21.07.2013 Views

tax notes international - Tuck School of Business - Dartmouth College

tax notes international - Tuck School of Business - Dartmouth College

tax notes international - Tuck School of Business - Dartmouth College

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SPECIAL REPORTS<br />

The operations carried out by the Zimmer group are<br />

described in figures 3 and 4.<br />

The main issue was whether Zimmer SAS constituted<br />

an agency PE <strong>of</strong> Zimmer Ltd. and as a consequence<br />

a part <strong>of</strong> the latter’s company pr<strong>of</strong>its were attributable<br />

to that PE and subject to <strong>tax</strong> in France. The<br />

court concluded that Zimmer SAS constituted a PE <strong>of</strong><br />

Zimmer Ltd., and the pr<strong>of</strong>its realized in France by<br />

Zimmer Ltd. were <strong>tax</strong>able in France. 39<br />

There was a lengthy discussion on the characterization<br />

<strong>of</strong> an agency PE because the parties concluded a<br />

commissionaire arrangement, a particular feature <strong>of</strong><br />

civil-law jurisdictions. A commissionaire can be defined<br />

as an intermediary that acts on behalf <strong>of</strong> its principal,<br />

in its agency capacity, but in its own name. The commissionaire<br />

performs an indirect representation; it assumes<br />

personally the rights and obligations arising<br />

from the contracts concluded with a third party and<br />

the latter does not have a legal relationship with the<br />

principal. This particular feature <strong>of</strong> the commissionaire<br />

arrangement gives rise to two separately legal relationships:<br />

• a principal and commissionaire relationship; and<br />

• a commissionaire and third-party relationship. 40<br />

Thus, the two main differences <strong>of</strong> the commissionaire<br />

under French law and the agent described in the<br />

OECD model convention and its commentary are:<br />

• the commissionaire is legally responsible before<br />

the client, while the typical agent described in the<br />

OECD model convention and its commentary is a<br />

person acting on behalf <strong>of</strong> the enterprise and not<br />

on its own capacity; and<br />

39 Id.<br />

U.K.<br />

France<br />

40 Persico, supra note 18, at 76.<br />

After 1995<br />

Commissionaire<br />

arrangement<br />

Figure 4. Zimmer<br />

Zimmer<br />

Ltd.<br />

Zimmer<br />

SAS<br />

Zimmer Ltd.<br />

Main Functions/Risks<br />

Manufacturing function<br />

Marketing function<br />

Market risk<br />

Inventory risk<br />

Credit risk<br />

Zimmer SAS<br />

Main Functions/Risks<br />

Sales function<br />

• the commissionaire concludes contracts in its own<br />

name, whereas the agent has authority to conclude<br />

contracts in the name <strong>of</strong> the enterprise. This<br />

notion is strange to common law, in which a contract<br />

concluded by an agent always binds the principal,<br />

irrespective <strong>of</strong> whether the principal was<br />

disclosed. 41<br />

In the <strong>tax</strong>payer’s view, these features <strong>of</strong> the commissionaire<br />

arrangement would be sufficient to avoid the<br />

characterization <strong>of</strong> a PE in France. Indeed, unlike a<br />

conventional distribution carried out through a typical<br />

agent, a commissionaire should not be considered to<br />

constitute an agency PE in the sense <strong>of</strong> article 5(5) <strong>of</strong><br />

the OECD model convention because it does not have<br />

power to bind the principal and because it concludes<br />

sale contracts in its own name, rather than in the name<br />

<strong>of</strong> the principal. In practice customers may not be<br />

aware that they are dealing with an agent because they<br />

only have a contractual relationship with the commissionaire.<br />

Of course, one should not rely on an extreme<br />

formalistic approach to limit the application <strong>of</strong> article<br />

5(5) <strong>of</strong> the OECD model convention to agents that<br />

enter into contracts literally in the name <strong>of</strong> the enterprise,<br />

as such provisions equally apply to agents that<br />

conclude binding contracts that are not actually in the<br />

name <strong>of</strong> the enterprise. 42 However, under a commissionaire<br />

arrangement the issue is not only the name <strong>of</strong><br />

whom the contract is entered into with, but also, and<br />

more important, the lack <strong>of</strong> binding effects regarding<br />

the principal.<br />

I believe that as a result, in a typical commissionaire<br />

arrangement the requirements <strong>of</strong> article 5(5) <strong>of</strong> the<br />

41<br />

See Avery Jones et al., supra note 15, at 236; Persico, supra<br />

note 18, at 68.<br />

42<br />

Vogel, supra note 3, at 329. The same view is expressed in<br />

para. 32.1 <strong>of</strong> the OECD commentary on article 5.<br />

428 • FEBRUARY 2, 2009 TAX NOTES INTERNATIONAL<br />

(C) Tax Analysts 2009. All rights reserved. Tax Analysts does not claim copyright in any public domain or third party content.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!