18.07.2013 Views

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MAPPING THE SYNOPTIC PALESTINIAN TARGUMS<br />

OF THE PENTATEUCH<br />

Paul V.M. Flesher<br />

<strong>The</strong> Palest<strong>in</strong>ian <strong>Targums</strong> of the Pentateuch form a madden<strong>in</strong>g assortment<br />

of similarities and differences—similarities that <strong>in</strong>vite del<strong>in</strong>eation<br />

of how the texts relate to each other, differences which frustrate<br />

that activity. <strong>The</strong>y conta<strong>in</strong> extensive agreements <strong>in</strong> words, sentences<br />

and paragraphs, <strong>in</strong>terspersed with apparently random disagreements<br />

<strong>in</strong> other words, sentences and paragraphs. But one aspect of organization<br />

stands out <strong>in</strong> this confusion: the similarities nearly always appear<br />

<strong>in</strong> the same order—partly because the <strong>Targums</strong> translate the same<br />

text, and partly because they tend to add the same material <strong>in</strong> the same<br />

location with<strong>in</strong> those translations. This parallel character means that<br />

the Palest<strong>in</strong>ian <strong>Targums</strong> are synoptic, that—as the Greek root,<br />

synorao, <strong>in</strong>dicates—they can be laid side-by-side and 'viewed<br />

together'. Such view<strong>in</strong>g reveals the broad extent of <strong>their</strong> agreements,<br />

while at the same time it br<strong>in</strong>gs <strong>their</strong> differences <strong>in</strong>to sharp contrast.<br />

Recognition of the Palest<strong>in</strong>ian <strong>Targums</strong>' extensive similarities and<br />

differences is not new; Targum scholars have wrestled with this<br />

problem for decades. My file cab<strong>in</strong>ets and bookshelves conta<strong>in</strong> hundreds<br />

of studies that emphasize the similarities between, say, Neofiti<br />

and the Fragmentary <strong>Targums</strong>, or the differences between, for<br />

<strong>in</strong>stance, Pseudo-Jonathan and Neofiti. But scholars have yet to reach<br />

any broad consensus regard<strong>in</strong>g the character of each Palest<strong>in</strong>ian<br />

Targum or of the <strong>Targums</strong>' relationships to each other. This impasse<br />

stems <strong>in</strong> part from methodology. Most studies focus on only a short<br />

segment of the text, a few verses or sometimes a chapter or two. 1<br />

1. A. Sh<strong>in</strong>an's dissertation, B.B. Levy's study of Neofiti and my own work<br />

comprise some of the few exceptions to this generalization. See A. Sh<strong>in</strong>an, <strong>The</strong><br />

Aggadah <strong>in</strong> the <strong>Aramaic</strong> <strong>Targums</strong> to the Pentateuch (Jerusalem: Makor, 1979); and<br />

B.B. Levy, Targum Neophyti: A Textual Study (Lanham, MD: University Press of

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!