18.07.2013 Views

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

396 <strong>The</strong> <strong>Aramaic</strong> <strong>Bible</strong>: <strong>Targums</strong> <strong>in</strong> <strong>their</strong> <strong>Historical</strong> <strong>Context</strong><br />

In that I, Eleazar, have the right, and am the heir of Nikarchos, my father,<br />

and my uncle Bannai did not leave (sons) and has no offspr<strong>in</strong>g, I,<br />

Eleazar, [have the rig]ht... 50<br />

Read <strong>in</strong> comparison with the usage of Targum Jonathan, Eleazar's<br />

declaration shows that pi*, rather than or, was the natural diction <strong>in</strong><br />

ord<strong>in</strong>ary, legal contexts, as well as when the issue was more profoundly<br />

theological (as <strong>in</strong> the 'Targum' of Job). In the render<strong>in</strong>g of<br />

pis from Hebrew, the material from Qumran and Hever represents<br />

earlier usage.<br />

Paul's claim to see <strong>in</strong> Jesus a i^aoTTipiov where God was both<br />

righteous and mak<strong>in</strong>g righteous is consistent with both Greek and<br />

<strong>Aramaic</strong> sources of early Judaism <strong>in</strong>sofar as his expectation was of<br />

global worship on Mount Zion. He did not claim that Jesus was a<br />

replacement of the cult, but that Jesus provided believ<strong>in</strong>g Gentiles<br />

with a means of access <strong>in</strong>to the covenant with Israel. <strong>The</strong>ir<br />

'justification' resided <strong>in</strong> the offer<strong>in</strong>g that they themselves might make,<br />

rather than <strong>in</strong> any purely theoretical sense of acquittal. Paul's thought<br />

is certa<strong>in</strong>ly no repetition of targumic materials, and there is no proof<br />

(and no suggestion here 51 ) that he formulated his argument <strong>in</strong> <strong>Aramaic</strong>,<br />

but the Targumim are among the sources which illum<strong>in</strong>ate—<strong>in</strong> the<br />

language of a later period—the matrix and milieu of his argument.<br />

In the study of the New Testament, the Targumim have for too long<br />

been identified, without rema<strong>in</strong>der, as sources <strong>in</strong> which 'Aramaisms'<br />

might be discovered. Doubtless, evidence of l<strong>in</strong>guistic <strong>in</strong>terruption<br />

with<strong>in</strong> the Greek Testament may suggest the <strong>in</strong>fluence of <strong>Aramaic</strong><br />

sources. 52 But the speaker need not be a Jesus (or a Paul), s<strong>in</strong>ce there<br />

is no evidence that the early church was less creative <strong>in</strong> <strong>Aramaic</strong> than<br />

it was <strong>in</strong> Greek. <strong>The</strong> language of such sources would need to be<br />

reconstructed with<strong>in</strong> a cont<strong>in</strong>uum <strong>in</strong> which the Targumim are<br />

50. For the most part, my translation agrees with that of Fitzmyer and<br />

Harr<strong>in</strong>gton, and with <strong>their</strong> restoration of the material <strong>in</strong> square brackets. But I th<strong>in</strong>k<br />

the syntax of the whole may be cleaned up by supply<strong>in</strong>g what is <strong>in</strong> round brackets,<br />

and that haplography expla<strong>in</strong>s why it was omitted. Whatever <strong>in</strong>terest my suggestion<br />

might arouse, it has noth<strong>in</strong>g to do with the argument of the present paper.<br />

51. Cf. W.C. van Unnik, 'Aramaisms <strong>in</strong> Paul', <strong>in</strong> Sparsa Collecta: <strong>The</strong> Collected<br />

Essays of W.C. van Unnik, I (NovTSup 29; Leiden: Brill, 1979), pp. 129-43.<br />

52. Cf. M. Black, An <strong>Aramaic</strong> Approach to the Gospels and Acts (Oxford:<br />

Clarendon Press, 1967); M. Wilcox, 'Semitisms <strong>in</strong> the New Testament', ANRW<br />

11.25.2 (ed. W. Haase; Berl<strong>in</strong>: de Gruyter, 1984).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!