China Data Supplement February 2007
China Data Supplement February 2007
China Data Supplement February 2007
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>China</strong> aktuell <strong>Data</strong> <strong>Supplement</strong> – PRC, Hong Kong SAR, Macau SAR, Taiwan 47<br />
assessments, and verification for exercising export control over<br />
dual-use nuclear materials and the related technologies.<br />
Article 22: The Ministry of Commerce, or the Ministry of<br />
Commerce and the relevant department, may investigate and stop<br />
any behaviour suspected of violating the provisions of these<br />
regulations. If necessary, the Ministry of Commerce may report to<br />
the customs on the equipment, materials, software, and the related<br />
technologies to be exported. The customs may inspect and detain<br />
the goods that fall under their supervision. The relevant units and<br />
individuals should provide cooperation and assistance.<br />
Article 23: Export of dual-use nuclear materials in violation of the<br />
provisions of these regulations will be subjected to punishment<br />
according to the provisions of Customs Law.<br />
Export of dual-use nuclear materials and the related technologies<br />
in violation of the provisions of these regulations will be given a<br />
warning by the Ministry of Commerce with a penalty of one to five<br />
times the amount of goods to be illegally exported. If the amount of<br />
goods to be illegally exported is less than 50,000 yuan, the penalty<br />
will be 50,000 yuan to less than 250,000 yuan. Illegal earnings, if<br />
any, will be confiscated. A violation that constitutes a crime will be<br />
held criminally accountable according to law.<br />
Article 24: Forgery, imitation, or selling and buying of export<br />
permits will be punished according to the relevant law and<br />
administrative rules. If any of these constitutes a crime, the<br />
perpetrator will be held criminally accountable according to law.<br />
Export permits obtained by deception or any other improper<br />
means will be confiscated by the Ministry of Commerce with a<br />
penalty of one to five times the amount of goods to be illegally<br />
exported. If the amount of goods to be illegally exported is less than<br />
50,000 yuan, the penalty will be 50,000 yuan to less than 250,000<br />
yuan. Illegal earnings, if any, will be confiscated. A violation that<br />
constitutes a crime will be held criminally accountable according to<br />
law.<br />
Article 25: State functionaries who neglect their duties, play<br />
favouritism, commit irregularities, and abuse their power in<br />
exercising control over the export of dual-use nuclear materials and<br />
the related technologies will be held criminally accountable if their<br />
behaviour constitutes a crime. They will be given punishment if their<br />
behaviour does not constitute a crime.<br />
Article 26: The Ministry of Commerce, together with the State<br />
Atomic Energy Agency and the relevant department, may adjust the<br />
control list in accordance with the actual situation and announce the<br />
adjustments.<br />
Article 27: In case an international treaty the People's Republic of<br />
<strong>China</strong> accedes to or participates in carries different provisions from<br />
these regulations, the provisions of the international treaty will apply.<br />
But the clauses the People's Republic of <strong>China</strong> retains as it<br />
announced are an exception.<br />
Article 28: The provisions of these regulations apply to the export<br />
of dual-use nuclear materials and the related technologies from the<br />
bonded areas, export processing areas, customs special<br />
supervisory areas, export supervisory storage houses, bonded<br />
commodity exchange centres, and other bonded supervisory sites.<br />
Article 29: These regulations come into effect as of the date of<br />
announcement.<br />
(Xinhua, 16 Feb 07, in BBC PF, 18, 19 Feb 07)<br />
Regulations on Administering Authorized Commercial Businesses,<br />
adopted at the 167th State Council’s executive meeting on 31<br />
January <strong>2007</strong>. These regulations will take effect as of 1 May <strong>2007</strong>.<br />
(Decree No.485 of the PRC State Council, signed by Wen Jiabao,<br />
Premier of the State Council, on 6 <strong>February</strong> <strong>2007</strong>) (Full text:<br />
RMRB, 16 Feb 07) The regulations consist of five chapters with 34<br />
articles.<br />
<strong>China</strong> released on 27 <strong>February</strong> a new regulation to restrict film<br />
shooting and artistic performances in natural reserves and scenic<br />
spots . "Some big-budget films and artistic performances these<br />
years are over-obsessed with economic returns, and have greatly<br />
damaged natural environment. Thus film shooting and artistic<br />
performances in natural reserves, scenic spots and sites of historic<br />
interest must be strictly restricted," said the regulation. The<br />
regulation is jointly issued by the State Environmental Protection<br />
Administration, the Ministry of Construction, the Ministry of Culture<br />
and the State Administration of Cultural Heritage. Film shooting and<br />
artistic performances will only be allowed in experimental zones of<br />
nature reserves, outer sections of scenic spots and some cultural<br />
heritage sites, upon approval from relevant authorities. People who<br />
violate the regulation will be dealt with harshly, the regulation said,<br />
citing damage remediation, monetary fines, and court charges in<br />
severe cases of environmental damage. The State Environmental<br />
Protection Administration has already issued a similar regulation<br />
earlier this month to regulate film shooting, artistic performances in<br />
nature reserves and scenic sites. <strong>China</strong> now has 2,349 natural<br />
reserves, covering about 1.5 million square kilometres, or 15 per<br />
cent of <strong>China</strong>'s land area. Last year, Chinese director Chen Kaige<br />
was fined 90,000 yuan (11,250 US dollars) for littering and<br />
destroying vegetation while shooting his 42-million-dollar film "The<br />
Promise" at a scenic nature reserve in Shangri La, in southwest<br />
<strong>China</strong>'s Yunnan Province. (XNA, 28 Feb 07)