18.07.2013 Views

China Data Supplement February 2007

China Data Supplement February 2007

China Data Supplement February 2007

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>China</strong> aktuell <strong>Data</strong> <strong>Supplement</strong> – PRC, Hong Kong SAR, Macau SAR, Taiwan 47<br />

assessments, and verification for exercising export control over<br />

dual-use nuclear materials and the related technologies.<br />

Article 22: The Ministry of Commerce, or the Ministry of<br />

Commerce and the relevant department, may investigate and stop<br />

any behaviour suspected of violating the provisions of these<br />

regulations. If necessary, the Ministry of Commerce may report to<br />

the customs on the equipment, materials, software, and the related<br />

technologies to be exported. The customs may inspect and detain<br />

the goods that fall under their supervision. The relevant units and<br />

individuals should provide cooperation and assistance.<br />

Article 23: Export of dual-use nuclear materials in violation of the<br />

provisions of these regulations will be subjected to punishment<br />

according to the provisions of Customs Law.<br />

Export of dual-use nuclear materials and the related technologies<br />

in violation of the provisions of these regulations will be given a<br />

warning by the Ministry of Commerce with a penalty of one to five<br />

times the amount of goods to be illegally exported. If the amount of<br />

goods to be illegally exported is less than 50,000 yuan, the penalty<br />

will be 50,000 yuan to less than 250,000 yuan. Illegal earnings, if<br />

any, will be confiscated. A violation that constitutes a crime will be<br />

held criminally accountable according to law.<br />

Article 24: Forgery, imitation, or selling and buying of export<br />

permits will be punished according to the relevant law and<br />

administrative rules. If any of these constitutes a crime, the<br />

perpetrator will be held criminally accountable according to law.<br />

Export permits obtained by deception or any other improper<br />

means will be confiscated by the Ministry of Commerce with a<br />

penalty of one to five times the amount of goods to be illegally<br />

exported. If the amount of goods to be illegally exported is less than<br />

50,000 yuan, the penalty will be 50,000 yuan to less than 250,000<br />

yuan. Illegal earnings, if any, will be confiscated. A violation that<br />

constitutes a crime will be held criminally accountable according to<br />

law.<br />

Article 25: State functionaries who neglect their duties, play<br />

favouritism, commit irregularities, and abuse their power in<br />

exercising control over the export of dual-use nuclear materials and<br />

the related technologies will be held criminally accountable if their<br />

behaviour constitutes a crime. They will be given punishment if their<br />

behaviour does not constitute a crime.<br />

Article 26: The Ministry of Commerce, together with the State<br />

Atomic Energy Agency and the relevant department, may adjust the<br />

control list in accordance with the actual situation and announce the<br />

adjustments.<br />

Article 27: In case an international treaty the People's Republic of<br />

<strong>China</strong> accedes to or participates in carries different provisions from<br />

these regulations, the provisions of the international treaty will apply.<br />

But the clauses the People's Republic of <strong>China</strong> retains as it<br />

announced are an exception.<br />

Article 28: The provisions of these regulations apply to the export<br />

of dual-use nuclear materials and the related technologies from the<br />

bonded areas, export processing areas, customs special<br />

supervisory areas, export supervisory storage houses, bonded<br />

commodity exchange centres, and other bonded supervisory sites.<br />

Article 29: These regulations come into effect as of the date of<br />

announcement.<br />

(Xinhua, 16 Feb 07, in BBC PF, 18, 19 Feb 07)<br />

Regulations on Administering Authorized Commercial Businesses,<br />

adopted at the 167th State Council’s executive meeting on 31<br />

January <strong>2007</strong>. These regulations will take effect as of 1 May <strong>2007</strong>.<br />

(Decree No.485 of the PRC State Council, signed by Wen Jiabao,<br />

Premier of the State Council, on 6 <strong>February</strong> <strong>2007</strong>) (Full text:<br />

RMRB, 16 Feb 07) The regulations consist of five chapters with 34<br />

articles.<br />

<strong>China</strong> released on 27 <strong>February</strong> a new regulation to restrict film<br />

shooting and artistic performances in natural reserves and scenic<br />

spots . "Some big-budget films and artistic performances these<br />

years are over-obsessed with economic returns, and have greatly<br />

damaged natural environment. Thus film shooting and artistic<br />

performances in natural reserves, scenic spots and sites of historic<br />

interest must be strictly restricted," said the regulation. The<br />

regulation is jointly issued by the State Environmental Protection<br />

Administration, the Ministry of Construction, the Ministry of Culture<br />

and the State Administration of Cultural Heritage. Film shooting and<br />

artistic performances will only be allowed in experimental zones of<br />

nature reserves, outer sections of scenic spots and some cultural<br />

heritage sites, upon approval from relevant authorities. People who<br />

violate the regulation will be dealt with harshly, the regulation said,<br />

citing damage remediation, monetary fines, and court charges in<br />

severe cases of environmental damage. The State Environmental<br />

Protection Administration has already issued a similar regulation<br />

earlier this month to regulate film shooting, artistic performances in<br />

nature reserves and scenic sites. <strong>China</strong> now has 2,349 natural<br />

reserves, covering about 1.5 million square kilometres, or 15 per<br />

cent of <strong>China</strong>'s land area. Last year, Chinese director Chen Kaige<br />

was fined 90,000 yuan (11,250 US dollars) for littering and<br />

destroying vegetation while shooting his 42-million-dollar film "The<br />

Promise" at a scenic nature reserve in Shangri La, in southwest<br />

<strong>China</strong>'s Yunnan Province. (XNA, 28 Feb 07)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!