18.07.2013 Views

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MANGAN Similarities between Tareum Job & Targum Qohelet 353<br />

Memra:<br />

Shek<strong>in</strong>ah:<br />

<strong>The</strong> Lord:<br />

Heaven:<br />

Targum Job<br />

1.21; 2.9; 4.9; 29.5;<br />

42.9, 10, 12<br />

14.18; 34.39<br />

Targum Qoh<br />

1.12; 2.15; 4.4; 6.6,<br />

7, 10; 8.2, 4; 10.8;<br />

11.3; 12.13 12<br />

7 V 117<br />

'elohim of the MT is translated by the Tetragrammaton <strong>in</strong> the<br />

Prologue and Epilogue of Targum Job and <strong>in</strong> Targum Qohelet<br />

throughout (Targum Job e.g. 1.8, 16, 22; 42.9, 10; Targum<br />

Qohelet e.g. 1.13; 2.24, 26; 3.11 etc). 13<br />

While Targum Job does not use 'Heaven' on its own as a substitute<br />

for God, it does have 'Father <strong>in</strong> Heaven' (34.36) while<br />

Targum Qohelet has 'Memra of Heaven' (4.4; 11.3) as well as<br />

frequently on its own (Targum Qohelet 7.7, 9; 8.15; 9.2; 10.10;<br />

11.3, 8).<br />

12. Both also use Memra as a personal pronoun: Targum Job e.g. 7.8; 19.18;<br />

20.29; Targum Qohelet e.g. 1.2; 6.3; 7.28; 8.14; 9.16: see C. Mangan, <strong>The</strong> Dat<strong>in</strong>g<br />

of Targum Job', <strong>in</strong> K. Cathcart and J.F. Healey (eds.), Back to the Sources (Dubl<strong>in</strong>:<br />

Glendale Press, 1989), pp. 67-78.<br />

13. A favourite <strong>in</strong>sertion of both <strong>Targums</strong> is '(from) before the Lord'<br />

(mnqdm '"): Targum Job, e.g., 1.12, 2.10, 6.4; Targum Qohelet, e.g., 1.13, 18;<br />

2.10, 20, 26.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!