FILM FILM - University of Macau Library
FILM FILM - University of Macau Library
FILM FILM - University of Macau Library
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
A European in Hollywood – Name the Man<br />
and the Shift <strong>of</strong> Production Systems<br />
When Victor Sjöström arrived in Hollywood in 1923, it was, as already mentioned,<br />
part <strong>of</strong> a strategy carefully worked out by Samuel Goldwyn and his<br />
fellow producers, to import a number <strong>of</strong> influential European directors and actors.<br />
As the director <strong>of</strong> a number <strong>of</strong> films in Sweden which were generally considered<br />
as being among the most acclaimed critical and public successes in<br />
world cinema, Sjöström was certainly a hot name, well worth acquiring for Hollywood<br />
producers. But he and his colleagues would also, had they remained in<br />
Europe, become a possible threat to the American hegemony <strong>of</strong> the market to<br />
which Hollywood at this time clearly aspired.<br />
If the previous chapter dealt with how Swedish national cinema might be<br />
considered early on also as international, both from a national and an international<br />
viewpoint, this chapter will rather deal with the question <strong>of</strong> American<br />
films by European directors – and Sjöström in particular. Their ambiguous status<br />
between two production cultures will be discussed in relation to the variations<br />
between different practices, and the possible degree <strong>of</strong> independence that<br />
a director like Sjöström might have enjoyed, but also in more detail concerning<br />
the stylistic variations taking place in connection with his first Hollywood film<br />
Name the Man.<br />
By the time that he left for Hollywood, Sjöström was by far the most renowned<br />
director in his home country. He had a unique relationship with Nobel<br />
Prize winner Selma Lagerlöf, who had shown the utmost confidence in Sjöström’s<br />
way <strong>of</strong> bringing her novels to the screen – a confidence which he, however,<br />
had to earn the hard way. As several scholars have shown, Lagerlöf was at<br />
first extremely sceptical towards the film medium and its potential, and she also<br />
had difficulties in cooperating, e.g. with Mauritz Stiller. 1 Sjöström had worked<br />
with novelist Hjalmar Bergman, whom he brought to Hollywood in 1924; after<br />
an unsuccessful attempt to write another script for Sjöström, Bergman however<br />
went back to Sweden. Sjöström had acted in seven films directed by his colleague<br />
Mauritz Stiller, and they had developed a close friendship over the years.<br />
Stiller also left Sweden for Hollywood in 1925 together with Greta Garbo and<br />
Lars Hanson, who both acted in Hollywood films by Sjöström.<br />
It seems clear that Victor Sjöström has <strong>of</strong>ten been interpreted only as part <strong>of</strong><br />
this European – and not least Scandinavian – colony that was imported to Hollywood<br />
in the 1920s. These Scandinavians – or Europeans – have generally been<br />
regarded as a unity, in spite <strong>of</strong> the fact that they had very different experiences<br />
within the new production culture. An additional perspective on the differences<br />
between European and American film cultures, which also adds to the differen-