20.07.2013 Views

Foreign Home and Familiar Abroad in Salman Rushdie's The ...

Foreign Home and Familiar Abroad in Salman Rushdie's The ...

Foreign Home and Familiar Abroad in Salman Rushdie's The ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ACTA IASSYENSIA COMPARATIONIS, 8/2010<br />

ALTE LUMI / OTHER WORLDS / AUTRES MONDES<br />

________________________________________________________________________________<br />

Nigerian woman, accus<strong>in</strong>g her of assault, hav<strong>in</strong>g previously beaten her senseless.<br />

Skol!” (183) <strong>The</strong> real English normality differs from Salad<strong>in</strong>’s “museum – values<br />

(…) hang<strong>in</strong>g <strong>in</strong> golden frame on honorific walls” (399): Pamela refers to normality<br />

<strong>in</strong> terms of “coppers tak<strong>in</strong>g their clothes off <strong>and</strong> dr<strong>in</strong>k<strong>in</strong>g ur<strong>in</strong>e out of helmets” or<br />

“black people (…) scared out of their heads, talk<strong>in</strong>g about obeah, chicken entrails,<br />

the lot. <strong>The</strong> goddamn bastards are enjoy<strong>in</strong>g this: scare the coons with their own<br />

ooga booga <strong>and</strong> have a few naughty nights <strong>in</strong>to the barga<strong>in</strong>.” (280) Though “weird”<br />

or “unlikely”, this is the face of Engl<strong>and</strong> that Salad<strong>in</strong> must “wake up” to <strong>and</strong> with<br />

which Pamela is realistically faced on a regular basis.<br />

1.4. Zeeny Vakil – India’s call<strong>in</strong>g<br />

Zeeny Vakil, Salad<strong>in</strong>’s Indian lover <strong>and</strong> <strong>in</strong>tended rescuer, assumes the<br />

objective consciousness role, reflect<strong>in</strong>g Salad<strong>in</strong> <strong>in</strong>to the mirror of an unmythicized<br />

reality. Thus Zeeny po<strong>in</strong>ts to his “Angreez accent” bluntly try<strong>in</strong>g to make him<br />

aware that “it’s [not] so perfect, it slips, baba, like a false moustache.” (52) What<br />

Salad<strong>in</strong> considers a successful English career <strong>in</strong> act<strong>in</strong>g – he is the heart of <strong>The</strong><br />

Aliens Show (together with Mimi Mamoulian), his gift for mimicry earn<strong>in</strong>g him the<br />

title of “Man of a Thous<strong>and</strong> Voices <strong>and</strong> a Voice” (60) - , a fact that builds up to his<br />

Englishness, corresponds to Zeeny’s denunciation: “<strong>The</strong>y pay you to imitate them,<br />

as long as they don’t have to look at you. Your voice becomes famous but they<br />

hide your face.” (60) Later, but not very late, the very producer of the show, Hal<br />

Valance, will unveil the truth about it <strong>and</strong> will del<strong>in</strong>eate Salad<strong>in</strong>’s real position as<br />

an actor: “Audience surveys show that ethnics don’t watch ethnic shows. (…) <strong>The</strong>y<br />

want fuck<strong>in</strong>g Dynasty, like everyone else. Your profile’s wrong. (…) you’re<br />

history.” (265)<br />

Zeeny expla<strong>in</strong>s the evidence hid<strong>in</strong>g beneath Salad<strong>in</strong>’s bl<strong>in</strong>dness as to his<br />

successful career, referr<strong>in</strong>g to the ‘wrong colour’ of his face as the reason for which<br />

only his voice is used. His ‘top’ position on the English voice scene is<br />

counterpoised, for Zeeny, by his travel to “wogl<strong>and</strong> [India] with some two-bit<br />

company, play<strong>in</strong>g the babu part (…) just to get <strong>in</strong>to a play” (61), while Salad<strong>in</strong>’s<br />

enthusiasm <strong>and</strong> complete total dedication means noth<strong>in</strong>g else than a “bloody slave<br />

mentality.” (61)<br />

1.5. Jumpy Joshy – a friend, not really<br />

Jumpy Joshy, Salad<strong>in</strong>’s friend <strong>and</strong> next-<strong>in</strong>-bed with Pamela, shares the latter’s<br />

look<strong>in</strong>g-down on Salad<strong>in</strong>, the Englishman <strong>in</strong> progress: his friend’s complex <strong>and</strong><br />

full-hearted effort of becom<strong>in</strong>g scales down to “an imitation of life, a mask’s<br />

mask.” (174) Salad<strong>in</strong>’s English world, laboriously eng<strong>in</strong>eered <strong>and</strong> passionately<br />

<strong>in</strong>habited, translates, for Joshy, <strong>in</strong>to “the caricature of an actor’s room, full of<br />

signed photographs of colleagues, h<strong>and</strong>bills, framed programmes, production stills,<br />

citations, awards, volumes of movie-star memoirs” (174) – there is no sign <strong>in</strong><br />

Jumpy’s Salad<strong>in</strong>-view of the latter’s English adopted moral values, life-style,<br />

behavior pattern, or family constellation. Engl<strong>and</strong>, <strong>in</strong> Salad<strong>in</strong>’s case, is “his<br />

Engl<strong>and</strong>, the one he believed <strong>in</strong>.” (175)<br />

284

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!