Faqe 1 nga 10 UNMIK PISG QEVERIA E KOSOVËS VLADA ...
Faqe 1 nga 10 UNMIK PISG QEVERIA E KOSOVËS VLADA ...
Faqe 1 nga 10 UNMIK PISG QEVERIA E KOSOVËS VLADA ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>UNMIK</strong> <strong>PISG</strong><br />
<strong>QEVERIA</strong> E <strong>KOSOVËS</strong><br />
<strong>VLADA</strong> KOSOVA<br />
GOVERNMENT OF KOSOVA<br />
MINISTRIA E SHËRBIMEVE PUBLIKE<br />
MINISTARSTVO JAVNIH SLUZBI<br />
MINISTRY OF PUBLIC SERVICES<br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV<br />
NR. 2007/05 MSHP<br />
PËR REGJISTRIMIN E MASAVE<br />
DISIPLINORE<br />
Ministrja e Ministrisë së Shërbimeve Publike,<br />
Duke u bazuar në nenet 1.3 (pika d), 1.6 dhe<br />
1.7 të Rregullores së <strong>UNMIK</strong>-ut nr. 2001/19<br />
mbi Degën e Ekzekutivit të Institucioneve të<br />
Përkohshme të Vetëqeverisjes në Kosovë,<br />
Shtojcën IX (pikat i dhe ii) të Rregullores së<br />
<strong>UNMIK</strong>-ut nr. 2005/53 për ndryshimin e<br />
Rregullores së <strong>UNMIK</strong>-ut nr. 2001/19 mbi<br />
Degën e Ekzekutivit të Institucioneve të<br />
Përkohshme të Vetëqeverisjes në Kosovë, dhe<br />
<strong>QEVERIA</strong> E <strong>KOSOVËS</strong><br />
<strong>VLADA</strong> KOSOVA<br />
GOVERNMENT OF KOSOVA<br />
MINISTRIA E SHËRBIMEVE PUBLIKE<br />
MINISTARSTVO JAVNIH SLUZBI<br />
MINISTRY OF PUBLIC SERVICES<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO<br />
BR. 2007/05 MJS<br />
ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH<br />
MERA<br />
Ministarka Ministarstva Javnih Sluzbi,<br />
Osnivajuči se na članove 1.3 (tačka d), 1.6 i<br />
1.7 Uredbe <strong>UNMIK</strong>-a br. 2001/19 o<br />
Izvršnoj Granki Privremenih<br />
Samoupravnih Institucija na Kosovo, Anex<br />
IX (tačke i i ii) Uredbe <strong>UNMIK</strong>-a br.<br />
2005/53 za promenu Uredbe <strong>UNMIK</strong>-a br.<br />
2001/19 o Izvršnoj Granki Privremenih<br />
Samoupravnih Institucija na Kosovo, i u<br />
skladu sa članom 22.3 Koda ponašanja za<br />
<strong>Faqe</strong> 1 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
<strong>QEVERIA</strong> E <strong>KOSOVËS</strong><br />
<strong>VLADA</strong> KOSOVA<br />
GOVERNMENT OF KOSOVA<br />
MINISTRIA E SHËRBIMEVE PUBLIKE<br />
MINISTARSTVO JAVNIH SLUZBI<br />
MINISTRY OF PUBLIC SERVICES<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION<br />
No. 2007/05 MPS<br />
FOR REGISTRATION OF THE<br />
DISCIPLINE MEASURES<br />
The Minister of the Ministry of the<br />
Public Services<br />
Pursuant to Articles 1.3(itemd) 1.6 and<br />
1.7 of the <strong>UNMIK</strong> Regulation no 2001/19<br />
on Executive Branch of the Provisional<br />
Institution of the Self-Government on<br />
the Kosovo,Annex IX(items i and ii) of<br />
<strong>UNMIK</strong> rregulation no 2005/53 for the<br />
amendment of the <strong>UNMIK</strong> Regulation<br />
no 2001/19 on Executive Branch of the<br />
Provisonal Institution of the Self0-
në pajtim me nenin 22.3 të Kodit të Mirësjelljes<br />
për Nëpunësit Civilë, nr. 01/2006, nxjerr:<br />
Udhëzimin Administrativ nr. 2007/05 MSHP -<br />
për regjistrimin e masave disiplinore.<br />
Qëllimi<br />
Neni 1<br />
Ky Udhëzim Administrativ ka për qëllim<br />
përcaktimin e rregullave për regjistrimin e<br />
masave disiplinore në Regjistrin e Shërbimit<br />
Civil të Kosovës, masa këto që u shqiptohen<br />
nëpunësve civilë në institucionet e Shërbimit<br />
Civil të Kosovës (SHCK), si dhe mbikëqyrjen e<br />
zbatimit të këtyre masave.<br />
Regjistrimi i masave disiplinore<br />
Neni 2<br />
Çdo institucion i Shërbimit Civil të Kosovës ka<br />
për detyrë të mbajë në mënyrë të saktë<br />
regjistrin me të gjitha masat disiplinore që ju<br />
shqiptohen nëpunësve civilë brenda<br />
institucionit.<br />
Civilne sluzbenike, br. 01/2006, donosi:<br />
Administrativno Upustvo br. 2007/05 MJS<br />
za registraciju disiplinskih mera<br />
Svrha<br />
Član 1<br />
Ovo Administrativno Upustvo ima za cilj<br />
utvrđivanje pravila za registraciju<br />
disciplinskih mera za Registraciju Civilne<br />
Sluzbe Kosova, ove su mere koje se izriću<br />
civilnim sluzbenicima institucija Civilne<br />
Sluzbe Kosova (CSK), kao i nadzor<br />
sprovodjenja istih mera.<br />
Registracija disciplinskih mera<br />
Član 2<br />
Svaka institucija Civilne Sluzbe Kosova<br />
duzna je da odrzava tačnu registraciju sa<br />
celokupnim disciplinskim merama koja se<br />
izriću civilnim sluzbenicima unutar<br />
institucija.<br />
<strong>Faqe</strong> 2 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
Govenrment on Kosovo,and in the<br />
accordance with article 22.3 of the<br />
Conduction Code for Civil Servants,no<br />
01/2006, promolugates:<br />
Administrative Instruction no, 2007/05<br />
MPS-on registration of the discipline<br />
measures.<br />
The Purpose<br />
Article 1<br />
This Administrative Instruction has for<br />
the aim the determination of the<br />
regulation for the registration of the<br />
discipline measures on the Register of<br />
the Kosovo Civil service, those measures<br />
that shall be undertaken to the civil<br />
servants(employees) on the institutions<br />
of the Kosovo Civil Service, as and the<br />
supervision of the implementation of<br />
these measures.<br />
Registering Of the Discipline Meassures<br />
Article2<br />
Every Institution of the Kosovo Civil<br />
Service has for the duty to keep in the<br />
ecactly lic manner the register with all<br />
discipline measures that shall undertaken<br />
to the civil servants within institution..
Raportimi i masave disiplinore<br />
Neni 3<br />
Çdo institucion i Shërbimit Civil të Kosovës<br />
është i detyruar që në afatin kohor prej dhjetë<br />
ditë pune, <strong>nga</strong> shqiptimi i çdo lloj mase<br />
disiplinore kundër nëpunësit civil, të raportojë<br />
me shkrim në Ministrinë e Shërbimeve<br />
Publike-Departamentin e Administrimit të<br />
Shërbimit Civil (MSHP-DASHC).<br />
Regjistrimi i masave disiplinore <strong>nga</strong> DASHC<br />
Neni 4<br />
4.1 DASHC detyrohet t´i regjistrojë dhe t´i<br />
përcjellë vazhdimisht të gjitha masat e<br />
shqiptuara disiplinore, që ndërmerren<br />
kundër nëpunësit civil. DASHC formon dhe<br />
mban regjistrin për të gjithë nëpunësit<br />
civilë, të cilëve u është shqiptuar masa<br />
disiplinore.<br />
4.2 DASHC detyrohet t´i regjistrojë në<br />
Regjistrin e Shërbimit Civil të Kosovës<br />
vetëm ato masa disiplinore, që kanë marrë<br />
formë të prerë.<br />
Izveštaj disciplinskih mera<br />
član 3<br />
Svaka institucija Civilne Sluzbe Kosova je<br />
duzna u roku od deset radnih dana, od<br />
dana izricanja disciplinske mere protiv<br />
civilnog sluzbenika,da se izveštava pismeno<br />
u Ministarstvo Javnih Sluzbi-Departman<br />
Administracije Civilne Sluzbe (MJS-DACS).<br />
Registracija disciplinskih mera od DACS<br />
Član 4<br />
4.1 DACS je duzna da registruje i prati<br />
vazda sva izričena disciplinska mera,<br />
koja se preduzimaju protiv civilnog<br />
sluzbenika. DACS formira i odrzava<br />
registar za sve civilne sluzbenike<br />
kojima je izričena disciplinska mera.<br />
4.2 DACS je duzna registrovati u Registar<br />
Civilne Sluzbe Kosova samo one mere<br />
koje su dobili konačnu formu.<br />
<strong>Faqe</strong> 3 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
Reporting of the Discipline Meassures<br />
Article 3<br />
Every Kosovo Civil Service Institution is<br />
obligated that on the deadline from ten<br />
days of the working days,from the<br />
undertaking of every disipline meassures<br />
against civil servants,to report by rriten<br />
at Ministry of the Public Service-<br />
Department of the Civil Service<br />
Admnistration (MPS_DCSA).<br />
Registering of the Discipline measures<br />
by DCSA<br />
Article 4<br />
4.1 DCSA is obligated to registered and to<br />
follows in the countinity the all<br />
undertaked disipline meassures,that<br />
are undertaked aginst civil servant.<br />
The DCSA shall establish and keeps<br />
the registery for all civil servants,<br />
whom have been undertaked the<br />
disipline meassures.<br />
4.2 DCSA is obligated to regiser on<br />
the Registry of the Kosovo Civil<br />
Service only those disipline measures<br />
that have taken firmly form.
Formulari për njoftimin mbi masat disiplinore<br />
Neni 5<br />
5.1 Formulari për dërgimin e masave<br />
disiplinore të institucioneve të Shërbimit<br />
Civil të Kosovës në DASHC plotësohet me<br />
informata të sakta për nëpunësin civil të<br />
cilit i është shqiptuar masa disiplinore.<br />
Formulari plotësohet <strong>nga</strong> menaxheri i<br />
personelit, dhe nënshkruhet <strong>nga</strong> sekretari i<br />
përhershëm apo kryeshefi ekzekutiv ose<br />
udhëheqësi më i lartë i institucionit të<br />
shërbimit civil i organizatës buxhetore.<br />
5.2 Forma dhe përmbajtja e formularit, <strong>nga</strong><br />
paragrafi 1 i këtij neni, janë të përcaktuara<br />
në Shtojcën numër 1 të këtij Udhëzimi<br />
Administrativ.<br />
Përgjegjësia e menaxherit të personelit për<br />
njoftimin mbi masat disiplinore të shqiptuara<br />
Neni 6<br />
Në rastet kur menaxheri i personelit nuk e<br />
informon me shkrim DASHC-në, brenda afatit<br />
të paraparë sipas nenit 3 të këtij Udhëzimi<br />
Administrativ, për masat disiplinore të<br />
Formular upozoravanje o disciplinskim<br />
merama<br />
Član 5<br />
5.1 Formular za dostavljanje disciplinskih<br />
mera, institucija Civilnih Sluzbi Kosova<br />
DACS dopunjavase tačnim<br />
informacijama civilnih sluzbenika<br />
kome je izričena disciplinska mera.<br />
Formular popunjava menadzer<br />
personela, i potpisujese od strane<br />
Stalnog sekretara ili izvršnog načelnika<br />
ili višeg rukovodioca institucije civilne<br />
sluzbe budzetskih organizacija.<br />
5.2 Forma i sadrzaj formulara sa stava 1<br />
istog člana, utvrđena su u Anexsu 1<br />
istog Administrativnog Upustva.<br />
Odgovornost menadzera personela o<br />
upozoravanju oko izričenim disciplinskim<br />
merama<br />
Član 6<br />
U slučaju kada menadzer personela na<br />
pismeno informisanje DACS-u, unutar<br />
zakonskog roka prema članu 3 istog<br />
Administrativnog Upustva, za izričenu<br />
<strong>Faqe</strong> 4 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
The Form on information on discipline<br />
measures<br />
Article 5<br />
5.1 The form on submision of the<br />
disciplne measures at the institucion<br />
of the Kosovo Civil Service at the<br />
DCSA shall fullfilled with exactly<br />
information for the civil servant<br />
whom has been pronounced the<br />
discipline measures. The Form shall<br />
fullfilled by personel manager, and<br />
signed by the permanent secretary or<br />
executive chief officer or senior head<br />
of the insitituion of the civil service<br />
of the budgetary organziations.<br />
5.2 The form and the contians of the<br />
form, from the paragraph 1 of this<br />
article, are determined in the annex<br />
number 1 of this administrative<br />
instruction.<br />
The Responsibility of the personel<br />
manager on undertaked discipline<br />
measures<br />
Article 6<br />
In the cases when the personnel<br />
manager doesn’t inform in written the<br />
DCSA,within foreseen paragraph<br />
according to the article 3 of this
shqiptuara kundër nëpunësit civil, ai/ajo bën<br />
shkelje të Kodit të Mirësjelljes dhe përgjigjet<br />
sipas rregullave të këtij Kodi.<br />
Të dhënat lidhur me masat disiplinore<br />
Neni 7<br />
7.1 Të dhënat lidhur me masat disiplinore në<br />
Regjistrin e Shërbimit Civil të Kosovës janë<br />
të dhëna me qasje të kufizuara dhe<br />
trajtohen njësoj, sikurse të dhënat në dosjen<br />
personale të nëpunësit civil. Këto të dhëna<br />
duhet të arkivohen me kalimin e afatit<br />
trevjeçar.<br />
7.2 Të dhënat <strong>nga</strong> Regjistri i Shërbimit Civil të<br />
Kosovës mund të përdoren vetëm me qëllim<br />
studimi.<br />
Përgjegjësia për zbatimin e Udhëzimit<br />
Administrativ<br />
Neni 8<br />
8.1 Dispozitat e këtij Udhëzimi Administrativ<br />
janë të detyrueshme për të gjitha<br />
institucionet e Shërbimit Civil të Kosovës.<br />
8.2 Përgjegjës për zbatimin e këtij Udhëzimi<br />
Administrativ janë: Sekretari i Përhershëm<br />
në Kuvendin e Kosovës, Sekretari i Zyrës së<br />
disciplinsku meru protiv civilnog<br />
sluzbenika, on/ona je učinio prekršaj Koda<br />
ponašanja i odgovornosti prema pravilima<br />
istog Koda.<br />
Podaci u vezi disciplinskih mera<br />
Član 7<br />
7.1. Podaci o disciplinskim merama u<br />
Registar Civilne Sluzbe Kosova su podaci sa<br />
limitiranim nastupom i tretiraju se<br />
jednako, kao i podaci na ličnom dosijeu<br />
civilnog sluzbenika. Ove podatke treba<br />
arhivirati nakon trogodišnjeg roka.<br />
7.2. Podaci sa Registra Civilne Sluzbe<br />
Kosova mogu da se koriste samo za potrebe<br />
studiranja.<br />
Odgovornost za sprovođenje<br />
Administrativnog Upustva<br />
Član 8<br />
8.1. Odredbe istog Administrativnog<br />
Upustva su prinuđene za sve institucije<br />
Civilne sluzbe Kosova.<br />
8.2. Odgovorni za sprovođenje ovog<br />
Administrativnog Upustva su: Stalni<br />
Sekretar Skupštine Kosova, Sekretar<br />
<strong>Faqe</strong> 5 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
Administrative Instruction, for disipline<br />
meassures undertaked agiasnt civil<br />
servants, he/she that caused violation of<br />
the Conducted Code and shall response<br />
in accordance to the regulation of this<br />
Code.<br />
Data Related with Discipline Measures’<br />
Article 7<br />
7.1.The Data related with discipline<br />
measures on the Registry of the<br />
Kosovo Civil Service are data with<br />
limited acces and are treated smilar as<br />
the data on the personal file of the<br />
civil servant(employee).This data<br />
should be archived on the passing of<br />
the there years deadline.<br />
7.2.The Data by the Registry of the<br />
Kosovo Civil Service could be only<br />
useed with studing aim..<br />
The Responsibility for Implementation of<br />
the Administrative Instruction<br />
Article 8<br />
8.1.Provsions of this Admnistrative<br />
obligatory for all institutions of the<br />
Kosovo Civil Service.<br />
8.2.The Rensposible for implementation<br />
of this Admnistrative Instruction are<br />
Permanet Secretary of the Kosovo
Kryetarit të Kosovës, Sekretari i<br />
Përhershëm në Zyrën e Kryeministrit,<br />
sekretarët e përhershëm të ministrive të<br />
Qeverisë së Kosovës, kryeshefat ekzekutivë<br />
të agjencive ekzekutive dhe kryeshefat<br />
ekzekutivë të komunave, si dhe<br />
udhëheqësit e tjerë më të lartë të<br />
institucioneve të shërbimit civil.<br />
8.3 Përgjegjës për zbatimin e këtij Udhëzimi<br />
Administrativ janë menaxherët e personelit<br />
në të gjitha organizatat buxhetore të<br />
Shërbimit Civil të Kosovës në pajtim me<br />
nenin 6 të këtij Udhëzimi Administrativ.<br />
8.4 Mbikëqyrjen e zbatimit të këtij Udhëzimi<br />
Administrativ në vazhdimësi e bën<br />
Ministria e Shërbimeve<br />
Publike/Departamenti i Administrimit të<br />
Shërbimit Civil (DASHC).<br />
8.5 Departamenti i Administrimit të Shërbimit<br />
Civil (DASHC), në periudhë tremujore i<br />
raporton Ministres së MSHP-së për<br />
respektimin e këtij Udhëzimi<br />
Administrativ, duke e shoqëruar me të<br />
dhëna statistikore tremujore për numrin e<br />
masave disiplinore, që iu kanë shqiptuar<br />
nëpunësve civilë në Shërbimin Civil të<br />
Kosovës.<br />
Kancelarije Predsednika Kosova, Stalni<br />
Sekretar u Kancelariji Premijera, Stalni<br />
Sekretari ministarstva Vlade Kosova,<br />
načelnici izvršnih agencija i načelnici<br />
opština, kao i drugi viši rukovodioci<br />
institucija Civilne Sluzbe.<br />
8.3. Odgovorni za sprovođenje istog<br />
Administrativnog Upustva su menadzeri<br />
personela u svim budzetskim<br />
organizacijama Civilne Sluzbe Kosova u<br />
skladu člana 6 istog Administrativnog<br />
Upustva.<br />
8.4. Nadzor sprovođenja ovog<br />
Administrativnog Upustva u kontinuitetu<br />
izvrši Ministarstvo Javnih<br />
Sluzbi/Departman Administracije Civilne<br />
sluzbe (DACS).<br />
8.5. Departman Administracije Civilne<br />
Sluzbe (DACS), na tro mesečnom periodu<br />
izveštava Ministarki MJS-e za respekt na<br />
ovo Administrativno Upustvo, uz<br />
statističkih podaci na tromesečje i broj<br />
disciplinskih mera, koja su izričena<br />
civilnim sluzbenicima Civilne Sluzbe<br />
Kosova.<br />
<strong>Faqe</strong> 6 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
Assembly, Secreatary of Kosovo<br />
President Office, Permanent<br />
secreatary at the office of the Prim<br />
Minister, and permanet secreatires of<br />
the Kosovo Goverment ministries.<br />
Executive Chief Officers of the<br />
Executive Agencies, and Executive<br />
Chief Officers of the Munciplaites,<br />
and other senor head of the civil<br />
service instituitons.<br />
8.3. Rensponible for implemenation of<br />
this Admnistrative Instruction are<br />
personel managers of in all budgetary<br />
organizations of the Kosovo Civil<br />
SERvice in agreement with article6 of<br />
this Administrative Instruction.<br />
8.4.The Implementaztion of this<br />
Admnistrative Instruction in the<br />
coutinuntiy shall done the Mnistry<br />
of the Public SERvices/The<br />
Department of the Civil SERvice<br />
Admnistration.<br />
8.5.Department of the Civil SERvices<br />
Admnistration, on montyhlu period<br />
shall report to the Minister of the<br />
MPS,, attached with statictica three<br />
mothly data,for number of the<br />
discipline meassures, that have been<br />
prounuced to the civil servants of the<br />
Kosovo Civil Service.
Hyrja në fuqi<br />
Neni 9<br />
Ky Udhëzim Administrativ hyn në fuqi 15<br />
ditë kalendarike <strong>nga</strong> data e nënshkrimit të<br />
tij.<br />
Melihate Tërmkolli, Ministre<br />
____________________________<br />
Ministria e Shërbimeve Publike<br />
Prishtinë, më 22.05.2007<br />
Nastupa na snagu<br />
Član 9<br />
Ovo Administrativno Upustvo nastupa<br />
na snazi nakon 15 kalendarskih dana<br />
od dana potpisivanja istog.<br />
Melihate Tërmkolli, Ministarka<br />
____________________________<br />
Ministarstvo Javnih Sluzbi<br />
Priština, 22.05.2007<br />
<strong>Faqe</strong> 7 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
Entering into Force<br />
Article 9<br />
This Admnistrative Instruction shall<br />
enters into force15 calaendars days<br />
from its sign.<br />
Melihate Tërmkolli, Minister<br />
____________________________<br />
Ministry of the Publc Services<br />
Prishtinë, on 22.05.2007
<strong>UNMIK</strong> IPVQ<br />
SHTOJCA 1<br />
FORMULARI PËR NJOFTIMIN E MINISTRISË SË SHËRBIMEVE PUBLIKE- DEPARTAMENTIN E ADMINISTRIMIT TË SHËRBIMIT<br />
CIVIL<br />
PËR MASAT E SHQIPTUARA DISIPLINORE<br />
Institucioni:<br />
Vendi:<br />
Data:<br />
Nr. Emri &Mbiemri Numri<br />
personal<br />
Vendi i<br />
punës<br />
Masa<br />
disiplinore<br />
Data e<br />
shqiptimit të<br />
masës<br />
disiplinore<br />
Data e skadimit<br />
të masës<br />
disiplinore<br />
Numri i<br />
vendimit<br />
<strong>Faqe</strong> 8 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
Vërejtje:<br />
Menaxheri i personelit Sekretari i përhershëm/kryeshefi ekzekutiv<br />
apo udhëheqësi më i lartë i shërbimit civil të organizatës buxhetore<br />
___________________ __________________________________________________
<strong>UNMIK</strong> IPVQ<br />
PRILOG 1<br />
OBRAZAC O INFORMISANJU MINISTARSTVA JAVNIH SLUŽBI-DEPARTMAN ADMINISTRACIJE ZA CIVILNU SLUŽBU<br />
O IZRICANJI DICIPLINSKIH MERA<br />
Institucija:<br />
Mesto:<br />
Datum:<br />
Br. Ime &Prezime Lični broj Radno<br />
mesto<br />
Diciplinska<br />
mera<br />
Datum izricanja<br />
diciplinske mere<br />
Datum isteka<br />
diciplinske<br />
meree<br />
<strong>Faqe</strong> 9 <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
Broj rešenje Napomena:<br />
Rukovodioc personela Stalni sekretar/izvršni načelnik<br />
Ili najviši rukovodioc civilne službe buđetske organizacije<br />
___________________ __________________________________________________
<strong>UNMIK</strong><br />
Annex1<br />
IPVQ<br />
THE FORM FOR INFORMATION OF THE MINISTRY OF PUBLIC SERVICES-DEPARTMENT OF THE CIVIL SERVICE<br />
ADMINISTRATION FOR PROUNUNCED DISCIPLINE MEASSURES<br />
Institution:<br />
Place:<br />
Date:<br />
No. Name<br />
&Surname<br />
Personal<br />
Number<br />
Job Place Discipline<br />
Measures<br />
Date of the<br />
proununcing of<br />
the discipline<br />
meassures<br />
Expiry date of<br />
the discipline<br />
meassures<br />
Number of<br />
the decision<br />
<strong>Faqe</strong> <strong>10</strong> <strong>nga</strong> <strong>10</strong><br />
UDHËZIM ADMINISTRATIV NR. 2007/05 MSHP PËR REGJISTRIMIN E MASAVE DISIPLINORE<br />
ADMINISTRATIVNO UPUSTVO BR. 2007/05 MJS ZA REGISTRACIJU DISIPLINSKIH MERA<br />
ADMINISTRATIVE INSTRUCTION No2007/05 MPS FOR REGISTRATION OF THE DISCIPLINE MEASURES<br />
Remarks:<br />
Personnel Manager Permanent Secretary/ Executive Chief Officer<br />
or senior heads of the civil service of the budgetary organization<br />
___________________ __________________________________________