18.07.2013 Views

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

JEWISH TRADITIONS IN THE WRITINGS OF JEROME<br />

Benjam<strong>in</strong> Kedar-Kopfste<strong>in</strong><br />

<strong>The</strong> man whose work I will be discuss<strong>in</strong>g here seems to have a split<br />

personality: Jerome obviously never succeeded <strong>in</strong> reconcil<strong>in</strong>g his<br />

theology with his philology. On the one hand, he was deeply conv<strong>in</strong>ced<br />

that the Christian message was to be found <strong>in</strong> every chapter<br />

and verse of the Holy Scriptures—of which, and this is decisive, the<br />

Hebrew Old Testament constituted <strong>in</strong> his view an <strong>in</strong>dispensable part.<br />

On the other hand, he was keenly aware of the need to reach a philologically<br />

accurate understand<strong>in</strong>g of the text before any message could<br />

be derived from it. 1<br />

This dual loyalty, so to speak, expla<strong>in</strong>s Jerome's ambivalent attitude<br />

towards the Jewish exegesis of the <strong>Bible</strong>, which <strong>in</strong> his eyes was basically<br />

wrong <strong>in</strong>sofar as it turned a bl<strong>in</strong>d eye to christological passages,<br />

but which—this grave fault notwithstand<strong>in</strong>g—was based on solid<br />

Hebrew erudition. First, let me <strong>in</strong>troduce the theologian.<br />

<strong>The</strong> Jews, Jerome tells us, expla<strong>in</strong> the call lernn amim IDOD D'ehnn<br />

m«~ib 'Hear, you deaf! And look, you bl<strong>in</strong>d, that you may see'<br />

(Isa. 42.18), as addressed to the Gentiles; but this is, he adds disparag<strong>in</strong>gly,<br />

a foolish <strong>in</strong>terpretation (stulta <strong>in</strong>terpretation2 s<strong>in</strong>ce they themselves,<br />

be<strong>in</strong>g deaf and bl<strong>in</strong>d as they deny Christ (negantibus<br />

Christum), 3 are apostrophized by the prophet. Thus also the prophet's<br />

utterance mrr n» law and ienp rm n» ia:un no nan, '<strong>The</strong>y have abandoned<br />

the Lord' (Isa. 1.4), and thus 'rebelled and grieved his Holy<br />

1. On Jerome as biblical scholar cf. H.F.D. Sparks <strong>in</strong> P.R. Ackroyd and<br />

C.F. Evans (eds.), <strong>The</strong> Cambridge History of the <strong>Bible</strong> (Cambridge, 1970),<br />

pp. 510-41, bibliography pp. 596ff., and B. Kedar <strong>in</strong> M.J. Mulder (ed.),<br />

Mikra:Compendia Rerum ludaicarum ad Novum Testamentum (Assen/Maastricht,<br />

1988), pp. 313-35, bibliography pp. 335-38. Passages from Jerome's writ<strong>in</strong>gs are<br />

quoted accord<strong>in</strong>g to Vallarsi's edition (vols. I-XI), pp. 1734-42.<br />

2. Commentarii <strong>in</strong> Isaiam, on Isa. 42.18-22; IV, p. 514.<br />

3. Commentarii <strong>in</strong> Isaiam, on Isa. 2.2-3; VI, p. 14.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!