25.07.2013 Views

Faqe 1 nga 10 UNMIK PISG QEVERIA E KOSOVËS VLADA ...

Faqe 1 nga 10 UNMIK PISG QEVERIA E KOSOVËS VLADA ...

Faqe 1 nga 10 UNMIK PISG QEVERIA E KOSOVËS VLADA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>UNMIK</strong> <strong>PISG</strong><br />

<strong>QEVERIA</strong> E <strong>KOSOVËS</strong><br />

<strong>VLADA</strong> KOSOVA<br />

GOVERNMENT OF KOSOVA<br />

MINISTRIA E SHËRBIMEVE PUBLIKE<br />

MINISTARSTVO JAVNIH SLUZBI<br />

MINISTRY OF PUBLIC SERVICES<br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV<br />

NR. 2007/05 MSHP<br />

PËR REGJISTRIMIN E MASAVE<br />

DISIPLINORE<br />

Ministrja e Ministrisë së Shërbimeve Publike,<br />

Duke u bazuar në nenet 1.3 (pika d), 1.6 dhe<br />

1.7 të Rregullores së <strong>UNMIK</strong>-ut nr. 2001/19<br />

mbi Degën e Ekzekutivit të Institucioneve të<br />

Përkohshme të Vetëqeverisjes në Kosovë,<br />

Shtojcën IX (pikat i dhe ii) të Rregullores së<br />

<strong>UNMIK</strong>-ut nr. 2005/53 për ndryshimin e<br />

Rregullores së <strong>UNMIK</strong>-ut nr. 2001/19 mbi<br />

Degën e Ekzekutivit të Institucioneve të<br />

Përkohshme të Vetëqeverisjes në Kosovë, dhe<br />

<strong>QEVERIA</strong> E <strong>KOSOVËS</strong><br />

<strong>VLADA</strong> KOSOVA<br />

GOVERNMENT OF KOSOVA<br />

MINISTRIA E SHËRBIMEVE PUBLIKE<br />

MINISTARSTVO JAVNIH SLUZBI<br />

MINISTRY OF PUBLIC SERVICES<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO<br />

BR. 2007/05 MJS<br />

ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH<br />

MERA<br />

Ministarka Ministarstva Javnih Sluzbi,<br />

Osnivajuči se na članove 1.3 (tačka d), 1.6 i<br />

1.7 Uredbe <strong>UNMIK</strong>-a br. 2001/19 o<br />

Izvršnoj Granki Privremenih<br />

Samoupravnih Institucija na Kosovo, Anex<br />

IX (tačke i i ii) Uredbe <strong>UNMIK</strong>-a br.<br />

2005/53 za promenu Uredbe <strong>UNMIK</strong>-a br.<br />

2001/19 o Izvršnoj Granki Privremenih<br />

Samoupravnih Institucija na Kosovo, i u<br />

skladu sa članom 22.3 Koda ponašanja za<br />

<strong>Faqe</strong> 1 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

<strong>QEVERIA</strong> E <strong>KOSOVËS</strong><br />

<strong>VLADA</strong> KOSOVA<br />

GOVERNMENT OF KOSOVA<br />

MINISTRIA E SHËRBIMEVE PUBLIKE<br />

MINISTARSTVO JAVNIH SLUZBI<br />

MINISTRY OF PUBLIC SERVICES<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION<br />

No. 2007/05 MPS<br />

FOR REGISTRATION OF THE<br />

DISCIPLINE MEASURES<br />

The Minister of the Ministry of the<br />

Public Services<br />

Pursuant to Articles 1.3(itemd) 1.6 and<br />

1.7 of the <strong>UNMIK</strong> Regulation no 2001/19<br />

on Executive Branch of the Provisional<br />

Institution of the Self-Government on<br />

the Kosovo,Annex IX(items i and ii) of<br />

<strong>UNMIK</strong> rregulation no 2005/53 for the<br />

amendment of the <strong>UNMIK</strong> Regulation<br />

no 2001/19 on Executive Branch of the<br />

Provisonal Institution of the Self0-


në pajtim me nenin 22.3 të Kodit të Mirësjelljes<br />

për Nëpunësit Civilë, nr. 01/2006, nxjerr:<br />

Udhëzimin Administrativ nr. 2007/05 MSHP -<br />

për regjistrimin e masave disiplinore.<br />

Qëllimi<br />

Neni 1<br />

Ky Udhëzim Administrativ ka për qëllim<br />

përcaktimin e rregullave për regjistrimin e<br />

masave disiplinore në Regjistrin e Shërbimit<br />

Civil të Kosovës, masa këto që u shqiptohen<br />

nëpunësve civilë në institucionet e Shërbimit<br />

Civil të Kosovës (SHCK), si dhe mbikëqyrjen e<br />

zbatimit të këtyre masave.<br />

Regjistrimi i masave disiplinore<br />

Neni 2<br />

Çdo institucion i Shërbimit Civil të Kosovës ka<br />

për detyrë të mbajë në mënyrë të saktë<br />

regjistrin me të gjitha masat disiplinore që ju<br />

shqiptohen nëpunësve civilë brenda<br />

institucionit.<br />

Civilne sluzbenike, br. 01/2006, donosi:<br />

Administrativno Upustvo br. 2007/05 MJS<br />

za registraciju disiplinskih mera<br />

Svrha<br />

Član 1<br />

Ovo Administrativno Upustvo ima za cilj<br />

utvrđivanje pravila za registraciju<br />

disciplinskih mera za Registraciju Civilne<br />

Sluzbe Kosova, ove su mere koje se izriću<br />

civilnim sluzbenicima institucija Civilne<br />

Sluzbe Kosova (CSK), kao i nadzor<br />

sprovodjenja istih mera.<br />

Registracija disciplinskih mera<br />

Član 2<br />

Svaka institucija Civilne Sluzbe Kosova<br />

duzna je da odrzava tačnu registraciju sa<br />

celokupnim disciplinskim merama koja se<br />

izriću civilnim sluzbenicima unutar<br />

institucija.<br />

<strong>Faqe</strong> 2 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

Govenrment on Kosovo,and in the<br />

accordance with article 22.3 of the<br />

Conduction Code for Civil Servants,no<br />

01/2006, promolugates:<br />

Administrative Instruction no, 2007/05<br />

MPS-on registration of the discipline<br />

measures.<br />

The Purpose<br />

Article 1<br />

This Administrative Instruction has for<br />

the aim the determination of the<br />

regulation for the registration of the<br />

discipline measures on the Register of<br />

the Kosovo Civil service, those measures<br />

that shall be undertaken to the civil<br />

servants(employees) on the institutions<br />

of the Kosovo Civil Service, as and the<br />

supervision of the implementation of<br />

these measures.<br />

Registering Of the Discipline Meassures<br />

Article2<br />

Every Institution of the Kosovo Civil<br />

Service has for the duty to keep in the<br />

ecactly lic manner the register with all<br />

discipline measures that shall undertaken<br />

to the civil servants within institution..


Raportimi i masave disiplinore<br />

Neni 3<br />

Çdo institucion i Shërbimit Civil të Kosovës<br />

është i detyruar që në afatin kohor prej dhjetë<br />

ditë pune, <strong>nga</strong> shqiptimi i çdo lloj mase<br />

disiplinore kundër nëpunësit civil, të raportojë<br />

me shkrim në Ministrinë e Shërbimeve<br />

Publike-Departamentin e Administrimit të<br />

Shërbimit Civil (MSHP-DASHC).<br />

Regjistrimi i masave disiplinore <strong>nga</strong> DASHC<br />

Neni 4<br />

4.1 DASHC detyrohet t´i regjistrojë dhe t´i<br />

përcjellë vazhdimisht të gjitha masat e<br />

shqiptuara disiplinore, që ndërmerren<br />

kundër nëpunësit civil. DASHC formon dhe<br />

mban regjistrin për të gjithë nëpunësit<br />

civilë, të cilëve u është shqiptuar masa<br />

disiplinore.<br />

4.2 DASHC detyrohet t´i regjistrojë në<br />

Regjistrin e Shërbimit Civil të Kosovës<br />

vetëm ato masa disiplinore, që kanë marrë<br />

formë të prerë.<br />

Izveštaj disciplinskih mera<br />

član 3<br />

Svaka institucija Civilne Sluzbe Kosova je<br />

duzna u roku od deset radnih dana, od<br />

dana izricanja disciplinske mere protiv<br />

civilnog sluzbenika,da se izveštava pismeno<br />

u Ministarstvo Javnih Sluzbi-Departman<br />

Administracije Civilne Sluzbe (MJS-DACS).<br />

Registracija disciplinskih mera od DACS<br />

Član 4<br />

4.1 DACS je duzna da registruje i prati<br />

vazda sva izričena disciplinska mera,<br />

koja se preduzimaju protiv civilnog<br />

sluzbenika. DACS formira i odrzava<br />

registar za sve civilne sluzbenike<br />

kojima je izričena disciplinska mera.<br />

4.2 DACS je duzna registrovati u Registar<br />

Civilne Sluzbe Kosova samo one mere<br />

koje su dobili konačnu formu.<br />

<strong>Faqe</strong> 3 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

Reporting of the Discipline Meassures<br />

Article 3<br />

Every Kosovo Civil Service Institution is<br />

obligated that on the deadline from ten<br />

days of the working days,from the<br />

undertaking of every disipline meassures<br />

against civil servants,to report by rriten<br />

at Ministry of the Public Service-<br />

Department of the Civil Service<br />

Admnistration (MPS_DCSA).<br />

Registering of the Discipline measures<br />

by DCSA<br />

Article 4<br />

4.1 DCSA is obligated to registered and to<br />

follows in the countinity the all<br />

undertaked disipline meassures,that<br />

are undertaked aginst civil servant.<br />

The DCSA shall establish and keeps<br />

the registery for all civil servants,<br />

whom have been undertaked the<br />

disipline meassures.<br />

4.2 DCSA is obligated to regiser on<br />

the Registry of the Kosovo Civil<br />

Service only those disipline measures<br />

that have taken firmly form.


Formulari për njoftimin mbi masat disiplinore<br />

Neni 5<br />

5.1 Formulari për dërgimin e masave<br />

disiplinore të institucioneve të Shërbimit<br />

Civil të Kosovës në DASHC plotësohet me<br />

informata të sakta për nëpunësin civil të<br />

cilit i është shqiptuar masa disiplinore.<br />

Formulari plotësohet <strong>nga</strong> menaxheri i<br />

personelit, dhe nënshkruhet <strong>nga</strong> sekretari i<br />

përhershëm apo kryeshefi ekzekutiv ose<br />

udhëheqësi më i lartë i institucionit të<br />

shërbimit civil i organizatës buxhetore.<br />

5.2 Forma dhe përmbajtja e formularit, <strong>nga</strong><br />

paragrafi 1 i këtij neni, janë të përcaktuara<br />

në Shtojcën numër 1 të këtij Udhëzimi<br />

Administrativ.<br />

Përgjegjësia e menaxherit të personelit për<br />

njoftimin mbi masat disiplinore të shqiptuara<br />

Neni 6<br />

Në rastet kur menaxheri i personelit nuk e<br />

informon me shkrim DASHC-në, brenda afatit<br />

të paraparë sipas nenit 3 të këtij Udhëzimi<br />

Administrativ, për masat disiplinore të<br />

Formular upozoravanje o disciplinskim<br />

merama<br />

Član 5<br />

5.1 Formular za dostavljanje disciplinskih<br />

mera, institucija Civilnih Sluzbi Kosova<br />

DACS dopunjavase tačnim<br />

informacijama civilnih sluzbenika<br />

kome je izričena disciplinska mera.<br />

Formular popunjava menadzer<br />

personela, i potpisujese od strane<br />

Stalnog sekretara ili izvršnog načelnika<br />

ili višeg rukovodioca institucije civilne<br />

sluzbe budzetskih organizacija.<br />

5.2 Forma i sadrzaj formulara sa stava 1<br />

istog člana, utvrđena su u Anexsu 1<br />

istog Administrativnog Upustva.<br />

Odgovornost menadzera personela o<br />

upozoravanju oko izričenim disciplinskim<br />

merama<br />

Član 6<br />

U slučaju kada menadzer personela na<br />

pismeno informisanje DACS-u, unutar<br />

zakonskog roka prema članu 3 istog<br />

Administrativnog Upustva, za izričenu<br />

<strong>Faqe</strong> 4 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

The Form on information on discipline<br />

measures<br />

Article 5<br />

5.1 The form on submision of the<br />

disciplne measures at the institucion<br />

of the Kosovo Civil Service at the<br />

DCSA shall fullfilled with exactly<br />

information for the civil servant<br />

whom has been pronounced the<br />

discipline measures. The Form shall<br />

fullfilled by personel manager, and<br />

signed by the permanent secretary or<br />

executive chief officer or senior head<br />

of the insitituion of the civil service<br />

of the budgetary organziations.<br />

5.2 The form and the contians of the<br />

form, from the paragraph 1 of this<br />

article, are determined in the annex<br />

number 1 of this administrative<br />

instruction.<br />

The Responsibility of the personel<br />

manager on undertaked discipline<br />

measures<br />

Article 6<br />

In the cases when the personnel<br />

manager doesn’t inform in written the<br />

DCSA,within foreseen paragraph<br />

according to the article 3 of this


shqiptuara kundër nëpunësit civil, ai/ajo bën<br />

shkelje të Kodit të Mirësjelljes dhe përgjigjet<br />

sipas rregullave të këtij Kodi.<br />

Të dhënat lidhur me masat disiplinore<br />

Neni 7<br />

7.1 Të dhënat lidhur me masat disiplinore në<br />

Regjistrin e Shërbimit Civil të Kosovës janë<br />

të dhëna me qasje të kufizuara dhe<br />

trajtohen njësoj, sikurse të dhënat në dosjen<br />

personale të nëpunësit civil. Këto të dhëna<br />

duhet të arkivohen me kalimin e afatit<br />

trevjeçar.<br />

7.2 Të dhënat <strong>nga</strong> Regjistri i Shërbimit Civil të<br />

Kosovës mund të përdoren vetëm me qëllim<br />

studimi.<br />

Përgjegjësia për zbatimin e Udhëzimit<br />

Administrativ<br />

Neni 8<br />

8.1 Dispozitat e këtij Udhëzimi Administrativ<br />

janë të detyrueshme për të gjitha<br />

institucionet e Shërbimit Civil të Kosovës.<br />

8.2 Përgjegjës për zbatimin e këtij Udhëzimi<br />

Administrativ janë: Sekretari i Përhershëm<br />

në Kuvendin e Kosovës, Sekretari i Zyrës së<br />

disciplinsku meru protiv civilnog<br />

sluzbenika, on/ona je učinio prekršaj Koda<br />

ponašanja i odgovornosti prema pravilima<br />

istog Koda.<br />

Podaci u vezi disciplinskih mera<br />

Član 7<br />

7.1. Podaci o disciplinskim merama u<br />

Registar Civilne Sluzbe Kosova su podaci sa<br />

limitiranim nastupom i tretiraju se<br />

jednako, kao i podaci na ličnom dosijeu<br />

civilnog sluzbenika. Ove podatke treba<br />

arhivirati nakon trogodišnjeg roka.<br />

7.2. Podaci sa Registra Civilne Sluzbe<br />

Kosova mogu da se koriste samo za potrebe<br />

studiranja.<br />

Odgovornost za sprovođenje<br />

Administrativnog Upustva<br />

Član 8<br />

8.1. Odredbe istog Administrativnog<br />

Upustva su prinuđene za sve institucije<br />

Civilne sluzbe Kosova.<br />

8.2. Odgovorni za sprovođenje ovog<br />

Administrativnog Upustva su: Stalni<br />

Sekretar Skupštine Kosova, Sekretar<br />

<strong>Faqe</strong> 5 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

Administrative Instruction, for disipline<br />

meassures undertaked agiasnt civil<br />

servants, he/she that caused violation of<br />

the Conducted Code and shall response<br />

in accordance to the regulation of this<br />

Code.<br />

Data Related with Discipline Measures’<br />

Article 7<br />

7.1.The Data related with discipline<br />

measures on the Registry of the<br />

Kosovo Civil Service are data with<br />

limited acces and are treated smilar as<br />

the data on the personal file of the<br />

civil servant(employee).This data<br />

should be archived on the passing of<br />

the there years deadline.<br />

7.2.The Data by the Registry of the<br />

Kosovo Civil Service could be only<br />

useed with studing aim..<br />

The Responsibility for Implementation of<br />

the Administrative Instruction<br />

Article 8<br />

8.1.Provsions of this Admnistrative<br />

obligatory for all institutions of the<br />

Kosovo Civil Service.<br />

8.2.The Rensposible for implementation<br />

of this Admnistrative Instruction are<br />

Permanet Secretary of the Kosovo


Kryetarit të Kosovës, Sekretari i<br />

Përhershëm në Zyrën e Kryeministrit,<br />

sekretarët e përhershëm të ministrive të<br />

Qeverisë së Kosovës, kryeshefat ekzekutivë<br />

të agjencive ekzekutive dhe kryeshefat<br />

ekzekutivë të komunave, si dhe<br />

udhëheqësit e tjerë më të lartë të<br />

institucioneve të shërbimit civil.<br />

8.3 Përgjegjës për zbatimin e këtij Udhëzimi<br />

Administrativ janë menaxherët e personelit<br />

në të gjitha organizatat buxhetore të<br />

Shërbimit Civil të Kosovës në pajtim me<br />

nenin 6 të këtij Udhëzimi Administrativ.<br />

8.4 Mbikëqyrjen e zbatimit të këtij Udhëzimi<br />

Administrativ në vazhdimësi e bën<br />

Ministria e Shërbimeve<br />

Publike/Departamenti i Administrimit të<br />

Shërbimit Civil (DASHC).<br />

8.5 Departamenti i Administrimit të Shërbimit<br />

Civil (DASHC), në periudhë tremujore i<br />

raporton Ministres së MSHP-së për<br />

respektimin e këtij Udhëzimi<br />

Administrativ, duke e shoqëruar me të<br />

dhëna statistikore tremujore për numrin e<br />

masave disiplinore, që iu kanë shqiptuar<br />

nëpunësve civilë në Shërbimin Civil të<br />

Kosovës.<br />

Kancelarije Predsednika Kosova, Stalni<br />

Sekretar u Kancelariji Premijera, Stalni<br />

Sekretari ministarstva Vlade Kosova,<br />

načelnici izvršnih agencija i načelnici<br />

opština, kao i drugi viši rukovodioci<br />

institucija Civilne Sluzbe.<br />

8.3. Odgovorni za sprovođenje istog<br />

Administrativnog Upustva su menadzeri<br />

personela u svim budzetskim<br />

organizacijama Civilne Sluzbe Kosova u<br />

skladu člana 6 istog Administrativnog<br />

Upustva.<br />

8.4. Nadzor sprovođenja ovog<br />

Administrativnog Upustva u kontinuitetu<br />

izvrši Ministarstvo Javnih<br />

Sluzbi/Departman Administracije Civilne<br />

sluzbe (DACS).<br />

8.5. Departman Administracije Civilne<br />

Sluzbe (DACS), na tro mesečnom periodu<br />

izveštava Ministarki MJS-e za respekt na<br />

ovo Administrativno Upustvo, uz<br />

statističkih podaci na tromesečje i broj<br />

disciplinskih mera, koja su izričena<br />

civilnim sluzbenicima Civilne Sluzbe<br />

Kosova.<br />

<strong>Faqe</strong> 6 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

Assembly, Secreatary of Kosovo<br />

President Office, Permanent<br />

secreatary at the office of the Prim<br />

Minister, and permanet secreatires of<br />

the Kosovo Goverment ministries.<br />

Executive Chief Officers of the<br />

Executive Agencies, and Executive<br />

Chief Officers of the Munciplaites,<br />

and other senor head of the civil<br />

service instituitons.<br />

8.3. Rensponible for implemenation of<br />

this Admnistrative Instruction are<br />

personel managers of in all budgetary<br />

organizations of the Kosovo Civil<br />

SERvice in agreement with article6 of<br />

this Administrative Instruction.<br />

8.4.The Implementaztion of this<br />

Admnistrative Instruction in the<br />

coutinuntiy shall done the Mnistry<br />

of the Public SERvices/The<br />

Department of the Civil SERvice<br />

Admnistration.<br />

8.5.Department of the Civil SERvices<br />

Admnistration, on montyhlu period<br />

shall report to the Minister of the<br />

MPS,, attached with statictica three<br />

mothly data,for number of the<br />

discipline meassures, that have been<br />

prounuced to the civil servants of the<br />

Kosovo Civil Service.


Hyrja në fuqi<br />

Neni 9<br />

Ky Udhëzim Administrativ hyn në fuqi 15<br />

ditë kalendarike <strong>nga</strong> data e nënshkrimit të<br />

tij.<br />

Melihate Tërmkolli, Ministre<br />

____________________________<br />

Ministria e Shërbimeve Publike<br />

Prishtinë, më 22.05.2007<br />

Nastupa na snagu<br />

Član 9<br />

Ovo Administrativno Upustvo nastupa<br />

na snazi nakon 15 kalendarskih dana<br />

od dana potpisivanja istog.<br />

Melihate Tërmkolli, Ministarka<br />

____________________________<br />

Ministarstvo Javnih Sluzbi<br />

Priština, 22.05.2007<br />

<strong>Faqe</strong> 7 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

Entering into Force<br />

Article 9<br />

This Admnistrative Instruction shall<br />

enters into force15 calaendars days<br />

from its sign.<br />

Melihate Tërmkolli, Minister<br />

____________________________<br />

Ministry of the Publc Services<br />

Prishtinë, on 22.05.2007


<strong>UNMIK</strong> IPVQ<br />

SHTOJCA 1<br />

FORMULARI PËR NJOFTIMIN E MINISTRISË SË SHËRBIMEVE PUBLIKE- DEPARTAMENTIN E ADMINISTRIMIT TË SHËRBIMIT<br />

CIVIL<br />

PËR MASAT E SHQIPTUARA DISIPLINORE<br />

Institucioni:<br />

Vendi:<br />

Data:<br />

Nr. Emri &Mbiemri Numri<br />

personal<br />

Vendi i<br />

punës<br />

Masa<br />

disiplinore<br />

Data e<br />

shqiptimit të<br />

masës<br />

disiplinore<br />

Data e skadimit<br />

të masës<br />

disiplinore<br />

Numri i<br />

vendimit<br />

<strong>Faqe</strong> 8 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

Vërejtje:<br />

Menaxheri i personelit Sekretari i përhershëm/kryeshefi ekzekutiv<br />

apo udhëheqësi më i lartë i shërbimit civil të organizatës buxhetore<br />

___________________ __________________________________________________


<strong>UNMIK</strong> IPVQ<br />

PRILOG 1<br />

OBRAZAC O INFORMISANJU MINISTARSTVA JAVNIH SLUŽBI-DEPARTMAN ADMINISTRACIJE ZA CIVILNU SLUŽBU<br />

O IZRICANJI DICIPLINSKIH MERA<br />

Institucija:<br />

Mesto:<br />

Datum:<br />

Br. Ime &Prezime Lični broj Radno<br />

mesto<br />

Diciplinska<br />

mera<br />

Datum izricanja<br />

diciplinske mere<br />

Datum isteka<br />

diciplinske<br />

meree<br />

<strong>Faqe</strong> 9 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

Broj rešenje Napomena:<br />

Rukovodioc personela Stalni sekretar/izvršni načelnik<br />

Ili najviši rukovodioc civilne službe buđetske organizacije<br />

___________________ __________________________________________________


<strong>UNMIK</strong><br />

Annex1<br />

IPVQ<br />

THE FORM FOR INFORMATION OF THE MINISTRY OF PUBLIC SERVICES-DEPARTMENT OF THE CIVIL SERVICE<br />

ADMINISTRATION FOR PROUNUNCED DISCIPLINE MEASSURES<br />

Institution:<br />

Place:<br />

Date:<br />

No. Name<br />

&Surname<br />

Personal<br />

Number<br />

Job Place Discipline<br />

Measures<br />

Date of the<br />

proununcing of<br />

the discipline<br />

meassures<br />

Expiry date of<br />

the discipline<br />

meassures<br />

Number of<br />

the decision<br />

<strong>Faqe</strong> <strong>10</strong> <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />

UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />

ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />

ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />

Remarks:<br />

Personnel Manager Permanent Secretary/ Executive Chief Officer<br />

or senior heads of the civil service of the budgetary organization<br />

___________________ __________________________________________

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!