18.07.2013 Views

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

352 <strong>The</strong> <strong>Aramaic</strong> <strong>Bible</strong>: <strong>Targums</strong> <strong>in</strong> <strong>their</strong> <strong>Historical</strong> <strong>Context</strong><br />

Demon who reduces<br />

hero to misery:<br />

Demon associated with<br />

birds and trees:<br />

Anthropomorphisms<br />

Qohelet does not have many <strong>in</strong>stances of anthropomorphisms but<br />

where they are present <strong>in</strong> the MT Targum Qoheleth, <strong>in</strong> common with<br />

Targum Job, shows the same ambivalence to <strong>their</strong> correction as do<br />

most of the other <strong>Targums</strong>. For example:<br />

Hand:<br />

Mouth:<br />

Anger<br />

1.6-19; 2.1-9<br />

28.7<br />

Both can allow the hand of God to rema<strong>in</strong> <strong>in</strong> the text (Targum<br />

Job 5.18; 12.10; Targum Qohelet 2.24; 9.1). Targum Qohelet<br />

can even <strong>in</strong>sert it where it is not (Targum Qohelet 8.4; 10.2) 9<br />

whereas Targum Job tends to add 'plague' (mhi) to 'hand'<br />

(Targum Job 1.11; 2.5; 12.9) or substitute it for 'hand' (Targum<br />

Job 19.21; 30.24). 'From before' can also be substituted for<br />

'hand' (Targum Job 2.10) or 'prophecy' (Targum Job 27.11).<br />

Targum Job allows 'mouth' to stand <strong>in</strong> the text (Targum Job<br />

15.30; 39.27) 10 whereas Targum Qohelet adds it to the text<br />

(Targum Qohelet 3.14; 6.7).<br />

Both <strong>Targums</strong> allow the 'anger of God' to rema<strong>in</strong> <strong>in</strong> the text<br />

(Targum Job e.g. 9.13; 10.17; 20.23; Targum Qohelet 5.5) and<br />

Targum Qohelet even <strong>in</strong>serts it <strong>in</strong>to the text (Targum Qohelet<br />

1.12; 8.3). 11<br />

Names for God<br />

While Targum Qohelet has titles for God which are not <strong>in</strong> Targum<br />

Job (e.g. 'Master of the Universe', 'Attribute of Justice', 'Great' or<br />

'Good' 'Name') there are also some titles which they have <strong>in</strong> common:<br />

9. 'Of the Lord' added to 'right hand'.<br />

10. Though there is ambivalence <strong>in</strong> the manuscripts. In some manuscripts Memra<br />

is added to 'mouth' <strong>in</strong> 15.30 or substituted for it <strong>in</strong> 39.27: see Fernandez Vall<strong>in</strong>a, El<br />

Targum de Job, pp. 247, 449.<br />

11. 'Anger' used to translate 'presence'.<br />

1.12<br />

2.5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!