The Acts of the Apostles
The Acts of the Apostles The Acts of the Apostles
204 THE ACTS OF THE APOSTLES that it refers to the Christians in Troas, while they are also included in the tjiiei^. XX. 12. '^yayov Se rov iraiSa ^coi/ra ought to have occurred earlier in the narrative, and in the following words : koi irapeKKriOija-av ov jmeTplcog there is a change of subject. xxi. 4. St. Paul does not attend to the prophetic revelation. xxi. 8^. In Caesarea St. Philip is so important to the writer that he forgets the church in that city it is first mentioned afterwards in verses 12 and 16. xxi. 10. Agabus is introduced as if he here appeared in the book for the first time; yet see xi. 28. xxi. 11. The prophecy afterwards meets with only a general not a detailed fulfilment. xxi. 16, 17. The reception in Mnason's house in Jerusalem is recorded before the arrival in Jerusalem (this has given rise to the correction in /3). Prolepsis. xxvii. 2. Aristarchus is described as Ma/ce^coi^ Qecra-aXoviKevg, although he had been already described in xix. 20 as a Macedonian, and in xx. 4 as a native of Thessalonica—it seems thus to have been forgotten that he had been mentioned before. xxvii. 10. Here the construction with on abruptly changes into the Ace. c. Inf. xxvii. 12. ^AvevOerov Se rov Xijuevo^ connects with verse 8, although verses 9-11 intervene (Wellhausen explains verses 9-11 as an interpolation). xxvii. 12. After the mention of the eKaTOvrdp')(r]g, the Kv/3€pvriTt]9 and the vauKXrjpo^, it is strange that ol TrXe/oi^ey should occur. Who were they ? ;
INACCURACY AND DISCREPANCY 205 xxvii. 21. Here the jmev is not followed by ^e. xxvii. 21-26 (from totc onwards) ; xxvii. 31 xxvii. 33-38 (from TrapeKoXei onwards) are explained by Wellhausen as interpolations. xxviii. 1, 2. It is somewhat inexact that the clause : eireyvco/uiev on MeXiri; ^ vtjcrog KaXelrai should come before the meeting with the inhabitants is mentioned. Prolepsis. xxviii. 10. Again an instance of prolepsis. The friendly offices of the Maltese at the time of embarkation are mentioned too soon, seeing that this embarka- tion did not take place until after three months. xxviii. 14. Another instance of prolepsis. The arrival in Rome is mentioned too soon ; it is not in place until verse 16. 2. The second half of the book (omitting the We-sections). xvi. 4. Ta9 iroXei^ . . . TrapeSiSoa-av avroig. xvi. 22. Why does not St. Paul now appeal to his Roman citizenship ? xvi. 23, 24. efiaXov eig (f)v\aKt]v . . . e^aXev avTOv^ €ig Trjv icrcorepav (pvXaKrjv the repetition here is awkward. xvi. 27. The jailor is about to kill himself, although no one could accuse him of anything, and although he could not yet have known whether the prisoners had escaped or not. xvi. 28. It is difficult to see how St. Paul could have marked the purpose of the jailor, or how he could have known that all the prisoners were still there. ;
- Page 200 and 201: 154 THE ACTS OF THE APOSTLES natura
- Page 202 and 203: 156 THE ACTS OF THE APOSTLES should
- Page 204 and 205: 158 THE ACTS OF THE APOSTLES after
- Page 206 and 207: 160 THE ACTS OF THE APOSTLES though
- Page 208 and 209: CHAPTER V THE SOURCES AND THEIR VAL
- Page 210 and 211: 164 THE ACTS OF THE APOSTLES In the
- Page 212 and 213: 166 THE ACTS OF THE APOSTLES Chap.
- Page 214 and 215: 168 THE ACTS OF THE APOSTLES Jerusa
- Page 216 and 217: 170 THE ACTS OF THE APOSTLES 24 : a
- Page 218 and 219: 172 THE ACTS OF THE APOSTLES ill xi
- Page 220 and 221: 174 THE ACTS OF THE APOSTLES vi. 9
- Page 222 and 223: 176 THE ACTS OF THE APOSTLES Paul d
- Page 224 and 225: 178 THE ACTS OF THE APOSTLES on the
- Page 226 and 227: 180 THE ACTS OF THE APOSTLES 2. St.
- Page 228 and 229: 182 THE ACTS OF THE APOSTLES 2. A g
- Page 230 and 231: 184 THE ACTS OF THE APOSTLES the ou
- Page 232 and 233: 186 THE ACTS OF THE APOSTLES during
- Page 234 and 235: 188 THE ACTS OF THE APOSTLES miracu
- Page 236 and 237: 190 THE ACTS OF THE APOSTLES never
- Page 238 and 239: 192 THE ACTS OF THE APOSTLES if, mo
- Page 240 and 241: 194 THE ACTS OF THE APOSTLES away.
- Page 242 and 243: 196 THE ACTS OF THE APOSTLES which
- Page 244 and 245: 198 THE ACTS OF THE APOSTLES detail
- Page 246 and 247: 200 THE ACTS OF THE APOSTLES but St
- Page 248 and 249: 202 THE ACTS OF THE APOSTLES author
- Page 252 and 253: 206 THE ACTS OF THE APOSTLES xvi. 2
- Page 254 and 255: 208 THE ACTS OF THE APOSTLES xix. 2
- Page 256 and 257: 210 THE ACTS OF THE APOSTLES xxiii.
- Page 258 and 259: 212 THE ACTS OF THE APOSTLES i. 17-
- Page 260 and 261: 214 THE ACTS OF THE APOSTLES 4. The
- Page 262 and 263: 216 THE ACTS OF THE APOSTLES V. 11.
- Page 264 and 265: 218 THE ACTS OF THE APOSTLES xi. 15
- Page 266 and 267: 220 THE ACTS OF THE APOSTLES vi. 12
- Page 268 and 269: THE ACTS OF THE APOSTLES wardlj exp
- Page 270 and 271: ^24 THE ACTS OF THE APOSTLES XV. 23
- Page 272 and 273: 226 THE ACTS OF THE APOSTLES xix. 3
- Page 274 and 275: THE ACTS OF THE APOSTLES source we
- Page 276 and 277: THE ACTS OF THE APOSTLES On the lat
- Page 278 and 279: 232 THE ACTS OF THE APOSTLES 26, 31
- Page 280 and 281: 234 THE ACTS OF THE APOSTLES source
- Page 282 and 283: 236 THE ACTS OF THE APOSTLES of the
- Page 284 and 285: 238 THE ACTS OF THE APOSTLES that b
- Page 286 and 287: 240 THE ACTS OF THE APOSTLES quite
- Page 288 and 289: 242 THE ACTS OF THE APOSTLES (3) El
- Page 290 and 291: 244 THE ACTS OF THE APOSTLES of its
- Page 292 and 293: 246 THE ACTS OF THE APOSTLES (5) Th
- Page 294 and 295: 248 THE ACTS OF THE APOSTLES the Ac
- Page 296 and 297: 250 THE ACTS OF THE APOSTLES to it
- Page 298 and 299: 252 THE ACTS OF THE APOSTLES and in
204 THE ACTS OF THE APOSTLES<br />
that it refers to <strong>the</strong> Christians in Troas, while <strong>the</strong>y<br />
are also included in <strong>the</strong> tjiiei^.<br />
XX. 12. '^yayov Se rov iraiSa ^coi/ra ought to have<br />
occurred earlier in <strong>the</strong> narrative, and in <strong>the</strong> following<br />
words : koi irapeKKriOija-av ov jmeTplcog <strong>the</strong>re is a change<br />
<strong>of</strong> subject.<br />
xxi. 4. St. Paul does not attend to <strong>the</strong> prophetic<br />
revelation.<br />
xxi. 8^. In Caesarea St. Philip is so important<br />
to <strong>the</strong> writer that he forgets <strong>the</strong> church in that city<br />
it is first mentioned afterwards in verses 12 and 16.<br />
xxi. 10. Agabus is introduced as if he here<br />
appeared in <strong>the</strong> book for <strong>the</strong> first time; yet see<br />
xi. 28.<br />
xxi. 11. <strong>The</strong> prophecy afterwards meets with<br />
only a general not a detailed fulfilment.<br />
xxi. 16, 17. <strong>The</strong> reception in Mnason's house in<br />
Jerusalem is recorded before <strong>the</strong> arrival in Jerusalem<br />
(this has given rise to <strong>the</strong> correction in /3).<br />
Prolepsis.<br />
xxvii. 2. Aristarchus is described as Ma/ce^coi^<br />
Qecra-aXoviKevg, although he had been already described<br />
in xix. 20 as a Macedonian, and in xx. 4 as a native<br />
<strong>of</strong> <strong>The</strong>ssalonica—it seems thus to have been forgotten<br />
that he had been mentioned before.<br />
xxvii. 10. Here <strong>the</strong> construction with on abruptly<br />
changes into <strong>the</strong> Ace. c. Inf.<br />
xxvii. 12. ^AvevOerov Se rov Xijuevo^ connects with<br />
verse 8, although verses 9-11 intervene (Wellhausen<br />
explains verses 9-11 as an interpolation).<br />
xxvii. 12. After <strong>the</strong> mention <strong>of</strong> <strong>the</strong> eKaTOvrdp')(r]g,<br />
<strong>the</strong> Kv/3€pvriTt]9 and <strong>the</strong> vauKXrjpo^, it is strange that<br />
ol TrXe/oi^ey should occur. Who were <strong>the</strong>y ?<br />
;