Apartheid
Apartheid
Apartheid
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
224<br />
[O]f genuine literary interpenetration between Greek and other<br />
cultures there is virtually no trace. For one thing, literary translations<br />
– as opposed to those of medical, mathematical, astronomical, or<br />
similar practical treatises... – seem to have been nonexistent, a sure<br />
sign of esthetic indifference. 506<br />
This was no ordinary kind of ethnocentrism, especially at the Museum, which included<br />
“…the first [library] to underwrite a programme of cultural imperialism to become a ‘centre<br />
of calculation’…” and ‘an epicentre of Hellenism more Hellenic than Greece’, in the words of<br />
Roy MacLeod, the editor of a recent collection of articles on the library. 507 With a<br />
predominantly cultural brand of racism, the Greeks in Egypt attempted a kind of ethnic purity<br />
that manifested itself chiefly in language, custom, culture, and thought. But already towards<br />
the end of Ptolemaic rule the glorious reputation and the scholarly achievements of the<br />
Museum had faded considerably.<br />
Eventually, the word Alexandrian became a metonym for the craft of<br />
‘editing’, for the practice of consolidating and correcting scholarship<br />
rather than creating it – critical, custodial, preoccupied with the purity<br />
of old forms… 508<br />
There is perhaps nothing more conservative than elite apartheid culture. The<br />
Hellenistic Gymnasia, schools that taught literature, rhetoric, mathematics and physical<br />
education exclusively to Greeks, were the main breeding grounds for Greek ethnic<br />
chauvinism, under Ptolemaic rule and later. The only language of education was Greek. Under<br />
Roman rule, a few Egyptians and other ‘foreigners’ were also allowed to study there, but even<br />
if they graduated, this did not mean that they would automatically gain citizen status, as was<br />
the case for ethnic Greeks. 509 The Gymnasia intensified and widened the gap between the<br />
Greeks and the Egyptians considerably. 510 Other schools during the Ptolemaic era were Greek<br />
philosophical schools, which were essentially private enterprises. 511<br />
Under Roman rule, especially after the advent of Christianity, things changed to some<br />
extent. Church teachers during the last few centuries under Roman rule taught in Coptic as<br />
well as in Greek, so we may safely assume that at least some Egyptians were also attending<br />
schools by that time. Nonetheless, Christians were working with a corpus of theological and<br />
doctrinal texts, which were originally written in Greek. Thus it appears to have remained the<br />
dominant language in all walks of life. 512 Also, the kind of ‘education’ being offered by the<br />
Church was hardly likely to be useful in a liberation struggle, except perhaps the ability to<br />
read and write itself. There were, however, some additional exceptions to Greek hegemony in<br />
the period immediately preceding the spread of Coptic, when the impending death of the<br />
ancient Egyptian language must have been rather obvious.<br />
506<br />
Green 1990: 316. An important exception was the translation of the Jewish Septuagint, for which Ptolemy I<br />
was said to have hired and housed 72 rabbis at the chief librarian’s suggestion: see Barnes 2002: 63f; Brundige:<br />
The Library of Alexandria, no date. Yet, the translation was most probably not intended to be for the benefit of<br />
Greeks, but solely for the many Jewish soldiers and settlers in Egypt who did not understand Hebrew. (See<br />
Werner, Jürgen: Zur Fremdsprachenproblematik in der griechish-römischen Antike, 1992: 14.) It should also be<br />
noted in this context that religious art was syncretized to a great extent in Egypt under Greek and Roman rule,<br />
but chiefly for political rather than aesthetic or any other reasons. See also Chapter II.9.1, below.<br />
507<br />
MacLeod, Roy: Introduction: Alexandria in History and Myth, 2002: 3<br />
508<br />
Ibid: 9<br />
509<br />
Fraser 1972: 77<br />
510 4<br />
Walbank 1994 (1981): 120. In a kind of ‘Yellow Pages’ for Ptolemaic Alexandria, a list of people with<br />
specialized knowledge, including practical skills, not a single non-Greek is listed. See Clauss 2003: 109f.<br />
511<br />
Bowman 1996 (1986): 224f<br />
512<br />
Ibid: 160f