FILM FILM - University of Macau Library
FILM FILM - University of Macau Library
FILM FILM - University of Macau Library
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
126 Transition and Transformation<br />
I dunno<br />
Buck<br />
What do you mean, you dunno?<br />
Tony<br />
Justa-what I say. I’m going get married but I dunno who I get married wit. I’m gonna<br />
take trip to San Francisco to look for wife – nice – young and fat. 19<br />
A second example occurs when Lena realizes that the seemingly paralysed man<br />
on the stretcher is Tony. She then appears in medium shot, asking: “Who is<br />
he?”, to which Buck responds <strong>of</strong>f screen: “It’s Tony.” The third time is during<br />
the wedding ceremony, as we see Tony on his stretcher and Lena by his side,<br />
and hear the priest, again <strong>of</strong>f screen, say: “in sickness and in health, until death<br />
do us part”. The fourth example, still during the wedding, first shows only Lena<br />
in close-up, as she is sitting next to Tony on his bedside, and he talks <strong>of</strong>f screen<br />
while people are singing “Addio a Napoli” in the background. The couple are<br />
then reunited in the next shot, and thus, this central scene also prefigures their<br />
later, closer relationship:<br />
Tony<br />
Iw’ispra in your ear, Lena. You ain’t mad wit Tony for being so crazy wild in love wit<br />
you, huh? You know you come in da house – lik-a de spring come in de winter. You –<br />
you come in da house lik-a da pink flower on da window sill, when you come –<br />
58812BIG CU Lena. (MUSIC: People still singing; words indistinguishable)<br />
Tony’s voice<br />
– da whole world is just turn like inside de wine cup. You understand, Lena? I can’t<br />
help to talk this way, you dis –<br />
6 121 14 MCU Tony and Lena.<br />
– and I got no English language for tell you. Oh, my Lena is so good. Oh, she’s so<br />
pretty. 20<br />
A second occasion when the transition becomes audible is when <strong>of</strong>f-screen<br />
space is made present through sound effects other than dialogue. This effect<br />
appears a number <strong>of</strong> times in the film. To mention only one, central example,<br />
the most important from a narrative point <strong>of</strong> view would then be when Buck<br />
and Lena are involved in an intimate conversation, but are all <strong>of</strong> a sudden<br />
interrupted by a terrible noise <strong>of</strong>f screen, announcing the injured Tony’s arrival.<br />
If the latter scene could have occurred in any sound film, the inventive use <strong>of</strong><br />
<strong>of</strong>f-screen space within dialogues testifies to Sjöström’s first sound film as belonging<br />
to an experimental period, where the conventions <strong>of</strong> sound cinema had<br />
not yet been fully established. Hence, instead <strong>of</strong> strictly subordinating sound in<br />
dialogue to the shot-reverse shot pattern <strong>of</strong> classical cinema, it is here used to