18.07.2013 Views

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

410 <strong>The</strong> <strong>Aramaic</strong> <strong>Bible</strong>: <strong>Targums</strong> <strong>in</strong> <strong>their</strong> <strong>Historical</strong> <strong>Context</strong><br />

synagogues, the groups exercis<strong>in</strong>g control over this semi-official<br />

<strong>in</strong>terpretation could also exercise it <strong>in</strong> the Greek synagogues, there<br />

would be no confusion of the sacred text and its <strong>in</strong>terpretation, and<br />

explanation would be given to those <strong>Aramaic</strong> speakers who were not<br />

at home <strong>in</strong> <strong>in</strong> the language of the Greek Torah—especially the stilted<br />

literalist or archaic Greek which must have perta<strong>in</strong>ed. Note that<br />

Eusebius speaks of Procopius (about 286) as a reader and <strong>in</strong>terpreter<br />

from Greek <strong>in</strong>to <strong>Aramaic</strong> <strong>in</strong> the church at Sythopolis (= Bet Shan). 19<br />

If Zahn is correct <strong>in</strong> say<strong>in</strong>g that the peasants needed such an<br />

<strong>in</strong>terpretation <strong>in</strong> Christian worship, it is not <strong>in</strong>conceivable that they<br />

were similarly catered for <strong>in</strong> synagogal worship at a slightly earlier<br />

period.<br />

This is as yet only a hypothesis. A complementary hypothesis supposes<br />

that <strong>in</strong> some contexts <strong>in</strong> Palest<strong>in</strong>e (and we th<strong>in</strong>k particularly <strong>in</strong><br />

terms of the liturgies attended by Greek-speak<strong>in</strong>g pilgrims to<br />

Jerusalem) the Greek text did <strong>in</strong> fact function as a translation of the<br />

Hebrew text which occupied a central place <strong>in</strong> the liturgy. This helps<br />

to expla<strong>in</strong> the revisions undertaken. <strong>The</strong> notion that there may have<br />

been Greek <strong>Targums</strong>' is still mentioned occasionally <strong>in</strong> the literature,<br />

but it is a shadowy wraith. 20 Does it suppose that the activity of<br />

mak<strong>in</strong>g a Targum is dist<strong>in</strong>ct from that of provid<strong>in</strong>g an authoritative<br />

translation of a text as found <strong>in</strong> the Septuag<strong>in</strong>t? <strong>The</strong> difference is not<br />

clear. Salvesen f<strong>in</strong>ishes her study of Symmachus <strong>in</strong> the Pentateuch by<br />

say<strong>in</strong>g that the work comb<strong>in</strong>ed the best biblical Greek style,<br />

remarkable clarity, a high degree of accuracy regard<strong>in</strong>g the Hebrew<br />

text, and the rabb<strong>in</strong>ic exegesis of his day: it might be described as a<br />

Greek Targum, or Tannaitic Septuag<strong>in</strong>t. 21<br />

In part the problem is related to the use of the verb onn <strong>in</strong> the<br />

Jerusalem Talmud (Meg. 1.9). Silverstone argues that used by itself<br />

19. Mart Pal. (the Syriac version, ed. Cureton, p. 4) cited <strong>in</strong> S. Lieberman,<br />

Greek <strong>in</strong> Jewish Palest<strong>in</strong>e: Studies <strong>in</strong> the Life, and Manners of Jewish Palest<strong>in</strong>e <strong>in</strong><br />

the II-IV Centuries C.E. (New York: Philipp Feldheim, 1965), pp. 2 n. 5, 6<br />

:K<strong>in</strong> im pas rftra «rn;n KODEQI<br />

;K<strong>in</strong> anno K'CHK'? tnv wi"? wirw ROSBDI K<strong>in</strong> K<strong>in</strong> tmp rranp<br />

20. G. Vermes <strong>in</strong> <strong>The</strong> Cambridge History of the <strong>Bible</strong> (ed. P.R. Ackroyd and<br />

C.F. Evans; Cambridge, 1970), I, p. 201.<br />

21. A. Salvesen, Symmachus <strong>in</strong> the Pentateuch (Journal of Semitic Studies<br />

Monograph 15; Manchester, 1991), p. 297.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!