br />
After removal of cover "B", the pump<br />
can be fitted with the differents units<br />
already set up for coupling (for SIZE 05,<br />
see page 17).<br />
With this solution, BERARMA intends<br />
to avoid pumps with special applications<br />
out of production, in order to simplify<br />
interchangeability and pump combination.<br />
For solutions different to the ones<br />
described, please contact Berarma<br />
Technical Service.<br />
1) Combined Pumps<br />
2) Non return valve - recommended<br />
installation (supplied on request)<br />
The ordering code should be specified<br />
according to coupling sequence<br />
PRIMARY PUMP CODE<br />
KOD POMPY PRZEDNIEJ<br />
2 2<br />
oleodinamica<br />
Pompy BERARMA s przystosowane do<br />
czenia jednej z drug lub z innym <strong>typ</strong>em<br />
pompy (patrz tabela z moliwymi<br />
kombinacjami). Z wyjtkiem wielkoci 05,<br />
standardowy waek wirnika jest przygotowany<br />
do poczenia (patrz rzut przekroju pompy,<br />
szczegó ‘’A’’ na str. 2).<br />
Po usuniciu pokrywy ‘’B’’, pompa moe by<br />
zmontowana z innym zespoem równie<br />
przystosowanym do poczenia (wielko 05<br />
pokazano na str. 17).<br />
Takie rozwizanie daje BERARMIE<br />
moliwo spenienia kadych wymaga<br />
specjalnych, poprzez prost zamienno i<br />
czenie pomp.<br />
W przypadku innych ni opisane wymaga,<br />
prosimy skontaktowa si z serwisem<br />
technicznym BERARMA.<br />
1 1<br />
COUPLING UNIT CODE<br />
KOD ZESPOU SPRZA<br />
6<br />
1) Pompy wielostrumieniowe<br />
2) Zawór zwrotny – zalecany monta<br />
(dostarczany na zamówienie)<br />
Kodowanie powinno odpowiada kolejnoci<br />
czenia<br />
SECONDARY PUMP CODE<br />
KOD POMPY TYLNEJ
Combined pumps<br />
Pompy wielostrumieniowe<br />
Combined pumps should be mounted<br />
in decreasing order of absorbed power.<br />
Depending on the conditions of use of<br />
each pump, pump combination should<br />
be established after first checking that<br />
torque values (Nm) [lb in] are never in<br />
excess of the limits specified in the<br />
table below.<br />
Primary pump<br />
<strong>Pompa</strong> przednia<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 Gear pump 1P pompa zbata<br />
Gear pump 1P pompa zbata<br />
Gear pump 1M pompa zbata<br />
Gear pump 2 pompa zbata<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 F<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 1 02 <strong>PVS</strong> 05 FGR2<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 US<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 1 F<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 1 US<br />
SAE "A"<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 2-3<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 3<br />
Coupling unit<br />
code<br />
Kod zespou<br />
sprza<br />
oleodinamica<br />
Pompy wielostrumieniowe powinny byczone w<br />
porzdku malejcym pod wzgldem absorbowanej<br />
(pobieranej) mocy. Zalenie od warunków pracy<br />
kadej z pomp, pompa wielostrumieniowa<br />
powinna by tak zestawiona, aby wartoci<br />
momentów obrotowych (Nm) nie przekraczay<br />
wartoci granicznych podanych w poniszych<br />
tabelach.<br />
Maximum torque for<br />
secondary pump<br />
Maks. moment obrotowy<br />
dla pompy tylnej<br />
Pump <strong>typ</strong>e<br />
Typ pompy<br />
02 <strong>PVS</strong> 05-6<br />
02 <strong>PVS</strong> 05-10<br />
See page 17 patrz str. 17<br />
02 <strong>PVS</strong> 05-12<br />
3000011000<br />
02 <strong>PVS</strong> 1-16<br />
3000011100<br />
02 <strong>PVS</strong> 1-20<br />
3000011200<br />
02 <strong>PVS</strong> 1-25<br />
3000010200<br />
02 <strong>PVS</strong> 2-31<br />
3000011200 55 Nm [487 lb in] 02 <strong>PVS</strong> 2-40<br />
3000010300<br />
02 <strong>PVS</strong> 2-50<br />
3000010100<br />
02 <strong>PVS</strong> 3-63<br />
3000010400<br />
02 <strong>PVS</strong> 3-80<br />
3100000100<br />
02 <strong>PVS</strong> 3-100<br />
Absorbed torque<br />
Absorb. moment obrotowy<br />
19 Nm [168 lb in]<br />
30 Nm [266 lb in]<br />
36 Nm [319 lb in]<br />
30 Nm [266 lb in]<br />
37 Nm [327 lb in]<br />
46 Nm [407 lb in]<br />
57 Nm [504 lb in]<br />
73 Nm [646 lb in]<br />
91 Nm [805 lb in]<br />
92 Nm [814 lb in]<br />
117 Nm [1036 lb in]<br />
146 Nm [1292 lb in]<br />
Gear pump 1P pompa zbata 3000022000 02 PSP 1-16 47 Nm [416 lb in]<br />
Gear pump 1M pompa zbata 3000022100<br />
02 PSP 1-20 58 Nm [513 lb in]<br />
Gear pump 2 pompa zbata 3000022200<br />
02 PSP-PHC 1-25 73 Nm [646 lb in]<br />
Gear pump 3 pompa zbata 3000022300<br />
02 PSP 2-31 92 Nm [814 lb in]<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 F<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 FGR2<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 US<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 1 F<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 1 US<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 2 F/F-UNC<br />
SAE "A"<br />
SAE "B"<br />
02 <strong>PVS</strong>-PSP-PHC 3 F/F-UNC<br />
3000020400<br />
3000022200<br />
3000020500<br />
3000020100<br />
3000020600<br />
3000020200<br />
3100000200<br />
3100000300<br />
110 Nm [974 lb in]<br />
3000020300 180 Nm [1593 lb in]<br />
Attention: the sum of the torques of the combined pumps must not exceed the maximum torque<br />
permissible on primary pump (see page 4)<br />
Uwaga: suma momentów obrotowych poszczególnych pomp skadowych pompy wielostrumieniowej<br />
nie moe przekracza maksymalnego dopuszczalnego momentu obrotowego dla pompy przedniej.<br />
Secondary pump with SAE A or B 2-bolt mounts should conform to the<br />
dimensions below.<br />
Konierze pompy tylnej wg SAE A lub B (montowane 2 rubami) powinny<br />
odpowiada niej podanym wymiarom<br />
Primary pump Secondary pump flange<br />
<strong>Pompa</strong> przednia Konierz pompy tylnej<br />
02 <strong>PVS</strong> 1<br />
02 <strong>PVS</strong> 2-3<br />
SAE J744 A<br />
SAE J744 A<br />
02 PSP 2-40<br />
02 PSP-PHC 2-50<br />
02 PSP 3-63<br />
02 PSP 3-80<br />
02 PSP-PHC 3-100<br />
117 Nm [1036 lb in]<br />
146 Nm [1292 lb in]<br />
172 Nm [1522 lb in]<br />
219 Nm [1938 lb in]<br />
273 Nm [2416 lb in]<br />
Note: approximate values related to the geometric<br />
displacement<br />
Uwaga: wartoci przyblione odnoszce si do<br />
geometrycznej objtoci przepywu<br />
ØA ØB C D E min. E max. F G<br />
82.5 [3.248"]<br />
82.5 [3.248"]<br />
19.05 [0.750"]<br />
19.05 [0.750"]<br />
SAE J744 B 101.6 [4.000"] 22.2 [0.874"]<br />
21.1 [0.831"]<br />
21.1 [0.831"]<br />
4.8 [0.189"]<br />
4.8 [0.189"]<br />
25.1 [0.988"] 6.375 [0.251"]<br />
41 [1.614"] 71 [2.795"] 9.5 [0.374"] 146 [5.748"]<br />
25.5 [1.000"] 4.8 [0.189"]<br />
7<br />
E<br />
ØA C ØB G<br />
F<br />
32 [1.260"] 59 [2.323"]<br />
32 [1.260"] 59 [2.323"]<br />
D<br />
7 [0.276"] 106.4 [4.189"]<br />
7 [0.276"] 106.4 [4.189"]
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Characteristic curves<br />
Charakterystyki<br />
approximate values related to 1450 r/min., mineral oil HM according<br />
to ISO 6743/4, ISO VG 32 according to ISO 3448, temperature 50°C [122°F]<br />
21 [5.55]<br />
18 [4.76]<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 6-10-12<br />
6<br />
2.5 [0.66]<br />
2 [0.53]<br />
15 [3.96] 1.5 [0.40]<br />
12 [3.17] 6 [8.05] 1 [0.26]<br />
9 [2.38] 4.5 [6.03] 0.5 [0.13]<br />
6 [1.59] 3 [4.02]<br />
3 [0.79] 1.5 [2.01]<br />
21 [5.55]<br />
18 [4.76]<br />
0<br />
25<br />
[363]<br />
50<br />
[725]<br />
75<br />
[1088]<br />
100<br />
[1450]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
125<br />
[1813]<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
150<br />
[2176]<br />
15 [3.96] 64<br />
12 [3.17] 6 [8.05] 62<br />
9 [2.38] 4.5 [6.03] 60<br />
6 [1.59] 3 [4.02] 58<br />
3 [0.79] 1.5 [2.01] 56<br />
21 [5.55]<br />
18 [4.76]<br />
0<br />
10<br />
oleodinamica<br />
0<br />
Wartoci przyblione przy 1450 obr./min., olej mineralny HM wg<br />
ISO6743/4, ISO VG32 wg ISO 3448, temperatura 50°C [122°F]<br />
values established with zero flow setting<br />
Dopuszczalne wartoci przecieków wewntrznych<br />
6-10-12<br />
25 50 75 100 125 150<br />
[363] [725] [1088] [1450] [1813] [2176]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
Maximum noise level measured on Berarma test bench with sound-level<br />
meter placed at 1 meter [39.37"] from pump, flexible coupling.<br />
Maksymalny poziom haasu mierzony w Berarma w komorze pomiarowej<br />
z rejestratorem dwiku umieszczonym 1 m od pompy, sprzo<br />
elastyczne.<br />
68<br />
66<br />
6-10-12<br />
0 25 50 75 100 125 150<br />
[363] [725] [1088] [1450] [1813] [2176]<br />
25 50 75 100 125 150 pressure (bar) [psi]<br />
[363] [725] [1088] [1450] [1813] [2176] cinienie<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
12<br />
250 [3626]<br />
200 [2901]<br />
15 [3.96] 150 [2176]<br />
12 [3.17] 6 [8.05] 100 [1450]<br />
9 [2.38] 4.5 [6.03] 50 [725]<br />
6 [1.59]<br />
3 [0.79]<br />
0<br />
Power consumption with maximum flow<br />
Power consumption with zero flow setting<br />
25 50 75 100 125 150<br />
[363] [725] [1088] [1450] [1813] [2176]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
Pobór mocy przy przepywie maksymalnym<br />
Pobór mocy przy przepywie zerowym<br />
3 [4.02]<br />
1.5 [2.01]<br />
Absorbed power (kW) Absorbed power (kW) Absorbed power (kW)<br />
Moc napdu (kW) Moc napdu (kW) Moc napdu (kW)<br />
8<br />
Pressure (bar) Drainage (l/min)<br />
Cinienie (bar) dB(A) Przecieki (l/min)<br />
Response time and pressure peak<br />
Czas regulacji i szczyt cinienia<br />
0 time ms<br />
czas ms<br />
Pressure peaks are due to the test system.<br />
Pressure peaks exceeding 30% of the maximum<br />
operating pressure must be eliminated.<br />
Szczyty cinie zale od ukadu pomiarowego.<br />
Szczyty cinie przekraczajce 30 %<br />
maksymalnego cinienia pracy musz by<br />
eliminowane.<br />
6-10-12<br />
50 ms
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Characteristic curves<br />
Charakterystyki<br />
approximate values related to 1450 r/min., mineral oil HM according<br />
to ISO 6743/4, ISO VG 32 according to ISO 3448, temperature 50°C [122°F]<br />
40 [10.57]<br />
30 [7.93]<br />
20 [5.28]<br />
10 [2.64]<br />
40 [10.57]<br />
30 [7.93]<br />
20 [5.28]<br />
10 [2.64]<br />
40 [10.57]<br />
30 [7.93]<br />
20 [5.28]<br />
10 [2.64]<br />
0<br />
0<br />
0<br />
Power consumption with maximum flow<br />
Power consumption with zero flow setting<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
02 <strong>PVS</strong> 1 16-20-25<br />
16<br />
6 [8.05]<br />
5 [6.71]<br />
4 [5.36]<br />
3 [4.02]<br />
2 [2.68]<br />
2.5 [0.66]<br />
2 [0.53]<br />
1.5 [0.40]<br />
1 [0.26]<br />
0.5 [0.13]<br />
oleodinamica<br />
0<br />
Wartoci przyblione przy 1450 obr./min., olej mineralny HM wg<br />
ISO6743/4, ISO VG32 wg ISO 3448, temperatura 50°C [122°F]<br />
values established with zero flow setting<br />
Dopuszczalne wartoci przecieków wewntrznych<br />
16-20-25<br />
1 [1.34] pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
20 40 60 80 100<br />
[290] [580] [870] [1160] [1450]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
20<br />
7 [9.39]<br />
6 [8.05]<br />
5 [6.71]<br />
4 [5.36]<br />
3 [4.02]<br />
2 [2.68]<br />
1 [1.34]<br />
20<br />
[290]<br />
40<br />
[580]<br />
60<br />
[870]<br />
80<br />
[1160]<br />
Maximum noise level measured on Berarma test bench with sound-level<br />
meter placed at 1 meter [39.37"] from pump, flexible coupling.<br />
Maksymalny poziom haasu mierzony w Berarma w komorze pomiarowej<br />
z rejestratorem dwiku umieszczonym 1 m od pompy, sprzo<br />
elastyczne.<br />
70<br />
68<br />
66<br />
64<br />
62<br />
60<br />
58<br />
16-20-25<br />
100<br />
[1450]<br />
0 20 40 60 80 100<br />
[290] [580] [870] [1160] [1450]<br />
20 40 60 80 100 pressure (bar) [psi]<br />
[290] [580] [870] [1160] [1450]<br />
cinienie (bar)<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
20 40 60 80 100<br />
[290] [580] [870] [1160] [1450]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
Pobór mocy przy przepywie maksymalnym<br />
Pobór mocy przy przepywie zerowym<br />
25<br />
8 [10.73]<br />
7 [9.39]<br />
6 [8.05]<br />
5 [6.71]<br />
4 [5.36]<br />
3 [4.02]<br />
2 [2.68]<br />
1 [1.34]<br />
Absorbed power (kW) Absorbed power (kW ) Absorbed power (kW)<br />
Moc napdu (kW) Moc napdu (kW) Moc napdu (kW)<br />
9<br />
Pressure (bar) Drainage (l/min)<br />
Cinienie (bar) dB(A) Przecieki (l/min)<br />
250 [3626]<br />
200 [2901]<br />
150 [2176]<br />
100 [1450]<br />
50 [725]<br />
0<br />
Response time and pressure peak<br />
Czas regulacji i szczyt cinienia<br />
time ms<br />
czas ms<br />
Pressure peaks are due to the test system.<br />
Pressure peaks exceeding 30% of the maximum<br />
operating pressure must be eliminated.<br />
Szczyty cinie zale od ukadu pomiarowego.<br />
Szczyty cinie przekraczajce 30 %<br />
maksymalnego cinienia pracy musz by<br />
eliminowane.<br />
16-20-25<br />
50 ms
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Characteristic curves<br />
Charakterystyki<br />
approximate values related to 1450 r/min., mineral oil HM according<br />
to ISO 6743/4, ISO VG 32 according to ISO 3448, temperature 50°C [122°F]<br />
80 [21.13]<br />
70 18.49]<br />
60 [15.85]<br />
50 [13.21]<br />
40 [10.57]<br />
30 [7.93]<br />
20 [5.28]<br />
10 [2.64]<br />
80 [21.13]<br />
70 18.49]<br />
60 [15.85]<br />
50 [13.21]<br />
40 [10.57]<br />
30 [7.93]<br />
20 [5.28]<br />
10 [2.64]<br />
80 [21.13]<br />
70 18.49]<br />
60 [15.85]<br />
50 [13.21]<br />
40 [10.57]<br />
30 [7.93]<br />
20 [5.28]<br />
10 [2.64]<br />
0<br />
0<br />
0<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
02 <strong>PVS</strong> 2 31-40-50<br />
31<br />
12 [16.09]<br />
10 [13.41]<br />
8 [10.73]<br />
6 [8.05]<br />
4 [5.36]<br />
5 [1.32]<br />
4 [1.06]<br />
3 [0.79]<br />
2 [0.53]<br />
1 [0.26]<br />
oleodinamica<br />
0<br />
Wartoci przyblione przy 1450 obr./min., olej mineralny HM wg<br />
ISO6743/4, ISO VG32 wg ISO 3448, temperatura 50°C [122°F]<br />
values established with zero flow setting<br />
Dopuszczalne wartoci przecieków wewntrznych<br />
31-40-50<br />
2 [2.68] pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
20 40 60 80 100<br />
[290] [580] [870] [1160] [1450]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
20 40 60 80 100<br />
[290] [580] [870] [1160] [1450]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
20<br />
[290]<br />
Power consumption with maximum flow<br />
Power consumption with zero flow setting<br />
40<br />
[580]<br />
60<br />
[870]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
80<br />
[1160]<br />
100<br />
[1450]<br />
Pobór mocy przy przepywie maksymalnym<br />
Pobór mocy przy przepywie zerowym<br />
40<br />
14 [18.77]<br />
12 [16.09]<br />
10 [13.41]<br />
8 [10.73]<br />
6 [8.05]<br />
4 [5.36]<br />
2 [2.68]<br />
50<br />
16 [21.46]<br />
14 [18.77]<br />
12 [16.09]<br />
10 [13.41]<br />
8 [10.73]<br />
6 [8.05]<br />
4 [5.36]<br />
2 [2.68]<br />
Absorbed power (kW) Absorbed power (kW) Absorbed power (kW)<br />
Moc napdu (kW) Moc napdu (kW) Moc napdu (kW)<br />
10<br />
Pressure (bar) Drainage (l/min)<br />
Cinienie (bar) dB(A) Przecieki (l/min)<br />
20<br />
[290]<br />
40<br />
[580]<br />
60<br />
[870]<br />
80<br />
[1160]<br />
Maximum noise level measured on Berarma test bench with sound-level<br />
meter placed at 1 meter [39.37"] from pump, flexible coupling.<br />
Maksymalny poziom haasu mierzony w Berarma w komorze pomiarowej<br />
z rejestratorem dwiku umieszczonym 1 m od pompy, sprzo<br />
elastyczne.<br />
72<br />
70<br />
68<br />
66<br />
64<br />
62<br />
60<br />
250 [3626]<br />
200 [2901]<br />
150 [2176]<br />
100 [1450]<br />
50 [725]<br />
0<br />
31-40-50<br />
100<br />
[1450]<br />
0 20 40 60 80 100<br />
[290] [580] [870] [1160] [1450]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
Response time and pressure peak<br />
Czas regulacji i szczyt cinienia<br />
time ms<br />
czas ms<br />
Pressure peaks are due to the test system. Pressure<br />
peaks exceeding 30% of the maximum operating<br />
pressure must be eliminated.<br />
Szczyty cinie zale od ukadu pomiarowego.<br />
Szczyty cinie przekraczajce 30 %<br />
maksymalnego cinienia pracy musz by<br />
eliminowane.<br />
31-40-50<br />
50 ms
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Flow (l/min)<br />
Wydajno (l/min)<br />
Characteristic curves<br />
Charakterystyki<br />
approximate values related to 1450 r/min., mineral oil HM according<br />
to ISO 6743/4, ISO VG 32 according to ISO 3448, temperature 50°C [122°F]<br />
160 [42.27]<br />
140 [36.98]<br />
120 [31.70]<br />
100 [26.42]<br />
80 [21.13]<br />
60 [15.85]<br />
40 [10.57]<br />
20 [5.28]<br />
0<br />
160 [42.27]<br />
140 [36.98]<br />
120 [31.70]<br />
100 [26.42]<br />
80 [21.13]<br />
60 [15.85]<br />
40 [10.57]<br />
20 [5.28]<br />
160 [42.27]<br />
140 [36.98]<br />
120 [31.70]<br />
100 [26.42]<br />
80 [21.13]<br />
60 [15.85]<br />
40 [10.57]<br />
20 [5.28]<br />
0<br />
0<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
20 40 60 80<br />
[290] [580]<br />
[870] [1160]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
20<br />
[290]<br />
40<br />
[580]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
60<br />
[870]<br />
volumetric efficiency - zero flow setting curve<br />
Charakterystyki wydajnoci i mocy<br />
20<br />
[290]<br />
Power consumption with maximum flow<br />
Power consumption with zero flow setting<br />
40<br />
[580]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
60<br />
[870]<br />
02 <strong>PVS</strong> 3 63-80-100<br />
80<br />
[1160]<br />
80<br />
[1160]<br />
Pobór mocy przy przepywie maksymalnym<br />
Pobór mocy przy przepywie zerowym<br />
63<br />
18 [24.14]<br />
15 [20.12]<br />
12 [16.09]<br />
9 [12.07]<br />
6 [8.05]<br />
3 [4.02]<br />
80<br />
21 [28.16]<br />
18 [24.14]<br />
15 [20.12]<br />
12 [16.09]<br />
9 [12.07]<br />
6 [8.05]<br />
3 [4.02]<br />
100<br />
24 [32.18]<br />
21 [28.16]<br />
18 [24.14]<br />
15 [20.12]<br />
12 [16.09]<br />
9 [12.07]<br />
6 [8.05]<br />
3 [4.02]<br />
Absorbed power (kW) Absorbed power (kW) Absorbed power (kW)<br />
Moc napdu (kW) Moc napdu (kW) Moc napdu (kW)<br />
11<br />
Pressure (bar) Drainage (l/min)<br />
Cinienie bar) dB(A) Przecieki (l/min)<br />
5 [1.32]<br />
4 [1.06]<br />
3 [0.79]<br />
2 [0.53]<br />
1 [0.26]<br />
oleodinamica<br />
74<br />
72<br />
70<br />
68<br />
66<br />
64<br />
62<br />
260 [3771]<br />
200 [2901]<br />
140 [2031]<br />
80 [1160]<br />
20 [290]<br />
0<br />
Wartoci przyblione przy 1450 obr./min., olej mineralny HM wg<br />
ISO6743/4, ISO VG32 wg ISO 3448, temperatura 50°C [122°F]<br />
values established with zero flow setting<br />
Dopuszczalne wartoci przecieków wewntrznych<br />
63-80-100<br />
20<br />
[290]<br />
40<br />
[580]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie (bar)<br />
60<br />
[870]<br />
80<br />
[1160]<br />
Maximum noise level measured on Berarma test bench with sound-level meter<br />
placed at 1 meter [39.37"] from pump, flexible coupling.<br />
0<br />
Maksymalny poziom haasu mierzony w Berarma w komorze<br />
pomiarowej z rejestratorem dwiku umieszczonym 1 m od<br />
pompy, sprzo elastyczne.<br />
63-80-100<br />
0 20 40 60 80<br />
[290] [580]<br />
[870] [1160]<br />
pressure (bar) [psi]<br />
cinienie<br />
Response time and pressure peak<br />
Czas regulacji i szczyt cinienia<br />
time ms<br />
czas ms<br />
Pressure peaks are due to the test system. Pressure<br />
peaks exceeding 30% of the maximum operating<br />
pressure must be eliminated.<br />
Szczyty cinie zale od ukadu pomiarowego.<br />
Szczyty cinie przekraczajce 30 %<br />
maksymalnego cinienia pracy musz by<br />
eliminowane.<br />
63-80-100<br />
50 ms
Dimensions<br />
Wymiary<br />
45 [1.772]<br />
8 [0.315]<br />
E<br />
7 [0.276] 90 [3.543]<br />
113 [4.449]<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Flange<br />
Konierz<br />
F (ISO)<br />
US (SAE)<br />
H<br />
180 [7.087]<br />
65 [2.559] 115 [4.528] 30 [1.181] max<br />
G<br />
G<br />
ØL<br />
28 [1.102] max<br />
oleodinamica<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 6-10-12 (F/US)<br />
Inlet port<br />
A Przycze ssania<br />
70 [2.756]<br />
F<br />
94 [3.701]<br />
35 [1.378]<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
Ø9 [0.354]<br />
Drain port<br />
C Przycze przecieków<br />
60 [2.362]<br />
90 [3.543]<br />
55 [2.165]<br />
Outlet port<br />
B Przycze toczenia<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci*<br />
A B C ØD E F G H ØK ØL<br />
3/4"Gas 3/8"Gas 1/4"Gas 20 44 6 22.5 157 80 103<br />
(BSP) (BSP) (BSP) [0.787] [1.732] [0.236] [0.886] [6.181] [3.150] [4.055]<br />
1"1/16"-12<br />
UNF-2B<br />
3/4"-16<br />
UNF 2B<br />
28 [1.102] 52 [2.047]<br />
12 [0.472]<br />
Ø36.5[1.437]<br />
5 [0.197]<br />
Ø14.7[0.579]<br />
ØK ØD<br />
Ø16.5 [0.650]<br />
97 [3.819]<br />
40 [1.575]<br />
120 [4.724]<br />
160 [6.299]<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga : wymiary w [ ] s w calach<br />
1/2"-20<br />
UNF 2B<br />
15.88<br />
[5/8"]<br />
32<br />
[1.260]<br />
4.76<br />
[0.187]<br />
17.9<br />
[0.705]<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 6-10-12 (F GR2)<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
3/4" Gas (BSP)<br />
187.5 [7.382]<br />
72.5 [2.854] 115 [4.528]<br />
20 [0.787] max 30[1.181] max<br />
9.5 [0.374]<br />
4 [0.157]<br />
12<br />
145<br />
[5.709]<br />
80<br />
[3.150]<br />
35 [1.378] 62 [2.441]<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
15.5[0.610] Ø9[0.345]<br />
96 [3.780]<br />
70 [2.756]<br />
71.5 [2.815]<br />
1/4" Gas (BSP)<br />
114 [4.4888]<br />
60 [2.362]<br />
89.5 [3.524] 97 [3.819]<br />
103<br />
[4.055]<br />
Outlet port<br />
Przycze toczenia<br />
3/8" Gas (BSP)<br />
1:8<br />
12 [0.472]<br />
M12X1.5 [0.472x0.059]<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci*
Ø101.6 [4.000]<br />
Dimensions<br />
Wymiary<br />
46 [1.811]<br />
10 [0.394]<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
1" Gas (BSP)<br />
Ø100[3.937]<br />
Ø25.4 [1.000]<br />
Ø25[0.984]<br />
70 [2.756]<br />
9 [0.354]<br />
82 [3.228]<br />
26 [1.024]<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
3/8" Gas (BSP)<br />
159 [6.260]<br />
205 [8.071]<br />
02 <strong>PVS</strong> 1 16-20-25 (F)<br />
213 [8.386]<br />
82 [3.228] 131 [5.157]<br />
28 [1.102] max 28.17 [1.109] 30 [1.181] max<br />
66 [2.598] 66 [2.598]<br />
80 [3.150]<br />
8 [0.315]<br />
120 [4.724]<br />
120[4.724]<br />
oleodinamica<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
02 <strong>PVS</strong> 1 16-20-25 (US)<br />
48 [1.890]<br />
70 [2.756]<br />
10 [0.394]<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
1"5/16-12<br />
UNF-2B<br />
9 [0.354]<br />
82 [3.228]<br />
26 [1.024]<br />
159 [6.260]<br />
207 [8.150]<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
9/16"-18<br />
UNF 2B<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga : wymiary w [ ] s w calach<br />
213 [8.386]<br />
82 [3.228] 131 [5.157]<br />
28 [1.102]max 28 [1.102] 30 [1.181]max<br />
66 [2.598] 66 [2.598]<br />
80 [3.150]<br />
6.35 [0.250]<br />
120 [4.724]<br />
13<br />
120 [4.724]<br />
Ø11 [0.433]<br />
Ø125 [4.921]<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
Ø14,3 [0.563]<br />
Ø127 [5.000 ]<br />
26 [1.024]<br />
Outlet port<br />
Przyacze toczenia<br />
3/4" Gas (BSP)<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci *<br />
26 [1.024]<br />
Outlet port<br />
Przycze toczenia<br />
1"1/16-12 UNF 2B<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci*
Ø125[4.921]<br />
Dimensions<br />
Wymiary<br />
Ø32[1.260]<br />
70[2.756]<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
ØA<br />
Ø127 [5.000 ]<br />
ØF<br />
60 [2.362]<br />
35.7 [1.406]<br />
10 [0.394]<br />
B<br />
9 [0.354]<br />
40 [1.575]<br />
91 [3.583]<br />
219 [8.622]<br />
279 [10.984]<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Flange<br />
Konierz<br />
F (ISO)<br />
F UNC (ISO)<br />
only secondary pump<br />
tylko pompa tylna<br />
35.7 [1.406]<br />
10 [0.394]<br />
70[2.756]<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
ØA<br />
B<br />
G<br />
9 [0.354]<br />
40 [1.575]<br />
ØA<br />
38 [1.496]<br />
38 [1.496]<br />
91 [3.583]<br />
H<br />
219 [8.622]<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Flange<br />
Konierz<br />
ØA<br />
FS (SAE) 38<br />
US (SAE)<br />
B<br />
SAE (3000) 1"1/2<br />
115 [4.528]<br />
285 [11.220]<br />
45 [1.772]max 110 [4.331] 175 [6.890] 40[1.575]max<br />
35 [1.378]<br />
150 [5.906]<br />
oleodinamica<br />
02 <strong>PVS</strong> 2 31-40-50 (F / F UNC)<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
E<br />
B<br />
SAE (3000) 1"1/2<br />
M12 x 45 [0.472x1.772]<br />
SAE (3000) 1"1/2<br />
1/2"-13 UNC-2B<br />
95 [3.740] 95 [3.740]<br />
114 [4.488]<br />
10 [0.394]<br />
150 [5.906]<br />
ØC<br />
25 [0.984]<br />
25 [0.984]<br />
63 [2.480]<br />
Ø14 [0.551]<br />
Ø160 [6.299]<br />
02 <strong>PVS</strong> 2 31-40-50 (FS / US)<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
E<br />
ØC<br />
25<br />
95 [3.740] 95 [3.740]<br />
114 [4.488]<br />
D<br />
SAE (3000) 1"<br />
18 [0.709]<br />
K<br />
E<br />
1/2" Gas<br />
63 [2.480]<br />
ØF<br />
32<br />
D<br />
SAE (3000) 1"<br />
M10 x 35 [0.394x1.378]<br />
SAE (3000) 1"<br />
3/8"-16 UNC-2B<br />
G<br />
60<br />
H<br />
279<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
26.2 [1.031]<br />
Outlet port<br />
Przycze toczenia<br />
ØC<br />
D<br />
30 [1.181]<br />
52.4 [2.063]<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci*<br />
E<br />
1/2" Gas (BSP)<br />
7/8"-14 UNF 2B<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
26.2 [1.031]<br />
Outlet port<br />
Przycze toczenia<br />
ØC<br />
D<br />
27 [1.063]<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci*<br />
[1.496] M12 x 45 [0.472x1.772] [0.984] M10x35 [0.394x1.378] (BSP) [1.260] [2.362] [10.984] [1.378] [0.394]<br />
38<br />
[1.496]<br />
SAE (3000) 1"1/2<br />
1/2"-13 UNC-2B<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga : wymiary w [ ] s w calach<br />
115[4.528]<br />
25<br />
[0.984]<br />
285 [11.220]<br />
45 [1.772] max 110 [4.331] 175 [6.890] 40 [1.575] max<br />
SAE (3000) 1"<br />
J<br />
3/8"-16 UNC-2B<br />
14<br />
7/8"-14<br />
UNF 2B<br />
180 [7.087]<br />
210 [8.268]<br />
31.75<br />
[1.250]<br />
58<br />
[2.283]<br />
277<br />
[10.906]<br />
J<br />
35<br />
34.5<br />
[1.358]<br />
K<br />
10<br />
6.35<br />
[0.250]<br />
52.4 [2.063]
Ø 160 [6.299]<br />
Dimensions<br />
Wymiary<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
ØA<br />
68 [2.677]<br />
43 [1.693]<br />
10 [0.394]<br />
Ø40 [1.575]<br />
77.8 [3.063]<br />
9 [0.354]<br />
46 [1.811]<br />
105 [4.134]<br />
125 [4.921]<br />
305 [12.008]4<br />
40 [1.772] max 120 [4.724] 185 [7.283]<br />
40 [1.575] max<br />
43 [1.693]<br />
185 [7.283]<br />
oleodinamica<br />
02 <strong>PVS</strong> 3 63-80-100 (F / F UNC)<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
E<br />
B<br />
245 [9.646]<br />
313 [12.323]<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Konierz<br />
F (ISO)<br />
F UNC (ISO)<br />
only secondary pump<br />
tylko pompa tylna<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
ØA<br />
43 [1.693]<br />
Ø127 [5.000]<br />
ØF<br />
77.8 [3.063]<br />
G<br />
9 [0.354]<br />
46 [1.811]<br />
105 [4.134]<br />
ØA<br />
51 [2.008]<br />
51 [2.008]<br />
B<br />
SAE (3000) 2"<br />
M12 x 45 [0.472x1.772]<br />
SAE (3000) 2"<br />
1/2"-13 UNC-2B<br />
105 [4.134] 105 [4.134]<br />
123 [4.843]<br />
12 [0.472]<br />
185 [7.283]<br />
ØC<br />
32 [1.260]<br />
32 [1.260]<br />
63 [2.480]<br />
02 <strong>PVS</strong> 3 63-80-100 (FS / US)<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
E<br />
B<br />
245 [9.646]<br />
H<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Flange<br />
Konierz<br />
FS (SAE)<br />
US (SAE)<br />
ØA<br />
51<br />
[2.008]<br />
51<br />
B<br />
SAE (3000) 2"<br />
M12x45 [0.472x1.772]<br />
SAE (3000) 2"<br />
ØC<br />
32<br />
[1.260]<br />
32<br />
105 [4.134] 105 [4.134]<br />
18 [0.709]<br />
D<br />
123 [4.843]<br />
SAE (3000) 1"1/4<br />
M10x40 [0.394x1.575]<br />
SAE (3000) 1"1/4<br />
K<br />
E<br />
1/2" Gas<br />
(BSP)<br />
7/8"-14<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
Air bleed<br />
Odpowietrzenie<br />
Outlet port<br />
Przycze toczenia<br />
ØC<br />
Ø200 [7.874] 30.2 [1.189]<br />
35 [1.378]<br />
D<br />
SAE (3000) 1"1/4<br />
M10 x 40 [0.394x1.575]<br />
SAE (3000) 1"1/4<br />
63 [2.480]<br />
ØF<br />
32<br />
[1.260]<br />
31.75<br />
7/16"-14 UNC-2B<br />
G<br />
60<br />
[2.362]<br />
58<br />
H<br />
305<br />
[12.008]<br />
303<br />
D<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci*<br />
E<br />
1/2" Gas (BSP)<br />
7/8"-14 UNF 2B<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
Outlet port<br />
Przycze toczenia<br />
ØC<br />
D<br />
30.2 [1.189]<br />
35 [1.378]<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci*<br />
J<br />
35<br />
[1.378]<br />
34.5<br />
K<br />
10<br />
[0.394]<br />
[2.008] 1/2"-13 UNC-2B [1.260] 7/16"-14 UNC-2B UNF 2B [1.250] [2.283] [11.929] [1.358] [0.250]<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga : wymiary w [ ] s w calach<br />
125 [4.921]<br />
305 [12.008]<br />
45 [1.772] max 120 [4.724] 185 [7.283]<br />
40 [1.575] max<br />
J<br />
15<br />
210 [8.268]<br />
6.35<br />
58.7 [1.260]<br />
58.7 [2.311]
Dimensions<br />
Wymiary<br />
52.5 [2.067]<br />
25 [0.984]<br />
32 [1.260]<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci*<br />
OUT<br />
27 [1.063]<br />
201 [7.913]<br />
89.5 [3.524]<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
02 <strong>PVS</strong> 1 16-20-25 (B)<br />
82 [3.228]<br />
28 [1.102] max.<br />
Ø21 [0.827]<br />
Ø6 [0.236]<br />
131 [5.157]<br />
30 [1.181] max.<br />
5 [0.197]<br />
Ø14 [0.551]<br />
oleodinamica<br />
Ø14 [0.551] OR-109<br />
OR-3106 Ø32.5 [1.280] Ø32.5 [1.280] OR-3106<br />
02 <strong>PVS</strong> 2 31-40-50 (B)<br />
X<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
X<br />
140 [5.512]<br />
121 [4.764]<br />
25.5 [1.004] 25.5 [1.004]<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci* 45 [1.772] max. 110 [4.331] 175 [6.890] 40[ 1.575] max.<br />
31 [1.220]<br />
129 [5.079]<br />
50 [1.969] 33 [1.299]<br />
Ø25.37 [1.000]<br />
Ø32 [1.260]<br />
53.5 [2.106]<br />
47 [1.850]<br />
Ø19 [0.748]<br />
280 [11.024]<br />
68 [2.677]<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Ø32 [1.260]<br />
OR-3156 Ø45.5 [1.791]<br />
10 [0.394]<br />
Ø10 [0.394]<br />
Ø24 [0.945]<br />
Ø45.5 [1.791] OR-3156<br />
Ø20.5 [0.807] OR-119<br />
Volume adjustment screw*<br />
Nastawa wydajnoci* 45 [1.772] max. 120 [4.724] 185 [7.283] 40 [1.575] max.<br />
6.35 [0.250]<br />
55.5 [2.185]<br />
300 [11.811]<br />
140 [5.512]<br />
57.5 [2.264]<br />
* - Supplied upon request (see page 21)<br />
* - Dostarczane na yczenie (patrz str 21)<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga : wymiary w [ ] s w calach<br />
54 [2.126] 80 [1.220]<br />
114 [4.488] 123 [4.843]<br />
13 [0.512]<br />
2.2 [ 0.087]<br />
75 [2.953] 114 [4.488]<br />
20 [0.787]<br />
35 [1.378]<br />
2.2 [0.087]<br />
02 <strong>PVS</strong> 3 63-80-100 (B)<br />
21 [0.827] 27.5 [1.083]<br />
2.2 [0.087]<br />
21[0.827]<br />
Ø35 [1.378] Ø28 [1.102]<br />
OR-3175 Ø48 [1.890]<br />
Ø48 [1.890]<br />
16<br />
X<br />
Ø13 [0.512]<br />
Ø28 [1.102] OR-132<br />
X<br />
46 [1.811]<br />
76 [ 2.992]<br />
25.5 [1.004]<br />
57 [2.244]<br />
51 [2.008]<br />
30 [1.181]<br />
Ø13 [0.512]<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
Ø11[0.433]<br />
X<br />
Ø11[0.433]<br />
Outlet port<br />
Przyacze toczenia<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
190 [7.480]<br />
159 [6.260]<br />
38 [1.496]<br />
Outlet port<br />
Przycze toczenia<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
38 [1.496]<br />
Pressure adjustment screw<br />
Nastawa cinienia<br />
X<br />
273 [10.748]<br />
247.5 [9.744]<br />
57 [2.244]<br />
Outlet port<br />
Przycze toczenia<br />
Drain port<br />
Przycze przecieków<br />
Inlet port<br />
Przycze ssania<br />
OR-3175 57 [2.244]<br />
12.5 [0.492]
Dimensions<br />
Wymiary<br />
C<br />
A<br />
C A<br />
C E<br />
B<br />
A<br />
D<br />
D E<br />
D<br />
B<br />
E<br />
B<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
1P gear pump<br />
1P pompa zbata<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
1P gear pump<br />
1P pompa zbata<br />
1M gear pump<br />
oleodinamica<br />
Special pump 02 <strong>PVS</strong> 05 F setted up<br />
for coupling with 1P gear pump<br />
<strong>Pompa</strong> specjalna 02 <strong>PVS</strong> 05 F do<br />
poczenia z pomp zbat 1P<br />
A B C D E<br />
55<br />
[2.165]<br />
90<br />
[3.543]<br />
44<br />
[1.732]<br />
155<br />
[6.102]<br />
please consult gear<br />
pump catalogue<br />
patrz katalog pomp<br />
batych<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1 F<br />
A<br />
132<br />
[5.197]<br />
132<br />
B<br />
64<br />
[2.520]<br />
64<br />
C<br />
46<br />
[1.811]<br />
46<br />
D<br />
196<br />
[7.717]<br />
196<br />
E<br />
please consult gear<br />
pump catalogue<br />
1M pompa zbata [5.197] [2.520] [1.811] [7.717] patrz katalog pomp<br />
2 gear pump 132 72 46 204<br />
batych<br />
nradpumpen-<br />
2 pompa zbata<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 F/US<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 F-GR2<br />
[5.197]<br />
[2.835]<br />
[1.811]<br />
[8.031]<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1 F<br />
A B C D E<br />
205 113 46 269 26<br />
[8.071] [4.449] [1.811] [10.591] [1.024]<br />
204<br />
[8.031]<br />
120<br />
[4.724]<br />
46<br />
[1.811]<br />
276<br />
[10.866]<br />
26<br />
[1.024]<br />
D E Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1 F<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
C A B 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga : wymiary w [ ] s w calach<br />
17<br />
A B C D E<br />
26 207 46 207 159<br />
[1.024] [8.150] [1.811] [8.150] [6.260]
Dimensions<br />
Wymiary<br />
G A<br />
C<br />
C<br />
C<br />
E A<br />
G<br />
E<br />
A<br />
F<br />
A<br />
D<br />
D<br />
B<br />
B D<br />
E<br />
B<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
1P gear pump<br />
1P pompa zbata<br />
1M gear pump<br />
1M pompa zbata<br />
2 gear pump<br />
2 pompa zbata<br />
3 gear pump<br />
3 pompa zbata<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 F/US<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 F-GR2<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1 F<br />
A<br />
173<br />
[6.811]<br />
173<br />
[6.811]<br />
173<br />
[6.811]<br />
173<br />
[6.811]<br />
A<br />
258<br />
[10.157]<br />
263<br />
oleodinamica<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2 F<br />
B<br />
90<br />
[3.543]<br />
90<br />
[3.543]<br />
90<br />
[3.543]<br />
90<br />
[3.543]<br />
C<br />
60<br />
[2.362]<br />
60<br />
[2.362]<br />
60<br />
[2.362]<br />
60<br />
[2.362]<br />
D<br />
263<br />
[10.354]<br />
263<br />
[10.354]<br />
263<br />
[10.354]<br />
263<br />
[10.354]<br />
E<br />
please consult gear<br />
pump catalogue<br />
patrz katalog pomp<br />
batych<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2 F<br />
B<br />
113<br />
[4.449]<br />
120<br />
C<br />
60<br />
[2.362]<br />
60<br />
D<br />
308<br />
[12.126]<br />
320<br />
E<br />
40<br />
[1.575]<br />
40<br />
F<br />
30<br />
[1.181]<br />
[10.354] [4.724] [2.362] [12.598] [1.575] [1.181]<br />
A<br />
40<br />
[1.575]<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2<br />
B<br />
246<br />
[9.685]<br />
C<br />
30<br />
[1.181]<br />
D<br />
159<br />
[6.260]<br />
E<br />
60<br />
[2.362]<br />
30<br />
F<br />
260<br />
[10.236]<br />
C D Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2 F<br />
B<br />
E<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga: wymiary w [ ] s w calach<br />
F<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2 F<br />
18<br />
A<br />
40<br />
[1.575]<br />
B<br />
275<br />
[10.827]<br />
C<br />
30<br />
[1.181]<br />
D<br />
275<br />
[10.827]<br />
E<br />
220<br />
[8.661]<br />
F<br />
275<br />
[10.827]<br />
G<br />
60<br />
[2.362]
Dimensions<br />
Wymiary<br />
D<br />
C<br />
A<br />
C<br />
C<br />
C<br />
D A<br />
E<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga: wymiary w [ ] s w calach<br />
B<br />
F<br />
E<br />
E<br />
A<br />
A<br />
B<br />
D<br />
D<br />
F<br />
B<br />
F<br />
B<br />
E<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
1P gear pump<br />
1P pompa zbata<br />
1M gear pump<br />
1M pompa zbata<br />
2 gear pump<br />
2 pompa zbata<br />
3 gear pump<br />
3 pompa zbata<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 F/US<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 F-GR2<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 1 F<br />
Secondary pump<br />
<strong>Pompa</strong> tylna<br />
02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 2 F<br />
02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
For the dimensions of the further solutions described on page 7, please contact Berarma Technical Service.<br />
W przypadku innych rozwiza opisanych na stronie 7, prosimy kontaktowa si z serwisem technicznym Berarma.<br />
19<br />
A<br />
198<br />
[7.795]<br />
198<br />
[7.795]<br />
198<br />
[7.795]<br />
198<br />
[7.795]<br />
A<br />
283<br />
[11.142]<br />
288<br />
[11.339]<br />
A<br />
46<br />
[1.811]<br />
oleodinamica<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
B<br />
90<br />
[3.543]<br />
90<br />
[3.543]<br />
90<br />
[3.543]<br />
90<br />
[3.543]<br />
C<br />
68<br />
[2.677]<br />
68<br />
[2.677]<br />
68<br />
[2.677]<br />
68<br />
[2.677]<br />
D<br />
288<br />
[11.339]<br />
288<br />
[11.339]<br />
288<br />
[11.339]<br />
288<br />
[11.339]<br />
E<br />
please consult gear<br />
pump catalogue<br />
patrz katalog pomp<br />
batych<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
B<br />
113<br />
[4.449]<br />
120<br />
[4.724]<br />
C<br />
68<br />
[2.677]<br />
68<br />
[2.677]<br />
D<br />
338<br />
[13.307]<br />
350<br />
[13.780]<br />
E<br />
46<br />
[1.811]<br />
46<br />
[1.811]<br />
F<br />
35<br />
[1.378]<br />
35<br />
[1.378]<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
B<br />
265<br />
[10.433]<br />
C<br />
35<br />
[1.378]<br />
D<br />
68<br />
[2.677]<br />
E<br />
285<br />
[11.220]<br />
F<br />
159<br />
[6.260]<br />
Primary pump 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
<strong>Pompa</strong> przednia 02 <strong>PVS</strong> PSP PHC 3 F<br />
A B C D E F<br />
46 295 35 68 300 220<br />
[1.811]<br />
46<br />
[1.811]<br />
[11.614]<br />
315<br />
[12.402]<br />
[1.378]<br />
35<br />
[1.378]<br />
[2.677]<br />
68<br />
[2.677]<br />
[11.811]<br />
315<br />
[12.402]<br />
[8.661]<br />
245<br />
[9.646]
Accessories<br />
Wyposaenie dodatkowe<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga: Wymiary w [ ] s w calach<br />
oleodinamica<br />
KEY-LOCK SETTING PRESSURE DEVICE<br />
Nastawa cinienia z zamkiem na klucz<br />
02 <strong>PVS</strong> 05 ....-KL 02 <strong>PVS</strong> 1 ....-KL<br />
60 [ 2.362] 77 [ 3.031]<br />
02 <strong>PVS</strong> 2 ....-KL 02 <strong>PVS</strong> 3 ....-KL<br />
60 [ 2.362] 77 [ 3.031]<br />
170 [6.693 ]<br />
170 [6.693 ]<br />
20<br />
60 [ 2.362] 77 [ 3.031]<br />
60 [ 2.362] 77 [ 3.031]<br />
170 [6.693 ]<br />
170 [6.693 ]
Accessories<br />
Wyposaenie dodatkowe<br />
Pump <strong>typ</strong>e<br />
Typ pompy<br />
Approximate data that can change<br />
from pump to pump<br />
Dane przyblione, mog si zmienia w<br />
zalenoci od <strong>typ</strong>u pompy<br />
A Ø B<br />
oleodinamica<br />
VOLUME ADJUSTMENT SCREW<br />
NASTAWA WYDAJNOCI POMPY<br />
7 x 7 [0.276" x 0.276"]<br />
If the pump is supplied with volume adjustment screw "Q"<br />
setted to less 50% than the nominal flow, startings are<br />
admissible only on condition that the system and pump be<br />
completely filled up with fluid.<br />
Jeeli pompa jest dostarczona z nastaw<br />
wydajnoci ‘’Q’’ ustawion na mniej ni 50 %<br />
wartoci przepywu nominalnego, uruchomienie moe<br />
nastpi tylko pod warunkiem wczeniejszego<br />
cakowitego zalania pompy i ukadu ciecz.<br />
MAX flow at 1450 r/min (l/min) {USgpm} 10 16 19 26 33 39 50 62 78 100 125 152<br />
Maks. przepyw przy 1450 obr./min. (l/min.) {2.64} {4.23} {5.02} {6.87} {8.72} {10.30} {13.21} {16.38} {20.61} {26.42} {33.02} {40.15}<br />
MIN flow at 1450 r/min (l/min) {USgpm} 0.9 6.9 9.9 4 11 17 2.3 14.3 30.3 14 39 66<br />
Min. Przepyw (l/min.) przy 1450 obr./min. {0.24} {1.82} {2.62} {1.06} {2.91} {4.49} {0.61} {3.78} {8.00} {3.70} {10.30} {17.44}<br />
Reduced flow for screw turn (l/min) {USgpm} 9.1 9.1 9.1 14 14 14 23.8 23.8 23.8 34.5 34.5 34.5<br />
Zmniejszenie wydajnoci na obrót ruby nastawy (l/min.) {2.40} {2.40} {2.40} {3.70} {3.70} {3.70} {6.29} {6.29} {6.29} {9.11} {9.11} {9.11}<br />
Pump <strong>typ</strong>e<br />
Typ pompy<br />
02 <strong>PVS</strong><br />
PSP PHC 2<br />
02 <strong>PVS</strong><br />
PSP PHC 3<br />
FLANGES SAE J518 (3000 series) supplied with screws and O-Ring<br />
KONIERZE SAE J518 (seria 3000) dostarczane ze rubami i o-ringami<br />
Ordering code<br />
Kod<br />
5540000102<br />
5540000106<br />
5540000104<br />
5540000108<br />
Nominal size<br />
Wielko nom.<br />
1"<br />
1" 1/2<br />
1" 1/4<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
Uwaga: wymiary w [ ] s w calach<br />
2"<br />
02 <strong>PVS</strong> 05-6<br />
A<br />
1" Gas<br />
(BSP)<br />
1"1/2 Gas<br />
(BSP)<br />
1"1/4 Gas<br />
(BSP)<br />
2" Gas<br />
02 <strong>PVS</strong> 05-10<br />
G D<br />
H C<br />
J ØK<br />
ØB<br />
25<br />
[0.984]<br />
38<br />
[1.496]<br />
32<br />
[1.260]<br />
51<br />
02 <strong>PVS</strong> 05-12<br />
C<br />
52.4<br />
[2.063]<br />
70<br />
[2.756]<br />
58.7<br />
[2.311]<br />
77.8<br />
02 <strong>PVS</strong> 1-16<br />
D<br />
70<br />
[2.756]<br />
93<br />
[3.661]<br />
79<br />
[3.110]<br />
102<br />
E<br />
26.2<br />
[1.031]<br />
35.7<br />
[1.406]<br />
30.2<br />
[1.189]<br />
42.9<br />
F<br />
52<br />
[2.047]<br />
78<br />
[3.071]<br />
68<br />
[2.677]<br />
90<br />
G<br />
38<br />
[1.496]<br />
44<br />
[1.732]<br />
41<br />
[1.614]<br />
45<br />
H<br />
18<br />
E F<br />
[0.709]<br />
25<br />
[0.984]<br />
21<br />
[0.827]<br />
25<br />
J<br />
19<br />
[0.748]<br />
24<br />
[0.945]<br />
22<br />
[0.866]<br />
30<br />
ØK<br />
11<br />
[0.433]<br />
13.5<br />
[0.531]<br />
11.5<br />
[0.453]<br />
13.5<br />
Screws<br />
ruby<br />
M10<br />
[0.394]<br />
M12<br />
[0.472]<br />
M10<br />
[0.394]<br />
M12<br />
O-Ring<br />
O-ring<br />
OR 4131<br />
NBR<br />
OR 4187<br />
NBR<br />
OR 4150<br />
NBR<br />
OR 4225<br />
(BSP) [2.008] [3.063] [4.016] [1.689] [3.543] [1.772] [0.984] [1.181] [0.531] [0.472] NBR<br />
21<br />
02 <strong>PVS</strong> 1-20<br />
02 <strong>PVS</strong> 1-25<br />
02 <strong>PVS</strong> 2-31<br />
02 <strong>PVS</strong> 2-40<br />
02 <strong>PVS</strong> 2-50<br />
02 <strong>PVS</strong> 3-63<br />
02 <strong>PVS</strong> 3-80<br />
02 <strong>PVS</strong> 3-100
100 [4] min<br />
Installation instructions<br />
1) <strong>PVS</strong> pumps size 05 and 1 can be mounted<br />
in any positions.<br />
<strong>PVS</strong> pump sizes 2 and 3 must be mounted<br />
with horizontal axis and the compensator<br />
device upward (see figure).<br />
When the pump is installed over the tank<br />
oil level, it is recommended to pay attention<br />
to the inlet pressure (see page 4).<br />
The minimum section of the inlet pipe<br />
must be equal to the section of the thread<br />
inlet port of the pump. The inlet pipes should<br />
be as short as possible, with a small numbers<br />
of bends and without inside section changes.<br />
2) All return and drain pipes must be placed<br />
so that the oil will be not re-sucked directly<br />
from the pump (see figure).<br />
The oil tank must be suitably sized in order to<br />
exchange the thermal power generated to<br />
the system components and to have a low<br />
re-cycle speed.<br />
To ensure maximum pump working life,<br />
inlet oil temperature must never be above<br />
50°C (122°F).<br />
In the systems where the pump runs for a long<br />
time in zero flow setting condition, it is<br />
recommended to install a heat exchanger in the<br />
drain line. The pressure on the drain port must<br />
never be in excess of the specified value (page 4).<br />
The drain pipe must always be independent of<br />
other return lines, connected directly to the tank<br />
and extended sufficiently inside the tank so as<br />
to be below the minimum oil level in order to<br />
avoid generating foam. Moreover, the drain pipe<br />
must be free of restrictions and as far as possible<br />
oleodinamica<br />
3) Motor-pump coupling must be made with a<br />
self-aligning coupling with convex teeth and<br />
with cam in polyamide material.<br />
When assembling, maximum attention must be given<br />
to the distance between the two half-couplings<br />
which must imperatively fall within the value specified<br />
in the diagram below (detail "A").<br />
Other <strong>typ</strong>es of motor - pump couplings are not<br />
permitted.<br />
No induced RADIAL or AXIAL LOADS are allowed<br />
on the pump shaft.<br />
4) During the first installation, the pump must be<br />
run in maximum flow condition (P connected to T),<br />
with the oil flowing directly into the tank, thus to induce<br />
air bleeding.<br />
This phase must go on for several minutes.<br />
Pump priming (oil output to the delivery side) must<br />
occur within a few seconds, otherwise the pump must be<br />
turned off and the operation repeated.<br />
Subsequent start-ups in zero flow setting conditions are<br />
admissible only with pressure not exceeding 30 bar<br />
(435 psi), and at condition that the system and pump<br />
be completely filled up with oil.<br />
During the starting operations, both the first and the<br />
followings, the difference between the oil<br />
temperature and the environment temperature<br />
(body pump temperature) must not exceed by more<br />
than 20°C (68°F).<br />
DETAIL A<br />
4 - 7 [0.157 - 0.276]<br />
away from the inlet pipe. A 0.05 A<br />
IN<br />
DRAIN<br />
200 [8] min<br />
OUT<br />
45°<br />
300 [12] min. 150 [6] min.<br />
Note: dimensions inside [ ] are in inches<br />
For further informations, please consult the leaflet "Installation and start-up instructions for variable displacements vane pumps"<br />
22<br />
50 [2] min
Instrukcje<br />
montaowe<br />
1) Pompy <strong>PVS</strong> wielkoci 05 i 1 mog by<br />
montowane w dowolnym poeniu. Pompy <strong>PVS</strong><br />
wielkoci 2 i 3 musz by montowane poziomo,<br />
tak aby nastawnik cinienia znajdowa si u góry<br />
(patrz rysunek). W razie instalacji pompy<br />
powyej poziomu cieczy w zbiorniku naley<br />
zwróci uwag na cinienie ssawne (patrz str 4)<br />
Minimalny przekrój przewodu doprowadzajcego<br />
ciecz musi by równy przekrojowi<br />
przycza kanau ssawnego pompy. Przewody<br />
rurowe powinny by moliwie najkrótsze, z jak<br />
najmniejsz iloci zgi i bez zmian przekroju<br />
wewntrznego.<br />
2) Wszystkie przewody powrotne i odprowadza-<br />
ce przecieki musz by odpowiednio<br />
usytuowane, tak, aby ciecz nie bya ponownie<br />
zasysana przez pomp (patrz rysunek). Zbiornik<br />
olejowy powinien mie odpowiedni pojemno,<br />
aby zapewni wymian mocy cieplnej ukadu i<br />
nisk prdko wymiany cieczy. Aby wyd<br />
okres uytkowania pompy, temperatura oleju na<br />
ssaniu nie moe przekroczy 50 o C (122 o F ). W<br />
ukadach, gdzie pompa przez dszy czas<br />
pracuje w warunkach wyzerowania wydajnoci<br />
zaleca si instalowanie chodnicy na przewodzie<br />
odprowadzajcym przecieki. Cinienie w kanale<br />
przeciekowym nie moe przekracza wartoci<br />
okrelonych na str. 4. Przewód odprowadzajcy<br />
przecieki musi by zawsze niezaleny od innych<br />
przewodów powrotnych i tak bezporednio<br />
podczony do zbiornika, aby jego wylot by<br />
poniej minimalnego poziomu oleju, co pozwoli<br />
na uniknicie tworzenia si piany. Dodatkowo,<br />
przewód odprowadzajcy przecieki nie moe<br />
stwarza oporów przepywu i powinien by<br />
umieszczony moliwie najdalej od przewodu<br />
ssawnego.<br />
100 min<br />
SSANIE<br />
PRZECIEKI<br />
TOCZENIE<br />
200 min<br />
oleodinamica<br />
3) Do czenia pompy z silnikiem naley stosowa<br />
sprzo podatne zbate, z tulejk elastyczn z<br />
poliamidu. Podczas montau naley zwróci<br />
szczególn uwag na odleg pomidzy dwoma<br />
pósprzami, która musi bezwzgldnie odpowiada<br />
wartociom na poniszym rysunku (szczegó ‘’A’’).<br />
Inne <strong>typ</strong>y sprzgie do poczenia pompy z silnikiem<br />
nie mog by stosowane. Siy promieniowe i osiowe<br />
nie mog by przenoszone przez waek pompy.<br />
4) Podczas pierwszego uruchomienia naley<br />
umoliwi prac pompy na maksymalnej wydajnoci<br />
(P podczy do T) czc przewód toczny<br />
bezporednio ze zbiornikiem w celu prawidowego<br />
odpowietrzenia. Ten etap musi trwa kilka minut.<br />
Zadziaanie pompy (wypyw oleju z przycza<br />
ocznego) musi nastpi w cigu kilku sekund, w<br />
przeciwnym razie naley pomp wyczy, a operacj<br />
powtórzy. Kolejne uruchomienie pompy przy zerowej<br />
wydajnoci jest dopuszczalne pod warunkiem, e<br />
cinienie nie przekracza 30 bar oraz ukad i pompa s<br />
cakowicie wypenione olejem. Podczas pierwszego<br />
uruchomienia, jak równie kadego kolejnego, rónica<br />
temperatury oleju otoczenia (korpusu pompy) nie<br />
moe przekroczy 20 o C (68 o F).<br />
Szczegó ‘’A’’<br />
4 – 7<br />
A 0.05 A<br />
300 min. 150 min.<br />
23<br />
45 o<br />
50 min