18.07.2013 Views

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

The Aramaic Bible: Targums in their Historical Context

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TARGUM ONQELOS, HALAKHA AND THE HALAKHIC MIDRASHIM<br />

Bernard Grossfeld<br />

1. Onqelos and the Halakha<br />

This subject has been explored by numerous scholars from as early as<br />

1836 to as late as 1983. Most of these studies were concerned with the<br />

problem of the criteria followed by Targum Onqelos <strong>in</strong> reflect<strong>in</strong>g<br />

Halakha <strong>in</strong> the translation of the Hebrew verse. I will limit myself <strong>in</strong><br />

outl<strong>in</strong><strong>in</strong>g the three most prom<strong>in</strong>ent of these theories. 1<br />

1. Z.H.Chajes2 and S.Y. Rapoport3<br />

Accord<strong>in</strong>g to them, the criterion is based on the nature of the verse as<br />

far as the target audience was concerned. <strong>The</strong> technical terms<br />

employed are: "fa"? nmon and ^^ nmon. Was the biblical <strong>in</strong>junction<br />

directed to the 'courts'/'judges'/'the Heads of the Sanhedr<strong>in</strong>' <strong>in</strong> which<br />

these agencies were <strong>in</strong>volved, and who would decide and act on the<br />

case; or was it directed to all concerned, that is, to the masses for<br />

every <strong>in</strong>dividual to <strong>in</strong>corporate <strong>in</strong>to his personal conduct? If the<br />

direction was i"^b nmon there was no need to reflect the Halakha <strong>in</strong> the<br />

1. I have used the follow<strong>in</strong>g editions <strong>in</strong> this essay: Bereshith Rabba (ed.<br />

J. <strong>The</strong>odor and Ch. Albeck; Jerusalem, 1965); Mekhilta de Rabbi Shimon ben Yohai<br />

(ed. J.N. Epste<strong>in</strong>. Jerusalem, 1955); Mechilta D'Rabbi Ishmael (ed. H.S. Horovitz<br />

and LA. Rab<strong>in</strong>; Jerusalem, 1970); Targum Jonathan ben Uzziel al ha-Torah (ed.<br />

D. Rieder; Jerusalem, 1984-85); Sifra debe Rab (ed. I.H. Weiss; Vienna, 1862);<br />

Siphre D'Be Rab (on Numbers) (ed. H.S. Horovitz; Jerusalem, 1966); Sifre on<br />

Deuteronomy (ed. L. F<strong>in</strong>kelste<strong>in</strong>; New York, 1969); Siphre Zuta (ed. S. Lieberman;<br />

New York, 1968); Targum Onqelos as edited by A. Sperber <strong>in</strong> <strong>The</strong> <strong>Bible</strong> on<br />

<strong>Aramaic</strong>, I (Leiden, 1959).<br />

2. Cf. his nrn no», pp. 901-29 and rnpn rrnK, pp. 495-516 <strong>in</strong> f"<strong>in</strong>n nao ^<br />

rim (2 vols.; Jerusalem: Dibre Hakhamim, 1958), II.<br />

3. Cf. his naKl nftc '~m (Prague, 1861), pp. 11-15; and Kerem Chemed 5<br />

(1840), p. 223; 6 (1841), p. 220.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!