16.07.2013 Views

ANMELDELSER - Anglo Files

ANMELDELSER - Anglo Files

ANMELDELSER - Anglo Files

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>ANMELDELSER</strong><br />

..................................................<br />

I<br />

dette nummer er følgende bøger anmeldt:<br />

Hanna and Edward<br />

Broadbridge: New England - Crucible of the United States. (Munksgaard)<br />

Dorrit Faber m.fl.: Introduction to English Legal Language. (Handelshøjskolens Forlag)<br />

Margrethe S. Mondahl<br />

og Lisbet P. Svendsen: Oral communication - in a foreign language. (distribution: Munksgaard)<br />

Alex Klinge: Mastering English. A student's workbook and guide.<br />

(Handelshøjskolen i København)<br />

Forsidefoto: The three sisters" of fotograf Kirsten Klein


REDAKTIONELT<br />

•............S....................................<br />

Med tre Nobelpriser indenfor de seneste<br />

par år, en fredsaftale langfredag i år og en<br />

stadig fremadspringende „Celtic Tiger",<br />

finder vi det oplagt i redaktionen at fokusere<br />

på Irland netop nu. Vi har forsøgt at<br />

anlægge forskellige vinkler på Irlandsproblematikken.<br />

Således indleder vi med en<br />

række artikler om Irlands historie og den<br />

aktuelle situation, hvorefter kirken, filmen<br />

og litteraturen behandles. Vi gør opmærksom<br />

på, at Engelsk Institut ved Aarhus<br />

Universitet netop har udsendt et temahæfte<br />

om Irland: Ireland. Towards New Identities,<br />

hvorfor vi henviser vore læsere til nr. 29 af<br />

The Dolphin med henblik på identitets<br />

-problematikken.<br />

Det er en særlig glæde at kunne præsentere<br />

Kirsten Klein på forsiden af vort nummer<br />

om Irland. Denne danske kunstner har<br />

om nogen indfanget den irske sjæl og ,,The<br />

Celtic Twilight", og til de, der gik glip af<br />

hendes udstilling på Sophienholm i sommer,<br />

kan vi henvise til hendes værk: En<br />

hymne til Irland - Land of Spirit. Kirsten<br />

Klein har selv udvalgt billedet specielt til<br />

dette nummer. De fotografier, der er indsat<br />

mellem artiklerne er fra engelsklærerforeningens<br />

kursus i september i år i Irland.<br />

De er fortrinsvis fra en rundtur til THE<br />

MURALS i Belfasts katolske og protestantiske<br />

kvarterer, hvor det er svært at se,<br />

hvordan fredsaftalen kan realiseres.<br />

Historien er fortsat omdrejningspunktet<br />

i den irske bevidsthed og i sit kulturkritiske<br />

essay Reinventing Ireland gør Declan Kiberd<br />

op med de mange myter i den irske selvforståelse,<br />

idet han tager udgangspunkt i<br />

fredsaftalen i år. Ved at foretage et historisk<br />

rids tegner Kiberd et sociologisk nutidigt<br />

billede af en republik, hvor den stigende<br />

velstand ses som årsagen til den overvæl-<br />

1<br />

dende opbakning omkring fredsforslaget.<br />

Luke Gibbons behandler Bloody Sunday<br />

som et nationalt traume. Med Seam us<br />

Deanes roman „Reading in the Dark" som<br />

eksempel viser Gibbons, hvordan der stadig<br />

er stof i det irske kollektive ubevidste for<br />

kunstneren at tage fat på.<br />

Patsy McGarry dokumenterer den stigende<br />

sekularisering i det irske samfund, og<br />

der er tankevækkende oplysninger om tab<br />

af tro og tillid til præstestanden og et drastisk<br />

fald i kirkegangen i republikken.<br />

Til gengæld blomstrer irsk film, og Luke<br />

Gibbons leverer en gennemgang af centrale<br />

filmatiseringer med Michael Collins som<br />

omdrejningspunkt for irsk selvransagelse.<br />

Vi har valgt at bringe novellen KOREA af<br />

John McGahern. Denne forfatter har netop<br />

været i landet, han er aktuel med TV-filmatiseringen<br />

af hans roman Among Women i<br />

Storbritannien og Cathel Black har mester<br />

fortolket novellen om de skjulte trau-<br />

mer efter borgerkrigen 1922 - 1923 i filmen<br />

Korea.<br />

Professor Lars Ole Sauerberg har læst<br />

den nyere irske litteratur, og han opstiller<br />

og kommenterer en kanon på 9 værker.<br />

Dermed er der intet sagt om alle de andre<br />

læseværdige litterære tekster, som er præsenteret<br />

af bladets øvrige bidragsydere.<br />

Vi ønsker læserne god fornøjelse og hvor<br />

der har været påfaldende tavshed i forbindelse<br />

med de nye fagbilag i gymnasiekredse<br />

er der fra universiteterne lagt op til en<br />

spændende problematisering af nedprioriteringen<br />

af den postkoloniale læsning. Mon<br />

ikke det åbne brev til fagkonsulenterne<br />

skulle kunne få faggrupperne til at debattere<br />

i bladets spalter?<br />

Redaktionen<br />

-ligt


ANGLO<br />

Deadline for kommende numre:<br />

Medlemsblad for<br />

Engelsklærerforeningen for Gymnasiet & HF<br />

The Danish Association of Teachers of English<br />

15. januar Tema: Nyere Britisk Litteratur<br />

Har du stof, der knytter an til temaet eller andet, kontakt da snarest redaktionen.<br />

Obs. Hvor det er muligt, vil vi meget gerne have artikler, debatindlæg mm. på diskette.<br />

Husk at vedlægge print og husk at angive, hvilket program der er anvendt! Kun et<br />

dokument pr. diskette. Undlad at anvende orddeling. Jo mindre teksten er formatteret,<br />

des bedre. Vi opfordrer til, at artikler max. fylder 5 sider å 2.000 anslag.<br />

adlines: 15/1 - 1/3 - 1/5 - 1/9 - 1 /1 1<br />

Webadresse: www.en.gymfag.dk/anglowww<br />

daktion: Ide Hejlskov Larsen, Willemoesgade 74, 1. mf. tv., 2100 København Ø<br />

• Tlf. & fax 3526 5520<br />

e-mail: hejlskov@humcenter.ou.dk<br />

Ole Juul Lund, Sankt Jørgens Vej 16, 4000 Roskilde<br />

• Tlf. & fax 4632 8020<br />

e-mail: oil@post.tele.dk<br />

Margit Nordskov Nielsen, Strandboulevarden 31, 2. tv., 2100 Kbh. Ø<br />

• Tlf. & fax 3538 9462<br />

e-mail: margit_nordskov@fc.sdbs.dk<br />

Mette Weisberg, Sønder Allé 5, 8000 Århus C<br />

• Tlf.: 8613 0062<br />

Fax: 8613 5562<br />

e-mail: weisberg@post3.tele.dk<br />

Layout og sats: Jan Steensen, Mossøbrå 5, 8660 Skanderborg<br />

• Tlf.: 8657 9219<br />

Fax: 8657 9245<br />

e-mail: andrico@post3.tele.dk<br />

Adresseændring! Bedes meddelt til kassereren (se indersiden af omslaget), som sørger for omadressering<br />

af bladet.<br />

ISSN 1395-881X<br />

2


Indhold<br />

Nyt fra bestyrelse og udvalg 4<br />

Vibeke Hansen: Formandens beretning 1998, 4<br />

Declan Kiberd<br />

Luke Gibbons<br />

Patsy McGarry<br />

Luke Gibbons<br />

Irene Allerslev Jensen<br />

Lars Ole Sauerberg<br />

John McGahern<br />

Ida Klitgård<br />

Henriette Stavis<br />

Indkaldelse til generalforsamling 5<br />

Til og fra fagkonsulenterne 9<br />

An open letter to the fagkonsulenter in English 9<br />

TEMA: Irland 12<br />

Reinventing Ireland 12<br />

History without the Talking Cure: Bloody Sunday as "Modern Event" 28<br />

Losing Faith 33<br />

Projecting Ireland: the Recent Resurgence of Irish Cinema 36<br />

Ny irsk litteratur 42<br />

The Reactive Imagination. New Irish Fiction 50<br />

Korea 55<br />

Irsk universalitet - Desmond Egans poesi 58<br />

Time Symbolism in the poetry of W.B. Yeats 64<br />

Debat og fokus på 71<br />

s Gymnasium: Kommentarer til debatten "Engelsk som sprog eller fag?" 71<br />

s Gymnasium: Anbefaling af teoretisk tekst til højniveau 74<br />

Undervisningsstof 75<br />

l Tornøe: Dead or Alive? En baglæns læsning of James Joyces "The Dead" 75<br />

Bits & Bytes 80<br />

Claus Pindstrup: Anmeldelse af Encyclopedia Britannica CD-ROM 1998, 80<br />

Chat- rummet 83<br />

Birte Lunau Nielsen: Ireland and the Troubles in Northern Ireland 83<br />

Anmeldelse af bøger 86<br />

Møder og kurser 89<br />

Noteservice 94<br />

Temanummeroversigt 96<br />

Adresser 97<br />

3


FRA BESTYRELSE<br />

OG UDVALG<br />

Formandens beretning 1998<br />

Af Vibeke Hansen, formand for Engelsklærerforeningen<br />

En af hovedopgaverne for foreningen i<br />

1998 har været etablering af en ny udvalgs<br />

med et Gymnasieudvalg som pen-struktur:<br />

dant til det eksisterende HF Udvalg, med et<br />

Fagdidaktisk Udvalg som udløber af tidligere<br />

Skriftligt Udvalg, men med et bredere<br />

og mere omfattende sigte, med bevarelse af<br />

Internationalt Udvalg, idet international<br />

orientering i sagens natur må være et kerne<br />

sprogfaget engelsk, og med et<br />

-område for<br />

IT Udvalg til at varetage et andet stort<br />

kerneområde, hvor faget engelsk har en<br />

central placering<br />

En anden hovedopgave har været at få<br />

beskrevet og fastlagt forretningsgange i<br />

foreningsarbejdet, især på kursusområdet<br />

og i bestyrelsens samarbejde med regionssekretærerne.<br />

Regionerne<br />

Regionssekretærerne spiller en vigtig rolle i<br />

forbindelse med den regionale kursus<br />

Hvis ikke der var dette net -afholdelse. af<br />

regionssekretærer til at tage slæbet med de<br />

regionale kurser, ville der hurtigt komme til<br />

at mangle en vigtig brik i det samlede billede<br />

af efteruddannelsesmuligheder: de regionale<br />

kurser.<br />

Men også for Engelsklærerforeningens<br />

bestyrelse udgør regionssekretærerne et<br />

meget væsentligt forum: til drøftelse af faglige<br />

problemstillinger, udviklingstendenser<br />

4<br />

og muligheder. Derfor ser vi hver gang frem<br />

til det årlige augustmøde med regionssekretærerne,<br />

hvor vi til vores store glæde ser et<br />

talstærkt fremmøde, og hvor vi oplever<br />

hvert år at kunne hente inspiration til det<br />

fremtidige arbejde.<br />

Kursusarbejdet<br />

Kurser har der, som sædvanlig, været mange<br />

af, og arbejdet med at oprette kurser, og<br />

planlægge omkring praktiske forhold, samt<br />

ikke mindst at afvikle kurser udgør en væsentlig<br />

del af bestyrelsesmedlemmernes<br />

arbejde. Også på bestyrelsesmøderne bruger<br />

vi meget tid på at holde hinanden orienterede<br />

om kursusafviklingen og diskutere<br />

forhold omkring kursusoprettelse m.v.<br />

Vi har med spænding studeret den længe<br />

ventede rapport fra udvalget om "Efteruddannelse<br />

af gymnasie- og hf-lærere", der<br />

udkom i juni måned og kan til vores glæde<br />

konstatere, at udvalget anbefaler, at "de<br />

faglige udvalg og de faglige foreninger fortsat<br />

spiller en central rolle i planlægningen af<br />

lærernes efteruddannelse". Samtidig anbefales<br />

det, at samarbejdet med universiteterne<br />

formaliseres med oprettelse af et fagligt<br />

kontaktorgan til drøftelse af alle spørgsmål<br />

om efteruddannelse — et initiativ, der,<br />

hvis det "lander" rigtigt, kan lette vores<br />

arbejde med efteruddannelse en hel del og<br />

måske åbne mulighed for nye typer af


efteruddannelsesaktivitet.<br />

Under kursusområdet hører arbejdet i<br />

Fagligt Udvalg, hvor to af bestyrelsens<br />

medlemmer sammen med fagkonsulenterne<br />

foretager endelig indstilling til Gymnasieafdelingen<br />

om oprettelse af kurser med<br />

tilhørende kursusbudgetter. Samarbejdet<br />

her kører smidigt med en veletableret praksis<br />

og fremgangsmåde og med en fin forståelse<br />

for sammen at skulle løfte en opgave,<br />

hvor der skal tages overordnede hensyn<br />

til helheden samtidig med at udgangspunktet<br />

ligger hos græsrødderne.<br />

GymSprog<br />

GymSprog dækker over samarbejdet mellem<br />

alle fremmedsprogsfagene i gymnasiet<br />

og på HF. I dette regi er der i år blevet arbejdet<br />

med planlægningen og tilrettelæggelsen<br />

af en konference, der finder sted i Middelfart<br />

den sidste weekend i november.<br />

Emnet for konferencen er "Sproglig Kom-<br />

FRA BESTYRELSE OG UDVALG<br />

Indkaldelse til generalforsamling<br />

petence". Det er håbet for denne konference,<br />

der er rettet mod samtlige sproglærergrupper<br />

og altså også dansklærere, at<br />

det fælles arbejde kan resultere i en fælles<br />

strategi vedr, skriftlig fremstilling.<br />

SprogSam<br />

Mødeaktiviteten i år har været begrænset<br />

grundet udskiftning af henholdsvis folkeskolernes<br />

og handelsskolernes repræsentant.<br />

Der har dog været enkelte møder mellem<br />

repræsentanter for engelsklærere, der<br />

underviser på seminarierne og Engelsklærerforeningen<br />

for Gymnasiet og HE Formålet<br />

med disse møder er gensidig information<br />

om ministerielle udmeldinger for<br />

skoleformerne, oplysning om igangværende<br />

forsøg og interessante pædagogiske tiltag<br />

for de forskellige niveauer, hvor engelsk<br />

indgår.<br />

Den fælles konference om IKT i<br />

engelskundervisningen, der afvikles den 1.<br />

Der indkaldes til generalforsamling i Engelsklærerforeningen for Gymnasiet og<br />

HF fredag d. 29. januar 1999 kl. 16-17.30 i Odense Congress Center, Ørbækvej,<br />

Odense.<br />

Dagsorden ifølge vedtægterne. Sager, der ønskes optaget på dagsordenen, skal<br />

være formanden i hænde senest 4 uger før generalforsamlingen.<br />

Der er 4 bestyrelsesmedlemmer på valg: Gitte Vest Barkholt, Claus Pindstrup og<br />

Jens Erik Engelbrett ønsker alle at genopstille som kandidater til bestyrelsen; Jørgen<br />

Bissenbakker genopstiller ikke. Der skal vælges 1 suppleant til bestyrelsen.<br />

Forslag til kandidater skal være bestyrelsen i hænde senest 4 uger før generalforsamlingen.<br />

På bestyrelsens vegne<br />

Vibeke Hansen


og 2. december '98 i Jelling, har pæn tilslutning<br />

fra medlemmerne.<br />

Fagdidaktisk Udvalg<br />

Efter sidste generalforsamling blev der nedsat<br />

et Fagdidaktisk Udvalg på 8 medlemmer<br />

(nuværende og tidligere medlemmer af bestyrelsen,<br />

samt af tidligere Skriftligt Ud<br />

har været afholdt 2 møder i ud-<br />

-valg). Der<br />

valget alene, samt et enkelt møde med fagkonsulenterne<br />

i anledning af "forsøget",<br />

dvs, forsøg med ændring af skriftlig eksamen<br />

på B niveau. Det er den ændring, der<br />

bl.a. er blevet diskuteret med fagkonsulenterne<br />

på en række møder over hele landet<br />

her i efteråret.<br />

Fagdidaktisk Udvalg har udarbejdet et<br />

kommissorium for sit arbejde (aftrykt i<br />

#108 af <strong>Anglo</strong> files, september '98), hvor<br />

det bl.a. præciseres at udvalgets opgave er<br />

at bidrage til at udvikle arbejdet med mål og<br />

midler i engelskfagets forskellige discipliner<br />

i gymnasie- og HF-undervisningen, samt at<br />

følge med i og formidle relevant forskning<br />

på området. På fremtidige møder vil udvalget<br />

gå i gang med konkrete diskussioner<br />

såsom spørgsmålet om, hvordan vi skaber<br />

progression fra start- til slutniveau, vægtningen<br />

mellem litterære tekster og andre<br />

tekstarter, det skriftlige arbejdes placering i<br />

forhold til hele pensum, brugen af IT i undervisningen,<br />

kanonbegrebet, hvad er "britisk"<br />

litteratur. Der er mange presserende<br />

problemstillinger, hvilket også de forskellige<br />

debatindlæg i nærværende nr. af <strong>Anglo</strong> files<br />

vil bevidne.<br />

Gymnasieudvalget<br />

Som en pendant til foreningens HF-udvalg<br />

blev der ved konstitueringen efter sidste<br />

generalforsamling oprettet et udvalg, der<br />

skulle se på, følge med i og kommentere de<br />

tiltag, der måtte komme vedr, den forventede<br />

gymnasiereform. Samt evt, selv<br />

komme med indlæg i bladet, som kunne<br />

FRA BESTYRELSE OG UDVALG<br />

6<br />

sætte en debat i gang om forsøg, nytænk<br />

er holdt ét møde. På dette<br />

-ning, o.a. Der<br />

diskuterede udvalgsmedlemmerne et muligt<br />

kommissorium, men da en del af dette udvalgs<br />

arbejde kan siges at være en overlapning<br />

af det arbejde, der foregår i Fagdidaktisk<br />

Udvalg, og da der også lægges hurdles<br />

ud for udvalgets arbejde, når konferencer<br />

om gymnasiets fremtid har et så begrænset<br />

deltagerantal, at udvalget ikke kan få en<br />

repræsentant med, så kan det være at det<br />

ene møde, der hidtil har været holdt, bliver<br />

en enlig svale. Men først den kommende<br />

generalforsamling med derefter følgende<br />

diskussion af arbejdsopgaver i bestyrelsen<br />

kan vise dette.<br />

HF- udvalget<br />

Udvalget har haft meget lav mødevirksomhed<br />

i forgange år, men lægger netop nu op<br />

til at tage fat omkring resultaterne af HFforsøgene<br />

på de 2-årige kurser. Endvidere<br />

følger udvalget med stor opmærksomhed<br />

udviklingen på VUC området med udgangspunkt<br />

i et stærkt ønske om at fastholde det<br />

sammenlignelige niveau til gymnasieområdet.<br />

IT Udvalg<br />

Efter sidste generalforsamling blev det besluttet<br />

at oprette et IT udvalg udfra et ønske<br />

om at skabe overblik over og sammenhæng<br />

mellem forskellige initiativer, hvori<br />

engelsk indgår med anvendelse af IT.<br />

Indtil videre har udvalget ikke kunnet<br />

mødes pga. travlhed, men gruppen har arbejdet<br />

på at fastlægge et kommissorium ad<br />

elektronisk vej. Ironisk nok har netop dette<br />

vist sig at være problematisk, idet<br />

SkoleKom to gange i sommerens løb har<br />

ryddet klienternes mail-bokse!<br />

Udvalgets medlemmer arbejder imidlertid<br />

på forskellig vis på IT-siden i foreningen:<br />

med <strong>Anglo</strong> files hjemmeside, med undervisning<br />

på IT-kurser, som webmaster på


foreningens hjemmeside og med etablering<br />

af hjemmeside i forbindelse med udlandskurser.<br />

Sidstnævnte er sket både på "eget"<br />

initiativ i forbindelse med Globekurset i år,<br />

og dels på Gymnasieafdelingens foranledning<br />

i projekt med UNI-C i forbindelse<br />

med Irlandskurset.<br />

<strong>Anglo</strong> files<br />

Efter en kort periode med kun 3 redaktører<br />

er Ole Juul Lund indtrådt i redaktionen.<br />

Bladet er udkommet i sædvanlig fin stil<br />

med de planlagte 5 numre pr. årgang, nemlig:<br />

#105 fra februar'98 med temaet "Blair's<br />

Storbritannien", #106 fra april, med temaet<br />

"Sydafrika", #107 fra maj om "Rytmisk<br />

musik", #108 fra september er det traditionelle<br />

"Eksamensnummer ", og endelig er<br />

der nærværende nummer #109, der har<br />

temaet "Irland". En del af numrene knytter<br />

an til afholdte kurser, men ganske mange<br />

har temaer, hvor redaktørerne må ud og<br />

opsøge stoffet/skribenterne. Vi modtager<br />

også en del uopfordret materiale, og en del<br />

af dette aftrykkes i bladet, der udkommer i<br />

omkring 1500 eksemplarer, og jo er det<br />

vigtigste sted for al debat om vort fag.<br />

Kassererens bemærkninger.<br />

Som meddelt i <strong>Anglo</strong> files #108 blev en del<br />

medlemmer slettet i september pga. manglende<br />

kontingentindbetaling. Siden da har<br />

en del af disse meldt sig ind igen, og der er<br />

kommet nye til, således at vi nu er 1590<br />

medlemmer - altså en lille stigning i forhold<br />

til sidste år, hvor der var 1547 medlemmer.<br />

Af dette års registrerede medlemmer har<br />

1324 opgivet deres cpr. nr. I november sendes<br />

en diskette til Told & Skat med disse<br />

cpr. nr., samt oplysninger om kontingentstørrelse.<br />

Der er 1409 medlemmer ansat<br />

ved gymnasier, HF-kurser og VUC'er med<br />

fuld tid, som derfor har betalt fuldt kontingent<br />

på 350,- for 1998. 161 medlemmer har<br />

betalt halvt kontingent, enten på grund af<br />

FRA BESTYRELSE OG UDVALG<br />

7<br />

ansættelse på under halv tid, eller fordi de<br />

er studerende, pensionister eller ansat ved<br />

andre skoleformer. Der er 10 nye medlemmer,<br />

hvis kontingent endnu ikke er registreret<br />

og 10 medlemmer der, uvist af hvilken<br />

grund, har betalt det, der er kaldt 'divergerende<br />

kontingent'. Det dækker kontingentindbetalinger<br />

fra 200 kr. til 400 kr.<br />

På et kursus for nylig blev kassereren<br />

spurgt, hvad foreningens penge egentlig går<br />

til. Vedkommende var ikke selv medlem,<br />

men ville gerne vide, hvad de mange<br />

kontingentkroner bliver brugt på. Den største<br />

post på budgettet er nok medlemsbladet,<br />

både trykning og distribution. Af andre<br />

poster kan nævnes udsendelse af information<br />

til alle skoler, en til to gange om året,<br />

diverse små og store redskaber, der er nødvendige<br />

for bestyrelsesmedlemmernes<br />

virke, medlemsskab af f.eks. Nordic-<br />

Canadian Association, som udsender et<br />

tidsskrift et par gange om året og som ind<br />

til deltagelse i konferencer på Århus -byder<br />

Universitet en gang om året, og meget mere.<br />

Men der går også en ret så stor del til<br />

mødeaktivitet. Bestyrelsesmedlemmerne<br />

deltager i diverse udvalg og sammenslutninger:<br />

GymSprog, SprogSam, HF-udvalg,<br />

Gymnasieudvalg, Fagdidaktisk Udvalg, ITudvalg,<br />

Internationalt Udvalg, m.fl.<br />

Det koster naturligvis foreningen penge<br />

til rejseomkostninger m.m., ligesom det jo<br />

også koster noget, når vi sender repræsentanter<br />

til møder og konferencer arrangeret<br />

af universiteterne eller andre instanser.<br />

Vi gør dette for at kunne få ideer til kursusvirksomhed<br />

for medlemmerne: vi møder<br />

interessante foredragsholdere, der kan<br />

bruges til regionalkurser eller internatkurser,<br />

eller som vi gerne vil have til landet for<br />

at holde foredrag ved generalforsamlingen<br />

o.l.<br />

Endvidere opfylder vi ved denne virksomhed<br />

en vigtig mission som sparringspartnere<br />

for GYA og GL, idet vi, jvf. vore


formålsparagraf, arbejder på at "følge og<br />

fremme" engelskfaget og dets udvikling.<br />

Og a propos kursusafholdelse, så er det<br />

jo sådan, at alle engelsklærere under GYA<br />

kan deltage. Også ikke -medlemmer! De<br />

deltager på den måde i arrangementer, der<br />

ofte er udviklet og kommet i stand via aktiviteter,<br />

der betales af medlemmernes penge.<br />

Men når der er ministerielt tilskud til kursusvirksomheden,<br />

kan der principielt ikke<br />

skelnes mellem medlemmer og ikke -medlemmer.<br />

Hvorfor så være medlem? Ja, for det<br />

første får man medlemsbladet. Her får man<br />

de meddelelser, der er nødvendige for at<br />

kunne følge med i fagets udvikling. Og man<br />

får fagkonsulenternes kommentarer og ministerielle<br />

oplysninger om ændringer o.a.<br />

Man får kollegers bidrag til bladet i form af<br />

gode ideer, inspirerende artikler, m.m. Og<br />

man kan læse anmeldelser af nyt undervisningsmateriale.<br />

Samt naturligvis holde sig<br />

underrettet om kurser.<br />

Og for det andet så kan man deltage i de<br />

faglige kurser - vel vidende, at de er lavet af<br />

kolleger for kolleger. Og det er vel ikk' så<br />

ringe endda?<br />

Regnskabet for 1998 er slet ikke opgjort<br />

endnu. Men det ser ud til, at der igen i år vil<br />

være penge på bogen, når året gøres op.<br />

Når kontingentet alligevel foreslås fastsat til<br />

henholdsvis 350 kr./175 kr., skyldes det de<br />

FRA BESTYRELSE OG UDVALG<br />

nye regler for tilskud til kurser. Vi må desværre<br />

regne med at nogle kurser, især<br />

generalforsamlingskurset og det årlige kursus<br />

med regionssekretærer, ikke vil kunne<br />

løbe rundt "ved egen kraft ". Da disse kurser<br />

er en væsentlig del af foreningens arbejde,<br />

må vi se i øjnene, at vi kun kan gennemføre<br />

dem ved at sikre et evt, underskud<br />

af foreningens midler. Det har man før<br />

måttet ty til i tilfælde af beskedent deltager<br />

og relativt høje omkostninger, så det<br />

-antal<br />

er ikke en ny foranstaltning. Men det er<br />

første gang vi allerede i planlægningsfasen<br />

forudser nødvendigheden af en sådan<br />

"underskudsgaranti". Ellers er princippet<br />

klart nok: at kursernes økonomi og foreningens<br />

økonomi vedrører adskilte kasser<br />

med hvert sit regnskab.<br />

Derfor foreslås det, at kontingentet igen<br />

for 1999 fastsættes til kr. 350,-/kr. 175,- ,<br />

og der vil blive sendt girokort ud til medlemmerne<br />

umiddelbart efter generalforsamlingen.<br />

I følgeskrivelsen til girokortet vil<br />

man blive opfordret til at meddele, om man<br />

har en e-mail adresse. Kassereren har fået<br />

mulighed for også at registrere denne oplys<br />

som så kan komme med ved næste<br />

-ning,<br />

udsendelse af medlemslister. Og man er<br />

naturligvis fortsat velkommen til at oplyse<br />

cpr. nr., hvis man vil kunne trække kontingentet<br />

fra i skat.


TIL OG FRA<br />

FAGKONSULENTERNE<br />

An open letter to the fagkonsulenter in English<br />

Fra undervisere på Engelsk Institut ved landets universiteter<br />

It has come to our attention that in a<br />

proposal for a new, revised syllabus for the<br />

study of English being prepared by the<br />

Ministry of Education, literature in English<br />

is to be defined as mainly ("fortrinsvis ")<br />

British and American. Quite apart from the<br />

devious ambiguity and general inadequacy<br />

of the adjective "British" (which it would<br />

be distracting to take up for further<br />

discussion at this point), this definition<br />

mainly ("fortrinsvis") disregards, and thus<br />

relegates, the literature of at least half of the<br />

English-speaking world.<br />

This is a retrograde step at a time when<br />

educational institutions everywhere,<br />

including Britain and America, have<br />

abandoned such preferential classifications<br />

for the perfectly good reason that they<br />

misrepresent the historical and geographical<br />

development of English and literature in<br />

that language. The study of literature created<br />

outside the domain of Britain and the<br />

U.S.A. is currently a major area of growth<br />

and development within the discipline.<br />

Whatever the intentions of those who<br />

drafted the current proposal (and these are<br />

not made explicit in the text) its definition<br />

of literature, as at present formulated,<br />

would serve the interests of — and promote<br />

— an imperial prejudice about the canon of<br />

English literature. This is certainly not<br />

avoided, but rather reinforced, by the<br />

insertion of the word "fortrinsvis ".<br />

The proposed definition cannot be<br />

defended as a way of guaranteeing the<br />

representation of earlier English literature<br />

in the syllabus. In fact it only makes this<br />

awkward, as there is a good deal of earlier<br />

English literature (such as the works of<br />

Shakespeare) which it would be<br />

anachronistic to define as "British". The<br />

inclusions of literature from the past could<br />

simply be guaranteed by including a<br />

stipulation that some of the texts studied<br />

should have been produced before a certain<br />

date or within a certain period.<br />

When it comes to the literature of the<br />

twentieth century, which is extensively<br />

studied in the gymnasium, an emphasis on<br />

that produced in Britain and the United<br />

States of America seriously misrepresents<br />

developments in English-language literature<br />

during the period. In the half century since<br />

the Second World War the major growth<br />

and development in literature in English<br />

has occurred outside Britain and America. It<br />

is perfectly reasonable to claim that now,<br />

and for the past generation, literature in the<br />

English language has been predominantly<br />

(fortrinsvis) produced in the half of the<br />

English-speaking world not given priority in<br />

the proposed definition. The situation, at<br />

the end of the century, as a result of<br />

developments which accelerated after 1945,<br />

is precisely the opposite to that denoted by<br />

the phrase "fortrinsvis britisk og amerikansk".<br />

The sources for this go much


further back; the idea of "British" literature<br />

hardly survives the turn of the nineteenth<br />

into the twentieth century. It would be<br />

impossible to defend the definition<br />

"fortrinsvis britiske"-even for the literature<br />

of the first half of this century without<br />

misrepresenting the roles and contribution<br />

of Irish and expatriate writers. Furthermore,<br />

a very large amount of the writing produced<br />

by twentieth century writers who worked<br />

within the borders of Britain (though it is<br />

highly improbable that any one of them<br />

would have accepted the definition of their<br />

work as "British") only makes sense in<br />

relation to (and in dialogue with) writing in<br />

English which transgresses those borders.<br />

Altogether, it is fair to claim that whether<br />

quality, quantity or both are taken into<br />

account, at least half the literature in English<br />

produced since 1900 does not fall into the<br />

categories "British" and "American".<br />

In so far as the teaching of English literature<br />

in the gymnasium draws predominantly on<br />

writings from the present century, the<br />

emphasis conveyed by the words "fortrinsvis<br />

britisk og amerikansk" would do students<br />

of the subject a disservice. It is inevitable<br />

that students educated on the assumption<br />

that literature in English was "fortrinsvis<br />

britisk og amerikansk" will adopt this<br />

assumption, regardless of whether it is made<br />

explicit. They would thus be poorly equipped<br />

with an unbalanced sense of English literature<br />

and inculcated with an imperialistic or neoimperialistic<br />

view of the world. This<br />

inadequate preparation would put them at a<br />

disadvantage in encounters with the Englishspeaking<br />

world where, even in Britain and<br />

America, the idea that literature in English<br />

is "fortrins-vis britisk og amerikansk"<br />

would seem not only quaint but offensive.<br />

This would not matter, of course, if it were<br />

somehow true or reasonable, but literary<br />

history in the twentieth century demonstrates<br />

that it is neither.<br />

TIL OG FRA FAGKONSULENTERNE<br />

10<br />

Danish scholars and educators have made a<br />

notable contribution to the study of this<br />

literary history. The pioneering role of the<br />

English institute at the University of<br />

Aarhus in developing research on English<br />

literatures outside Britain and the U.S.A.<br />

has given Denmark an international<br />

reputation which is sustained and amplified<br />

by work now being produced in all the<br />

Danish universities, where teaching,<br />

curriculum development and research in<br />

literary cultures in the half (or more) of the<br />

English-speaking world not included under<br />

the rubrics "British" and "American" is<br />

part of the programme in English studies.<br />

A national forum for co-operation in the<br />

discipline exists and a centre to develop the<br />

study of "colonial" and "post-colonial"<br />

literatures as part of an integrated approach<br />

to literature is being set up at the university<br />

of Copenhagen. It would be unfortunate if<br />

students and teachers at Danish gymnasia<br />

were discouraged from availing themselves<br />

fully of a body of scholarship for which<br />

Denmark is internationally renowned. The<br />

definition of literature being proposed for<br />

the gymnasium syllabus would have the<br />

effect of formally institutionalising a<br />

rejection of this scholarship.<br />

It might be expected that a new or revised<br />

curriculum for English would define literature<br />

(if it is necessary to define it at all) in a<br />

comprehensive way which acknowledged<br />

(or reflected) its historical and geographical<br />

development. A loose definition, employing<br />

the term "English" standing alone, might<br />

not be objectionable if it were generally<br />

understood that "English" denoted literature<br />

in the English language, but once the term<br />

"American" is introduced "English" has to<br />

be replaced by "British" which unmistakably<br />

(though very clumsily) comes to denote<br />

literature produced within the boundaries<br />

of a particular place and nation. The<br />

problem is that the English language (unlike


1,<br />

1,1art<br />

. i, 00 ArL- 5<br />

f ,<br />

TIL OG FRA FAGKONSULENTERNE<br />

some other languages) has no determinate Copenhagen University:<br />

national boundaries. Any attempt to define Bruce Clunies Ross (lektor),<br />

literature in the English language in terms Martin Leer (lektor),<br />

of national boundaries is therefore open to Eva Rask Knudsen (adjunkt),<br />

well-founded objections and raises the Merete Borch (adjunkt),<br />

spectre of imperialism. Tabish Khair (Ph.D.-studerende),<br />

Ann Langwadt (Ph.D.-studerende),<br />

The literary condition of the English- Charles Lock (professor).<br />

speaking world is such that no part of it<br />

needs to be promoted by being given Roskilde University Centre:<br />

preferential identification in the syllabus. Kirsten Holst Petersen (lektor),<br />

Gymnasium teachers educated in the Lars Jensen (ekstern lektor)<br />

excellent programmes in English at the<br />

Danish universities, supplemented by the Odense University:<br />

in-service training courses and abundance Lars Ole Saurberg (professor),<br />

of educational textbooks available to them, Gillian Eilersen (ekstern lektor)<br />

can be relied upon to present balanced<br />

programmes of literature in English to their Aarhus University:<br />

students. Prem Poddar (lektor),<br />

We hope that you will reconsider the James Bulman-May (ekstern lektor)<br />

proposal.<br />

Down-To-Earth er en overkommelig<br />

sprogbog med alt det, en matematikereller<br />

hf-klasse har brug for: den engelske<br />

grammatik præsenteret på en klar,<br />

pragmatisk måde, med bunker af opgaver<br />

og øvelser, også i synonymer og præpositioner.<br />

112 sider, garnhæftet.<br />

Pris: 108 ekskl. moms.<br />

Forlaget Klim • Ny Tjørnegade 19 • Postboks 1090 • 8200 Århus N.<br />

Tlf: 86 10 37 00 • Fax: 86 10 30 45 • e-mail: klim@post5.tele.dk<br />

11


IEMA ...............................................<br />

Irland<br />

Reinventing Ireland<br />

Al Dec/an Kiberd, Professor of <strong>Anglo</strong>-Irish Literature at University College Dublin<br />

On the immaculately painted wall of my<br />

local pub, in navy-blue ink written in a neat<br />

copperplate hand, appears a tiny graffito:<br />

"Ulster is British — Let's keep it that way".<br />

Dubliners are born parodists and northern<br />

unionists are so easy to mimic. Right now,<br />

it's such a rum joke that not even the<br />

house-proud publican would want to wipe<br />

the line clean. Besides, he may privately<br />

agree with the sentiment. Not everybody in<br />

the Republic, currently enjoying an<br />

unprecedented affluence, wants to assume<br />

full political and fiscal responsibility for the<br />

war-scarred, battle-weary north. The<br />

"unfinished business" of reunification may<br />

have to wait for a few more decades. These<br />

days, the business of the Republic is<br />

business.<br />

Just two years ago, for the first time in<br />

history, it became clear that the per capita<br />

incomes of Irish citizens were about to<br />

surpass those of Britain. It is a measure of<br />

the new self-confidence that the feat went<br />

largely unremarked and uncelebrated:<br />

people were simply too busy and too blase<br />

to take time out for an exercise in selfcongratulation.<br />

No longer were they inclined<br />

to compare themselves with the British<br />

anyway: all eyes were now focussed on the<br />

European Union and on the convergence<br />

criteria of the Maastricht Treaty which pave<br />

the way for a single market and currency.<br />

The Irish economy, of all economies in<br />

12<br />

western Europe, is by common consent the<br />

one best primed to meet those criteria.<br />

Ten years ago, it seemed that things might<br />

be very different. The emigration was<br />

running at 40,000 a year and the state owed<br />

more per capita to bankers than the debtridden<br />

Mexicans. The Daily Telegraph of<br />

London commented in an editorial on the<br />

Irish election of spring 1988 that "the only<br />

thing now keeping Ireland out of the Third<br />

World is the weather". There were many<br />

commentators in the Republic who seemed<br />

to agree. The country's foremost media<br />

celebrity, Gay Byrne, repeatedly informed<br />

listeners to his morning radio show that<br />

Ireland was "banjaxed", before making<br />

much-discussed phone-calls on air to<br />

flourishing young couples who had recently<br />

emigrated to the United States or Australia.<br />

After six decades of political independence,<br />

the southern Irish were by no means<br />

convinced that their experiment had<br />

worked. The popular mood was best<br />

caught by historian Joe Lee in Ireland:<br />

Politics and Society 1912-85, a jeremiad<br />

which argued that in material terms the<br />

country was worse off than at the moment<br />

of independence when the British left<br />

twenty-six counties in 1922.<br />

Northern unionists had never entertained<br />

doubts on that score. Resolutely British,


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

Dec/an Kiberds book Inventing Ireland (Harvard U.P. 1996) has won<br />

three major literary awards. Reinventing Ireland is the manuscript of a<br />

lecture given to members of the Danish Association of Teachers of<br />

English on a course in Dublin September 9, 1998. It is reproduced<br />

here with special permission from Professor Kiberd.<br />

they could over subsequent decades point<br />

to better roads, better buildings, better<br />

health cover, as palpable benefits of the<br />

British connection in their six counties.<br />

And they had other evidence to prove the<br />

point: in the early 1960s, for example,<br />

Northern Ireland spent more on education<br />

than the Republic, which had three times<br />

the population. The backwardness of the<br />

south was linked in the unionist folk mind<br />

with the priest-ridden nature of its<br />

confessional state.<br />

But change was afoot. In 1972 a popular<br />

referendum removed the special position<br />

reserved for the Roman Catholic church in<br />

the constitution and endorsed the country's<br />

entry to the European Economic<br />

Community. Gradually, the censorship of<br />

books and films was being relaxed and the<br />

laws against contraception and divorce were<br />

liberalised. Even in periods of economic<br />

recession, social services were brought up<br />

to higher and higher levels, not in some<br />

disingenuous attempt to woo unionists into<br />

a united Ireland, but simply because<br />

13<br />

citizens insisted on modern levels of<br />

comfort and social security. Admission to<br />

the EEC in 1973 brought subventions<br />

which helped to develop the infrastructure<br />

of roads and ports, while farming boomed<br />

as wily Dublin politicians learned how to<br />

milk the Brussels secretariat for grants.<br />

Soon, farmers in Northern Ireland were<br />

asking southern politicians to make<br />

representations on their behalf. The northsouth<br />

institutions, which are an integral<br />

part of the current settlement proposals<br />

appeal as much to the pragmatism of<br />

unionists as to the desire on the part of<br />

northern nationalists for a real governmental<br />

expression of their long suppressed identity.<br />

Indeed, the willingness of the Irish<br />

Republican Army to cease fire in 1993 and<br />

the readiness of its political wing Sinn Fein<br />

to promote the current settlement may be<br />

taken as further indications of the new selfconfidence.<br />

The planting of bombs in large<br />

cities and towns was always a sign of<br />

insecurity and grievance: it was a tactic of<br />

men and women who believed that their


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

worries and disabilities were not receiving<br />

due attention. Now the leaders of Sinn Fein<br />

converse regularly with Bill Clinton. Over<br />

the past decade, they have achieved far<br />

more through wily spin-doctoring and<br />

media manipulation than they ever attained<br />

by their links to terrorism. And this has<br />

always been the underlying logic of Irish<br />

history. After all, Sinn Fein's great victory in<br />

the 1918 elections was due not to its<br />

involvement in a campaign of violence but<br />

to precisely the reverse factor: its principled<br />

opposition to the threat of the British<br />

authorities to conscript Irish soldiers into<br />

World War One. The Irish, anything but<br />

fighters by nature, have ever since warmed<br />

to and voted for Sinn Fein in peaceful<br />

mode and turned their backs on the<br />

movement when it resorted to systematic<br />

violence. Gerry Adams and Martin<br />

McGuinness have learned that lesson well.<br />

Today, Dublin is one of the youth capitals<br />

of Europe: students and wandervogels<br />

flock to it as, a few years back, they poured<br />

into Tallinn and Prague. In every other pub,<br />

you will find a barmaid who has come from<br />

Spain to study the works of WB. Yeats or<br />

an au pair from Austria who drifted in three<br />

years ago and has stayed. If you phone<br />

from an American city to book seats at an<br />

opera in Milan or Vienna, your call will as<br />

like as not go through a tele-sales centre in<br />

the Irish capital. The old motto which used<br />

to feature on the walls of Boston pubs —<br />

"Hire the Irish — Before They Hire You"<br />

— is now to be seen and heard on the<br />

banks of the Liffey, for not all Irish students<br />

would deign to work for the rates which<br />

sometimes satisfy the incoming continentals.<br />

House-prices, meanwhile, have gone<br />

through the roof. A three-bedroom semidetached<br />

house in a middling suburb such<br />

as Clontarf would in 1995 have fetched<br />

14<br />

£80,000: now it can go for over £200,000.<br />

With low interest rates, a limited housing<br />

stock and 1980s emigrants returning with<br />

plenty of money, the rise may be set to<br />

continue for some time. More than one<br />

bishop has spoken out about the difficulties<br />

facing first-time house-buyers about the<br />

attendant threat to marriage, as an<br />

institution. Others have regretted that the<br />

new prosperity has not done much to<br />

alleviate the rampant drugs problem or the<br />

incidence of crime, now a feature of rural<br />

as well as urban areas. And though the<br />

unprecedented inflows of immigrants are<br />

generally welcomed by a community whose<br />

memory recalls a time when its "illegals"<br />

desperately needed a similar welcome<br />

elsewhere, an ugly racism has manifested<br />

itself among some mainstream politicians<br />

who should know better. Affluence has<br />

brought its symptoms as well as its solaces.<br />

Ten years ago, not long after the appearance<br />

of that Daily Telegraph editorial, the<br />

novelist William Trevor was interviewed on<br />

BBC television. He was asked to contrast<br />

the Ireland in which he had grown up with<br />

the England in which he then very happily<br />

lived. He surprised his interviewer by<br />

remarking that whenever he returned to<br />

England he was overwhelmed by the sense<br />

of its majestic past, "but when I get out at<br />

Dublin Airport I always think that this<br />

place isn't finished yet. It still has an open<br />

future and I would love to be around in a<br />

few years time to see how it all turns out".<br />

Many outsiders seem surprised by Ireland's<br />

modernity. Irish-Americans, who come<br />

from St. Patrick's Day parades from which<br />

gay marchers are banned, are sometimes<br />

astounded to find a ready welcome for<br />

presentations by homosexual persons in<br />

the Dublin celebrations. Others seem even<br />

more disturbed by the apparent materialism


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

of the new elites, who rise at ungodly hours<br />

and fling themselves into gridlocked traffic<br />

or skip lunch in all-too-familiar attempts to<br />

clinch an extra deal. What, they ask, ever<br />

happened to the ancient land of whitewashed<br />

cottages and rolling hills, the land<br />

that time forgot?<br />

The truth is that that Ireland existed more<br />

in Hollywood than in Hackball's Cross. The<br />

current surge of modernity has been in the<br />

making for over a hundred and fifty years:<br />

and recent scholarly studies, composed in<br />

the spirit of the present moment, have<br />

helped to emphasise the continuing<br />

modernity of the Irish predicament. They<br />

show that, far from being obsessed with<br />

the past, what the Irish really worship is<br />

their own power over it, including (if need<br />

be) their power to liquidate seemingly<br />

sacred traditions.<br />

The speed with which a single generation in<br />

the mid-nineteenth century disposed of the<br />

Irish language is one illustration of that<br />

thesis. For centuries the colonial authorities<br />

had devalued the native culture and sought<br />

(in theory, at least) to replace it with<br />

English: but to no significant effect. The<br />

great majority of people continued to speak<br />

their own language down to the 1840s.<br />

Suddenly, all that changed and, unlike other<br />

emigrant groups bound for the New World,<br />

the Irish did not learn English on arrival in<br />

North America or Australia: uniquely, they<br />

chose to abandon their native tongue and<br />

to learn English in the homeland. Within a<br />

quarter-century after the great famines most<br />

changed languages and thereafter, came to<br />

approach their own cultural past uncertainly,<br />

apologetically. The contemporary poet John<br />

Montague has likened the landscape of his<br />

native county Tyrone, marked by vestigial<br />

Gaelic placenames, to a manuscript in a lost<br />

language:<br />

16<br />

All around us shards of a lost tradition,<br />

The whole countryside a manuscript<br />

We had lost the skill to read,<br />

A part of ourpast disinherited<br />

But fumbled like a blind man<br />

Along the fingertips of instinct.<br />

Why did the Irish in Ireland choose to learn<br />

English? Many explanations have been<br />

given; to prepare their children for likely<br />

emigration; to master the language of<br />

modern commerce; to do well at school<br />

studies. Perhaps the greatest paradox of<br />

nineteenth-century history is that English<br />

became the language of Irish separatism,<br />

the one in which the nationalist case was<br />

put. If Benedict Anderson is right in saying<br />

that print-language creates a nationalism,<br />

and not a particular language per se, then<br />

English was the ideal medium through<br />

which the abstract bonding of people into a<br />

unified movement could be achieved.<br />

Through newspapers, ballad-sheets,<br />

handbills and pamphlets, the very<br />

technology which underpinned nationalism<br />

was available in the English rather than the<br />

Irish language. Even fluent Irish speakers<br />

like Daniel O'Connell, when they addressed<br />

mainly Irish-speaking audiences, chose to<br />

speak in the language of London for much<br />

the same reasons that Arab protestors in<br />

Baghdad today hold up placards in English<br />

rather than Arabic: in hopes that the<br />

sentiments would be received, understood<br />

and acted upon by hesitant well-wishers in<br />

a distant metropolis. Given also the fact<br />

that colonialism has always worked off a<br />

line of demarcation between coloniser and<br />

colonised, and that in Ireland the natives<br />

looked just like the settlers, it may have<br />

secretly suited the English over the centuries<br />

to have most of the natives Irish-speaking.<br />

In that context, the sudden desire of<br />

millions to learn English might be seen as<br />

an attempt to thwart the cultural version of


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

the "colour bar", as an anti-colonial<br />

mechanism in itself (rather than an act of<br />

national apostasy, as it is seen in some<br />

nationalist circles). The awesome<br />

achievement of the people in mastering a<br />

new, difficult language with little institutional<br />

help has never been sufficiently recognised,<br />

even in a modern Ireland which has utterly<br />

failed, with massive institutional support, to<br />

reverse that process.<br />

Yet acceptance of English as the major<br />

medium of Irish nationalism seemed to<br />

undermine the very basis of the separatist<br />

claim, for if the distinctive Gaelic culture<br />

was rapidly evaporating, then the Irish<br />

Question could be treated as one that was<br />

more economic than political in nature.<br />

It was as if the Irish had moved too far too<br />

fast in cultural terms. To give up one<br />

language and learn another would perforce<br />

become one of the defining experiences of<br />

modernity for many persons in the twentieth<br />

century, but for hundreds of thousands of<br />

Irish this happened in the nineteenth. Far<br />

from being a backward-looking people, the<br />

Irish have for the past century and a half<br />

been one of the more future-oriented<br />

peoples of the world. To have begun your<br />

life in a windswept valley of West Mayo and<br />

to have ended it in Hammersmith or Hell's<br />

Kitchen was to have experienced the<br />

deracination and reorientation that would<br />

for so many millions constitute the central<br />

"progress" of the twentieth century. Not<br />

necessarily modern by nature, the Irish<br />

were among the first to be caught in a<br />

modernising predicament. If at times they<br />

evinced a nostalgia for a lost Gaelic past,<br />

they did so as the natural human response<br />

to being hurtled into the future at such<br />

break-neck speed. Those who suffer from<br />

giddiness or motion-sickness may take<br />

some comfort in the rear-view mirror, but<br />

18<br />

to infer that they are fixated upon the past<br />

would be untrue. Yet this is, of course, a<br />

widely-held belief best exemplified perhaps<br />

by that British Airways pilot who told his<br />

passengers in the early 1970s: "we are now<br />

approaching Belfast Airport —please put<br />

your watches back three hundred years".<br />

For such a people modernisation has not<br />

been so much an option as a donne. The<br />

sense of being denied a familiar context<br />

and of being asked to improvise a set of<br />

values in a terrifying open space is<br />

something which links John Montague's<br />

lines with the world of Samuel Beckett's<br />

tramps in Waiting for Godot. On the stage<br />

the tramps are forced to invent a set of<br />

instant traditions: "Yesterday.....In my<br />

opinion....I was here..... yesterday...." They<br />

must also imagine a detailed landscape,<br />

filled with subtle hints as to how they<br />

might behave, when what confronts them<br />

is a blasted, near-empty setting.<br />

The official textbooks of nationalist Ireland<br />

in the decades after independence tended<br />

not to admit much of this. It was easier in a<br />

Brit-bashing mythology to blame the old<br />

enemy for the near-erasure of the Irish<br />

language than to recognise that Irish people<br />

themselves had made the decision not to<br />

speak it. To admit that would, after all,<br />

throw a painfully sharp light onto the<br />

contemporary situation, in which Irish<br />

people still have a choice: either to speak or<br />

not to speak their native language. For an<br />

analogy with the distinct lack of sentiment<br />

with which a mid-nineteenth century<br />

people `dumped' Irish, one has only to<br />

consider the recent collapse in the teaching<br />

authority of the Irish Catholic church.<br />

Through the 1990s it has reeled from one<br />

scandal to another: the revelation that the<br />

Bishop of Galway had a grown-up son by<br />

an American woman, the exposure of


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

sexual abuse of children by paedophile<br />

priests, the uncovering of cruelty in<br />

orphanages run by nuns, and so on. Not<br />

only has church attendance dipped badly<br />

(especially in the cities), but so also has the<br />

obedience of the flock which remains. As a<br />

sign of this, at least one in five children is<br />

born out of wedlock (about 8000 per<br />

annum) and the average family size has<br />

fallen from 4.0 in 1971 to 2.1. The late Fr<br />

Peter Connolly, a gifted literary critic and a<br />

liberal, predicted these trends on Irish radio<br />

in 1980. "When Irish Catholicism goes, it<br />

will go so fast that no-one will know what<br />

is happening", he said, adding that it would<br />

take sociologists years to register the<br />

seismic effects. He may, in saying that, have<br />

been considering the similar shock-effect of<br />

the decline of Irish, for it can be argued<br />

that political nationalism in the later<br />

nineteenth century was what filled the<br />

cultural vacuum which it left in its wake.<br />

One of the many paradoxes of Irish<br />

nationalism is that it never made much<br />

headway in Irish speaking areas, but<br />

20<br />

prospered hugely in places that had been<br />

heavily anglicised.<br />

From the retrospect of today, the history of<br />

Ireland in the nineteenth century reads like<br />

one long exercise in modernisation. As<br />

leader of the movement for Catholic<br />

Emancipation in the 1820s, Daniel O'Connell<br />

was and remains one of the heroes of<br />

British liberalism: his portrait today holds<br />

pride of place in the hallway of the Reform<br />

Club of London. He was the first great<br />

mass-democratic politician of the modern<br />

age, attracting upwards of a million people<br />

to his monster meetings for the repeal of<br />

the Act of Union at historic venues in the<br />

1840s. The nearest modern analogy would<br />

probably be the Live-Aid concerts. It was<br />

partly through his influence that Ireland<br />

experienced the introduction of a streamlined<br />

system of national education in the<br />

1830s, years before the benefits of such a<br />

system were spread across Britain. Similarly,<br />

Ireland enjoyed a modern postal service<br />

some years before Britain. The reasons for


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

such modernisation were obvious enough:<br />

as a colony the country was a laboratory in<br />

which innovations of social policy could be<br />

tested. Some of these were painful in the<br />

extreme, but others were positive and<br />

developmental. Ireland became in fact the<br />

sounding-board for British modernity, the<br />

zone in which the future might be tested. If<br />

things didn't work out well, little harm was<br />

done, but if the experiment bore fruit,<br />

lessons, could be inferred. Not in every<br />

case, however. Some of the most progressive<br />

reforms of the later nineteenth century,<br />

such as the disestablishment of church and<br />

state in 1869 or the dismantling of the<br />

landlord system in the 1880s, have yet, over<br />

a century later, to be fully completed in<br />

Britain.<br />

Hence, the dawning sense among recent<br />

commentators that Ireland is a case of<br />

modernity avant la lettre, modernity before<br />

modernisation. For instance, the Rising at<br />

Easter 1916 against British rule has been<br />

routinely depicted by revisionist historians<br />

as a nostalgic attempt by poets and<br />

playwrights to return to a Gaelic Ireland;<br />

but in point of fact it was really a<br />

contribution to a wider debate about how<br />

best to modernise, how to seize control of<br />

the catastrophic process of modernisation<br />

which, in the previous century, had brought<br />

famines and uprooting. The rebels wanted,<br />

in short, the benefits of modernity and the<br />

liquidation of its costs: and so they<br />

presented themselves as both modern and<br />

counter-modern at one and the same time.<br />

In a sense, nothing could have been more<br />

romantic than the symbolic choice of<br />

Easter and springtime for an attempt by<br />

poets and playwrights to bring back the<br />

Gaelic world: but the date made more<br />

pragmatic than poetic sense, since it was a<br />

public holiday, leaving the colonial<br />

21<br />

administration off-guard and vulnerable, as<br />

the police and military spent their day at the<br />

races. A similar mixture of the poetic and<br />

pragmatic, the past and the future, may be<br />

found in the Proclamation of the Irish<br />

Republic. It began with the phrase<br />

"Irishmen and Irishwomen", thereby<br />

including women in the body politic at a<br />

time when British women still had no vote<br />

but when suffragism was on the rise. Over<br />

fifty women fought as soldiers in the Rising<br />

and one woman, Hanna Sheehy<br />

Skeffington, was appointed to the inner<br />

cabinet in the event of the insurrectionary<br />

government taking power. She would have<br />

been the first female government minister<br />

in the world.<br />

The rebel leader Patrick Pearse summoned<br />

the Celtic hero Cuchulainn to his side, it is<br />

true, but he did so to validate his hopes of<br />

a welfare state "cherishing all the children<br />

of the nation equally". As a vision that had<br />

as much in common with Rosa Luxemburg<br />

as with Cathleen ni Houlihan: and the Irish<br />

modernist who shaped it knew how to have<br />

things both ways. After all, he was the same<br />

man who had studied the educational<br />

methods of Maria Montessori in Belgium<br />

years earlier and imported them to Ireland<br />

with the soothing assurance that they<br />

amounted to no more than a return to the<br />

old fosterage systems of Gaelic Ireland.<br />

Pearse, a man with something new to offer,<br />

chose to present it as a reassuring<br />

restoration.<br />

At much the same time the writer James<br />

Joyce was learning how to gift-wrap<br />

Ulysses, the most subversive narrative of<br />

the age, in the structures of one of<br />

Europe's oldest stories, Homer's Odyssey.<br />

Both Joyce and Pearse relished their<br />

capacity to make the past answer present<br />

and future needs. This was one way of


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

coping with the onset of modernity: the<br />

both/and philosophy which refused the<br />

either/or option and chose instead to see<br />

both past and future as complementary<br />

rather than opposed categories. By this<br />

means, Joyce was able to fuse the methods<br />

of nineteenth-century realism with the<br />

magical qualities of oral literature, devising<br />

in the process that very Magic Realism<br />

which has swept the post-colonial world.<br />

Its wisdom was close to that of the old<br />

Connemara woman who, surrounded by<br />

her gadgetry of phone, fridge and vacuumcleaner,<br />

was asked by an American<br />

anthropologist whether she really believed<br />

in fairies. "I do not, sir", she told him<br />

sternly, "but they're there anyway".<br />

The effect of British policy had been to<br />

turn Ireland into a crucible of modernity.<br />

Friedrich Engels had predicted as much<br />

when he wrote in a letter to Karl Marx that<br />

the British wanted "to make the Irish<br />

strangers in their own country". That was<br />

in fact a formula for the transformation of<br />

the entire island into a sort of Bohemia, an<br />

experimental zone in which all human<br />

relationships might be redefined. Small<br />

wonder, then, that John Millington Synge<br />

should find on the Aran Islands just the<br />

sort of commune which he thought had<br />

fallen forever on the left bank of Paris with<br />

the defeat of the radicals of 1871.<br />

Radical thinkers in Britain as well as<br />

continental Europe had always been<br />

responsive to this quality. Marx, for<br />

instance, had repeatedly spoken of Ireland<br />

as the key to revolution in Britain only if<br />

colonial rule in Ireland were broken could<br />

socialists expect the wider collapse of<br />

imperialism and with it of chauvinist ideas<br />

in Britain itself. By seeking national rights<br />

the Irish would be thoroughly international<br />

in effect. For a real revolution to occur, said<br />

22<br />

Marx, the aristocracy had to be overthrown<br />

and that was more likely to be achieved in<br />

Ireland, "the Achilles heel of empire".<br />

James Connolly, the socialist leader of the<br />

Citizen Army in the 1916 Rising, put the<br />

same idea more colourfully when he wrote<br />

that "a pin in the hand of a child can pierce<br />

the heart of a giant".<br />

The international left had no doubts about<br />

the modernity of the 1916 Rising. "The<br />

misfortune of the Irish", lamented Lenin,<br />

"was that they rose too soon" (surely the<br />

only occasion in human history before the<br />

emergence of the Celtic Tiger when that<br />

accusation has been levelled at them), but<br />

he added as an important qualifier "before<br />

the revolt of the European proletariat had<br />

matured". Had they waited for another year<br />

or two, their revolt might have called forth<br />

repression at home, leading to mutinies by<br />

Irishmen in the British ranks and copycat<br />

reactions among other war-weary troops at<br />

the front. The rebels might have created a<br />

world-historical precedent.<br />

James Connolly was well aware of these<br />

potentials when he threw in his lot with the<br />

nationalist Pearse, but he was not fetishist<br />

of the past. Warning that past-worship<br />

might serve only as a cover-up for the<br />

mediocrity of the present, he said that a<br />

neglect of living issues might "only succeed<br />

in crystallising nationalism into a tradition,<br />

glorious and heroic indeed, but still only a<br />

tradition". He, too, was an Irish modernist,<br />

aware of the need to present his anarchosyndicalism<br />

as a restoration. In Labour in<br />

Irish History he argued that social would be<br />

a return to the old Gaelic system of<br />

landholding, except that on this occasion it<br />

would be the state rather that the chieftain<br />

holding land in the name of an entire<br />

people. That representational tactic —<br />

what Terry Eagleton has called "the archaic


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

avant-garde" — has been a feature of Irish<br />

modernists ever since. When Mary<br />

Robinson confounded overseas opinion by<br />

being elected President of Ireland in 1990,<br />

few of those surprised had noticed just<br />

how careful she was to package her radical<br />

blend of feminism, Third Worldism and<br />

social democracy in the style of a<br />

headmistress of a rather high-toned girls'<br />

finishing school.<br />

Nowadays, Mrs Robinson as United<br />

Nations' Commissioner of Human Rights<br />

is carrying her social democratic mission to<br />

other parts of the globe. In their attempt to<br />

renovate a national consciousness, the Irish<br />

have often found themselves embarked on<br />

a campaign to liberate others. It was those<br />

two jocular socialists, Oscar Wilde and<br />

Bernard Shaw, who decided that "saving<br />

Ireland" might necessarily involve saving<br />

England from the deforming effects of<br />

British imperialism. Wilde announced that<br />

England was the most fully subjugated of<br />

British colonies and said that the land of<br />

Milton, Blake and Shelley would never be<br />

free until it had made itself into a republic.<br />

Shaw agreed, arguing that "Home Rule for<br />

23<br />

England" was one of his core policies:<br />

when asked by bemused Londoners what<br />

the words Sinn Fein actually meant, Shaw<br />

joked "it is the Irish for John Bull". These<br />

ideas have been taken up in recent times by<br />

the Two Tonys of British Labour. The<br />

radical MP Tony Benn has argued for an<br />

English Parliament in a new republic, while<br />

the more moderate Prime Minister Tony<br />

Blair has made a step or two in the "Home<br />

Rule" direction by sanctioning<br />

administrative assemblies for Scotland,<br />

Wales and — under the terms of the Irish<br />

settlement — for Northern Ireland.<br />

Mr Blair also appears to have studied other<br />

elements of Irish political science. His<br />

emphasis on "community" values is a<br />

striking echo of Eamon de Valera's<br />

philosophy, not least in its attempt to<br />

transcend the left-right ideological<br />

oscillations which over the past three<br />

decades in Britain have seen each<br />

government party unpicking the work of its<br />

predecessor. The constitutional claim on<br />

the six counties of Northern Ireland which<br />

de Valera wrote into the 1937 document is<br />

now being dismantled as "irredentist", but


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

Dev's care for a healthy environment has<br />

found more than an approving echo in the<br />

manifestoes of the Green Party. The<br />

current period of affluence has witnessed a<br />

wave of films, autobiographies and novels<br />

which are critical of the censoriousness of<br />

de Valera's Ireland: but when compared<br />

with the ideological fervour unleashed in<br />

other nominally `Catholic' countries of<br />

Europe of the 1930s and 40s, the Irish<br />

repression may seem rather mild. An<br />

economy retarded by the long concussion<br />

of colonialism and freedom struggle could<br />

still not cherish all children equally in those<br />

years: but, nevertheless, real advances were<br />

made. The semi-state industries provided a<br />

model of mixed state and private enterprise:<br />

and Irish radio made the first live broadcast<br />

of a sporting event in the world. The religious<br />

orders filled the gaps left by a less-thanadequate<br />

state in caring for the poor, and if<br />

some priest and nuns abused their trust,<br />

the great majority served their society well.<br />

Ireland was the first English-speaking<br />

country in this century to decolonise, the<br />

first to walk in darkness down a nowfamiliar,<br />

better-lit road. Compared with<br />

many other post-colonies, it avoided some<br />

of the major pitfalls of independence:<br />

within a decade it had achieved the orderly<br />

democratic transfer of power between rival<br />

parties recently split by civil war; it assumed<br />

an authoritative voice at the League of<br />

Nations and, later, the UN; and it was as a<br />

society bound together by a high degree of<br />

social consensus. Unlike post-imperial<br />

Britain, it accepted a fully democratic form<br />

of the state with a written constitution<br />

which recognised modern notions of<br />

citizenship and rights.<br />

In the past five years the numbers at work<br />

in Ireland have risen by over 150,000, a<br />

24<br />

transformation unprecedented in scope<br />

since the foundation of the state. If that<br />

trend continues, numbers at work in the<br />

Republic could go from 1.1 to 1.6 million<br />

within a decade. The wealth-creating sector<br />

is ever-increasing, while the ratio of those<br />

dependent on the wealth-creators is<br />

dropping fast. The major failure in the<br />

earlier decades of independence was the<br />

inability of people to create jobs. In those<br />

years, it was often the young, able-bodied<br />

and skilled who emigrated, leaving a high<br />

dependency-cohort of children and old<br />

people behind. What was lacking, in short,<br />

was a sufficiency in numbers of that middle<br />

generation which in healthy societies<br />

enables change and progress, acting as<br />

valuable mediators between the very young<br />

and very old.<br />

Now, however, the demographic trends are<br />

moving in the opposite direction, as<br />

ordinary people have the confidence to set<br />

up businesses and invest cash in promising<br />

enterprises. The earlier years of the infant<br />

state had been characterised by an<br />

obsession (honourable, in itself) with public<br />

office: the holding of a state post became<br />

the be-all and end-all of many lives, what<br />

the Irish now had in place of the old<br />

aristocracy of inherited wealth and land.<br />

This served to spawn a `state class' which<br />

lived only to hold office and which made a<br />

fatally absolute identification of the private<br />

and public interest. Like the old gentry, the<br />

new class often regarded merchants or<br />

business people as crass, even uncivil, and it<br />

favoured classical learning as an<br />

apprenticeship for public service ..... rather<br />

than science or technical subjects. A job in<br />

the civil service was as prized a prospect in<br />

independent Ireland as it would later be in<br />

post-colonial India or Africa.<br />

Only in recent years have intellectuals


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

awakened to the fact that the setting-up of<br />

businesses is hardly an immoral, anti-social<br />

activity but, rather, the very essence of a<br />

republican democracy. It may be that the<br />

slowness to come to that realisation was<br />

itself a consequence of the fact that among<br />

the republicans who left Ireland in 1923,<br />

after losing the Civil War, were quite a<br />

number who made good in the US business<br />

world. Their successors are, these days,<br />

often witnessed returning to endow special<br />

chairs at Irish universities.<br />

Even the Irish National Organisation of<br />

the Unemployed now actively encourages<br />

members to set up small enterprises. That<br />

tradition of material self-help is of recent<br />

vintage. In the 1980s inflation ran as high<br />

as 20% but for most of the 1990s the price<br />

of money has fallen massively. In the early<br />

1980s for every 100 working there were 220<br />

people dependent, a ratio of 2.2. Now that<br />

figure hovers at 1.6 and will drop further,<br />

perhaps to 1.3. This generation has<br />

inherited some modest wealth (the first<br />

fruits of independence), but also the urge<br />

to spend as well as to save. So, with fewer<br />

dependents and greater liquidity, people<br />

believe that this economic recovery may be<br />

of real depth and duration. It is as if the<br />

promise of the words Sinn Fein (the Irish<br />

for `ourselves', betokening self-reliance) is<br />

at last being achieved.<br />

Why did it take so long? Wherever the<br />

emigrants of earlier days went, they won<br />

praise for their industry and application.<br />

Many made fortunes in consequence, and<br />

were left wondering why at least some of<br />

those at home could not seem to do the<br />

same. But the state which emerged in 1922<br />

was a powerful apparatus for the<br />

discouragement of enterprise. Those who<br />

assumed control of it were exhausted after<br />

years of war and had little energy left with<br />

25<br />

which to reimagine the national condition,<br />

to shape new administrative forms more<br />

suited to the Irish personality. Worse still,<br />

the Civil War of 1922-3 (fought with almost<br />

theological rigour not over Northern<br />

Ireland so much as over an oath of<br />

allegiance to the Crown) had further<br />

depleted energies, inducing in the new<br />

government an excessive caution. "We were<br />

the most conservative revolutionaries in<br />

history", said the young minister for justice,<br />

Kevin O'Higgins. The state apparatus<br />

remained unmodified since British days and<br />

it condemned many citizens (as it was<br />

designed to do) to live like an underground<br />

movement in their own country. In the<br />

largely rural society which emerged, a<br />

political elite inserted its members as<br />

"fixers" between the poor and the forces of<br />

social authority. Since most of the poor had<br />

little reason to accept, much less love, the<br />

new state, a job of convincing had to be<br />

done to win for it a certain assent — and<br />

thus emerged de Valera's Fianna Fail party<br />

out of the ashes of a lost Civil War.<br />

Founded in 1927, it soon enough<br />

recognised the state and was elected to<br />

govern in 1933, acting thereafter as a buffer<br />

between individual and state, rather in the<br />

manner of the Congress Party of India.<br />

In doing this, Fianna Fail won over to the<br />

state a whole range of persons whose<br />

loyalty might otherwise have been withheld<br />

— Irish speakers, landless labourers,<br />

Protestants, small farmers, women. As<br />

happened also in India, and as happens<br />

wherever ordinary people lack faith in their<br />

ability to secure their rights, this middle<br />

group of fixers fed off various forms of<br />

insecurity — the insecurity of a fragile new<br />

state about the loyalty of its people and the<br />

insecurity of many people about the<br />

viability of the state. The death-knell for<br />

that social class was sounded in the recent


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

Payments to Politicians Tribunal in Dublin:<br />

for in today's Ireland a self-confident<br />

people regard such fixers with derision, an<br />

attitude signalised by the relatively low pay<br />

awarded to politicians. Clientelism of the<br />

kind that brought Charles Haughey to<br />

power in the 1970s and made him a `kept<br />

man' of a few business moguls is now a<br />

dead letter, as people deal directly and<br />

confidently with state agencies themselves.<br />

Fianna Fåil's current leader, Bettie Ahern, is<br />

at once a more pragmatic and effectual<br />

leader than Haughey: the `settlement' deal<br />

which he signed with Tony Blair will allow<br />

the current Sinn Fein movement to enter<br />

constitutional politics just as Fianna Fail<br />

did in 1927.<br />

The new generation might be described as<br />

the first truly republican generation in the<br />

nation's history: liberal on questions of<br />

personal freedom and morality, self-reliant<br />

but socially compassionate on economics,<br />

and perhaps a little traditionalist on<br />

questions of culture. Unlike the earlier<br />

generation of republicans who fought the<br />

Civil War, it has no problems with the state<br />

as such, merely with its scale and with the<br />

distribution of its forces. Its assurance may,<br />

f<br />

however, have roots older than it realises,<br />

for it is in most ways the full flowering of<br />

the "Sinn Fein " ideal which animated the<br />

Irish renaissance. In cultural terms the<br />

period from 1890 to 1922 was arguably the<br />

most vibrant in Irish history. Movements<br />

such as the Gaelic League (which initiated<br />

the industrial parades, as well as the<br />

language revival campaign), the Co-<br />

Operative movement among farmers, the<br />

Abbey Theatre and Local Government<br />

Reform were all based on the notion of<br />

self-help, as a response to the failure of the<br />

parliament at Westminster to deliver a<br />

promised Home Rule Bill in 1893. A<br />

people long frustrated simply took power<br />

unto themselves.<br />

Their self-belief was awesome. Artists like<br />

John Millington Synge or James Joyce<br />

thought nothing of writing about their<br />

country in foreign languages for French or<br />

Italian readers. To consider Joyce in a<br />

cramped Triestine apartment surrounded<br />

by noisy young children embarking on the<br />

immense cathedral-like undertaking of<br />

Ulysses is to salute a truly heroic inner<br />

conviction. To find anything remotely<br />

comparable in the current period, one<br />

might cite the case of the young Seamus<br />

Heaney, brave enough to trust his<br />

developing poetic gift when the more<br />

logical career-move for a Catholic farmer's<br />

son-turned-college-graduate might have<br />

been to opt for a safe, steady, lucrative<br />

profession. But it was courage of that kind<br />

that led, eventually to a Nobel Prize.<br />

For Heaney, as once for Joyce, writing has<br />

been a way of seizing power, a real<br />

alternative to insurrectionary violence in a<br />

colonial setting. Yet even in Ulysses, Joyce,<br />

at the height of his powers, wondered why<br />

so many of his compatriots seemed to have<br />

lost their self-belief in the previous century.<br />

Did the famines of the 1840s wreak more


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

havoc than earlier hungers because of some<br />

prior loss of cultural assurance? And<br />

wherein was that loss to be found — in the<br />

erasure of Irish or in the collapse of the<br />

cultural codes associated with it? Or was<br />

the matter not simpler — a case of<br />

pervasive poverty grinding everybody<br />

down? Once established in materially<br />

successful societies overseas, the Irish<br />

tended to prosper. Joyce, reading those<br />

signs, emigrated for a better life. A<br />

convinced materialist, he concluded that<br />

you cannot stage a national revival on<br />

culture alone — a view borne out (for all its<br />

high-achieving writers) by the early history<br />

of the new Irish state. Nor can you revive a<br />

nation by economics alone, he would have<br />

added, though economics provides a<br />

necessary basis on which to build.<br />

Joyce's generation had the cultural selfbelief<br />

to confront an empire. The current<br />

generation seems possessed of real<br />

economic acumen. "If those two forces can<br />

be combined in the reinvention of Ireland,<br />

they may come together as a constellation,<br />

releasing entirely new energies in culture<br />

but also in politics. Then the immense<br />

talent for formal experiment to be found in<br />

so much Irish literature may manifest itself<br />

also in shaping better, more appropriate,<br />

forms for society: and the "unfinished<br />

business" of the Irish Renaissance may<br />

generate hybrid models of political identity<br />

which could in time offer basis for the<br />

resolution of other, seemingly intractable,<br />

conflict of identity in different parts of the<br />

world.<br />

If, as they are likely to do, Irish people both<br />

south and north endorse the current<br />

settlement terms, the nationalists among<br />

them (and they are the great majority) will<br />

be abandoning a longstanding republican<br />

dogma which held that Britain had no<br />

27<br />

legitimate presence in Ireland. The payback,<br />

of course, is that the British are finally<br />

admitting that West Belfast is not quite as<br />

purely British — despite Margaret<br />

Thatcher's claim to the contrary — as<br />

Finchley. But the importance of the vote<br />

shouldn't be underestimated: for the sake<br />

of peace, the Irish are abandoning an<br />

ancient territorial claim which, in their<br />

bones, most of them still consider to be<br />

just. The speed and intensity with which<br />

they have liquidated a two-centuries-old<br />

republican tradition, stretching back to<br />

Wolfe Tone and the United Irish rebels of<br />

1798, are awesome. But they are matched<br />

by the comprehensive way in which, over a<br />

century ago, the Irish abandoned their<br />

native language and, in the past decade,<br />

they have rejected the teaching authority of<br />

the Catholic hierarchy.<br />

It is now becoming clear why James<br />

Connolly inserted the word "only" before<br />

the phrase "a tradition". Far from being a<br />

sentimental or nostalgic people, the Irish<br />

may well be the pragmatists of the modern<br />

world.


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

History without the Talking Cure: Bloody<br />

Sunday as "Modern Event"<br />

Af Luke Gibbons<br />

Luke Gibbons is Director of the M.A. programme in Film and Television Studies at Dublin<br />

City University, Ireland. He is co-author of Cinema and Ireland (1987), a contributing editor<br />

to The Field Day Anthology of Irish Writing (1991), and his most recent publication is<br />

Transformations in Irish Culture. He is at present working on a new book, The Colonial<br />

Sublime: Edmund Burke and Irish Romanticism.<br />

Yes, speech is a species of action. Yes, there<br />

are some actions that only speech can<br />

perform. But there are some acts that<br />

speech alone cannot accomplish. You<br />

cannot heal the sick by pronouncing them<br />

well. You cannot uplift the poor by<br />

declaring them rich.<br />

- Henry Louis Gates, Jr.<br />

In Seamus Deane's novel Reading in the<br />

Dark, the young boy at the centre of the<br />

story discovers a dark truth about family<br />

history, but also something else in the<br />

process: that the truth does not set you<br />

free, but may cast a shadow over the rest of<br />

one's life. The boy learns of the secret in<br />

question from his dying grandfather, a<br />

harrowing story of death and betrayal that<br />

poisons his relationship with his parents<br />

but which he cannot confide to either of<br />

them. He suspects that his mother knows<br />

but also cannot break the silence:<br />

She wasn't going to tell any of it.<br />

Nor was I. But she didn't like me<br />

for knowing it. And my father<br />

thought he had told me everything.<br />

I could tell him nothing, though I<br />

hated him not knowing. But only<br />

my mother could tell him. No one<br />

else. Was it her way of loving him,<br />

not telling him? It was my way of<br />

loving them both, not telling either.<br />

But knowing what I did separated<br />

me from them both.' )<br />

Crushed by the weight of a truth beyond<br />

telling, the young boy aches to share the<br />

burden of knowledge, but to little avail.<br />

Stories are entangled with the deepest<br />

emotional ties, and can only be divulged<br />

through them.<br />

Nothing could be further from the talking<br />

cure of therapeutic cultures, the belief that<br />

language can heal the wounds of history,<br />

whether at a personal or a political level.<br />

For the young boy - and, it might be<br />

suggested, for much of Irish culture - words<br />

are more likely to unsettle the sedimented<br />

terrors of the past, raising ghosts that were<br />

better laid to rest. It is not so much language<br />

itself that is the problem, but words that<br />

are insensitive to the nuances of time,<br />

1) Seamus Deane, Reading in the Dark (London: Jonathan Cape, 1996), p. 187. Subsequent page<br />

references in parenthesis.<br />

28


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

person and place. In the therapeutic<br />

encounter, stories are detached from their<br />

emotional setting, and told to an impartial<br />

spectator with whom one has a professional<br />

rather than a personal relation. In a city<br />

such as Derry, however, still suffused by<br />

oral culture and memories of the dead,<br />

such impartiality is at a premium. The truth<br />

is only as good as the person you hear it<br />

from, or relate it to, as if the shock<br />

absorbers of intimacy and affection are<br />

necessary to cushion the blow.<br />

It is in this sense that life experiences seem<br />

to be lodged in the body, or even the walls<br />

of homes, where they are passed on to the<br />

next generation like the familiar mannerisms<br />

of loved ones. `I knew she was getting<br />

stranger', the young boy observes ruefully<br />

of his mother in Reading in the Dark, `she<br />

was telling herself a story that only appeared<br />

now and again in speech' (145). In the wake<br />

of a more public trauma such as Bloody<br />

Sunday, restless memories drift through the<br />

streets like the smell of cordite, something<br />

almost inhaled with one's upbringing. In<br />

Margo Harkin's short documentary, The<br />

Bloody Sunday Murders (1992), a young<br />

woman, Maureen Shiels, faces the camera<br />

in the position normally occupied by an<br />

authoritative (i.e. impartial) television<br />

presenter, and begins to tell the story of the<br />

events of January, 30, 1972. `I want to tell<br />

you the truth about Bloody Sunday,<br />

because to know the truth about Bloody<br />

Sunday is to know why there is still a war<br />

here'. But having staked her claim to this<br />

high ground, the narrator then proceeds to<br />

throw a question mark over her credibility<br />

as an objective narrator, or even as a<br />

first-hand witness: `I was two years old at<br />

the time, but like everyone else in the<br />

community I lived with the memory of it.<br />

The memory is still as raw today as it ever<br />

was'. While the documentary proceeds to<br />

interview relatives of the dead, some still<br />

with audible tremors in their voices, the<br />

main focus of the narrative is on the<br />

subsequent generation, people of her own<br />

age, who were raised in the shadow of the<br />

event. The question is left open whether<br />

the massacre was planned in advance, but<br />

that is only because the whitewashing of<br />

the atrocity by the Widgery Tribunal in<br />

effect amounted to placing an official,<br />

retrospective seal of approval on the murder<br />

of fourteen innocent civilians. As Maureen<br />

Shiels puts it in her address to the camera:<br />

`People in our area did not wait for the<br />

Widgery report to find out the truth. They<br />

waited to find out if he would tell the truth'.<br />

Bloody Sunday belongs to that distinctive<br />

category of twentieth-century phenomena<br />

which Hayden White refers to as `modern<br />

events', occurrences which have `been<br />

symbolically orchestrated to represent the<br />

aspirations of a whole community'. 2) The<br />

symbolic component is essential to our<br />

understanding of these events for, as<br />

Maureen Shiels' remark above implies, the<br />

representation or telling of the story is<br />

indistinguishable from what happened. The<br />

horrific events of Bloody Sunday took<br />

place in the full glare of publicity, in the<br />

presence of journalists, photographers,<br />

broadcasting and film crews, not to<br />

mention the 20,000 participants on the<br />

march. As White argues, so far from<br />

guaranteeing a more comprehensive or<br />

2) Hayden White. `The Modernist Event' in Vivian Sobchack, ed., The Persistence of History:<br />

Cinema, Television and the Modern Event (New York: Routledge, 1996), p. 32. All subsequent<br />

references in parenthesis in text.<br />

29


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

exhaustive account of what happened, the<br />

fact that `modern events' are subject to<br />

such overwhelming coverage precludes any<br />

prospect of a complete, objective picture:<br />

The very precision and detail of the<br />

imagistic representation of the event<br />

are what threw it open to a wide<br />

variety of interpretations of `what<br />

was really going on' in the scene<br />

depicted .... the photo and video<br />

documentation of such accidents [i.e.<br />

authenticating, chance details] is so<br />

full that it is difficult to work up the<br />

documentation of any one of them<br />

as elements of a single `objective'<br />

story. (23)<br />

There is an irresistible urge to discover one<br />

more photograph that will finally reveal the<br />

telling detail - whether the elusive local<br />

figure photographed by Fulvio Grimaldi<br />

was in fact a gunman, or whether the nail<br />

bombs found on Gerard Donaghy can<br />

clearly be shown to have been planted after<br />

his death. But as White observes in relation<br />

to the relentless poring over the visual<br />

evidence in the Rodney King trial, no<br />

photographic detail, no matter how<br />

graphic, ever speaks for itself, but is only as<br />

good as its framing narratives. `Sight is<br />

often deceived, hearing serves as guarantee',<br />

as St. Ambrose warned in antiquity. The<br />

visibility of so many other cameras in<br />

photographs of the dead and the wounded<br />

on Bloody Sunday hold out the prospect<br />

not of a complete or comprehensive<br />

picture, but of an endless proliferation of<br />

perspectives - indeed, of the impossibility<br />

of eliminating perspectives, in the sense of<br />

particular, selective angles of vision, in the<br />

first place.<br />

The animus directed against the Widgery<br />

Tribunal in The Bloody Sunday Murders is due<br />

not simply to its skewed perspective and<br />

blatant partisanship, but that these were<br />

projected as the magisterial vision of the<br />

law, the so-called disinterested and neutral<br />

pursuit of British justice. This charade was<br />

maintained despite the fact that Widgery<br />

was reminded in his briefing by Edward<br />

Heath, the then Prime Minister, that they<br />

were fighting `not only a military but a<br />

propaganda war'. 3) `Widgery arrived for the<br />

hearings', the documentary accordingly tells<br />

us, `in a British army helicopter, and<br />

accompanied by British army lawyers. He<br />

stayed in a British army base outside<br />

Derry'. The grotesque conclusions drawn<br />

by the Tribunal, and their vindication in the<br />

British press (`Army can be proud', ran a<br />

headline in The Daily Express), are then<br />

contrasted with the muted voices of those<br />

who came under fire on that fateful Sunday<br />

but were given no public hearing.<br />

The extent to which these voices were<br />

vanquished did not become apparent until,<br />

in his assiduous researches into the evidence<br />

collected for the Widgery Tribunal, Don<br />

Mullan came across more than 500 eyewitness<br />

accounts collected by the Northern<br />

Ireland Civil Rights Association (NICRA)<br />

and National Council For Civil Liberties<br />

(NCCL). Widgery apparently had a look at<br />

fifteen of them before dismissing the rest<br />

out of hand. As Seamus Deane observes in<br />

the course of an interview in The Bloody<br />

Sunday Murders, the subsequent verdict<br />

arrived at by the Widgery Tribunal thus<br />

perpetrated not only an injustice but the<br />

3) Don Mullan, Bloody Sunday: Massacre in Northern Ireland (Colorado: Roberts Rinehart,<br />

1997), pp. 7, 28, 46.<br />

30


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

legal humiliation of an entire community.<br />

This perhaps helps to throw light on one of<br />

the more puzzling aspects of Government<br />

censorship throughout the Northern<br />

conflict both in the Republic of Ireland and<br />

Britain, namely, the zealousness, amounting<br />

to farce at times, with which the actual<br />

voices of the republican movement were<br />

policed and kept off the airwaves.<br />

During the production of Margo Harkin's<br />

documentary, this prohibition was still in<br />

force, so viewers are presented with the<br />

anomalous spectacle of a republican<br />

spokesman, Raymond McCartney, speaking<br />

in dumb-show while his voice was expertly<br />

dubbed by an actor. But why attach such<br />

importance, amounting virtually to magical<br />

power, to the actual voices themselves?<br />

After all, no such interdiction was placed<br />

on the reporting of direct speech in the<br />

print media, as if the written word was<br />

somehow less incendiary than its spoken<br />

counterpart. For that matter, the<br />

exploitation of a loophole in the law which<br />

enabled the practice of dubbing allowed the<br />

information relayed by McCartney, down to<br />

the specific words he used, to be conveyed<br />

over the airwaves. So again, why go to such<br />

lengths to gag the actual voices of those<br />

representing almost half of the nationalist<br />

community? The fact that it was not<br />

information or content that was at stake,<br />

but the grain of the voice itself was made clear<br />

by the ludicrous extremes to which Section<br />

31 of the Broadcasting Act was enforced by<br />

the Irish broadcasting service, Radio Telefis<br />

Eireann (RTE). On one occasion, a caller<br />

to a phone-in programme on gardening<br />

inquired about growing mushrooms, but<br />

was immediately cut off on the grounds<br />

that he was a member of Sinn Fein, the<br />

political wing of the republican movement.<br />

It may have been, of course, that to the<br />

ever-vigilant controllers, the discussion of<br />

mushrooms came across as a thinly veiled<br />

allegory about the most effective means of<br />

keeping people in the dark.<br />

It is difficult to avoid the conclusion that<br />

the objective of such legislation, and the<br />

blithe indifference of official enquiries to<br />

the voices of the victims, was not simply<br />

one of social control but the systematic<br />

humiliation of a whole section of the<br />

population. As Seamus Deane's novel<br />

powerfully attests, it is by the very grain of<br />

the voice that the inner life of a community<br />

defines itself, not so much what is said as<br />

who says it, and with what resonances, to<br />

whom. For the great Russian critic, Mikhail<br />

Bakhtin, the voice was uniquely the site of<br />

community, for it not only addressed<br />

another in an immediate, face-to-face sense,<br />

but also reverberated with the echoes of<br />

countless others who have helped to shape<br />

and fine tune our words.) In the light of<br />

this, one can see how the muting of the<br />

4) For Bakhtin, the ineluctable social address of the voice is clear from the fact that `everything<br />

that is said, expressed, is located outside of the "soul", of the speaker, and does not belong only<br />

to him. The word cannot be assigned to a single speaker. The author (speaker) has his own<br />

inalienable right to the word, but the listener also has his rights, and those whose voices are<br />

heard in the word before the author comes upon it also have their rights ... the word is a drama<br />

in which three characters participate (it is not a duet, but a trio) '. Mikhail Bakhtin, `The<br />

Problem of the Text in Linguistics, Philology and the Human Sciences: An Experiment in<br />

Philosophical Analysis', in Speech Genres and Other Essays. trans. Vern W. Mc Gee (Austin:<br />

University of Texas Press, 1986), pp. 121. Bakhtin was not saying that the characteristics of the<br />

voice only apply to speech in the strict sense; certain kinds of writing, for example, the<br />

`dialogical' narration of Dostoievsky's novels, also possess these properties for him.<br />

31


TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />

voice results not just in the destruction but<br />

the degradation of those who are consigned<br />

to silence.<br />

The intrinsic relation of the voice to<br />

humiliation and shame is clear from its<br />

central importance in the language of<br />

apology and expiation, and the renewal of<br />

sundered relationships. Transgressions that<br />

threaten the deepest social ties - loss of<br />

face, shame, defamation, insults - can only<br />

be redressed through the voice, and its most<br />

subtle cadences and intonations. An apology<br />

must always assume a first-person voice,<br />

and can never be delegated to another:<br />

hence its essentially oral nature, and<br />

performative power as a speech act. As<br />

Nicholas Tavuchis explains:<br />

It is not surprising, therefore, that<br />

although an oral apology may be<br />

supplemented by the written word<br />

and symbolic tokens of conciliation,<br />

the latter, by themselves, are rarely<br />

considered to be sufficient or<br />

satisfactory. . . There is, quite<br />

simply, nothing as effective and<br />

unsettling as having to address in<br />

person someone we have wronged,<br />

no matter how much a culture<br />

stresses writing, print, or electronic<br />

communication to the detriment of<br />

speech.')<br />

With this in mind, it is possible to outline a<br />

crucial difference between the `talking cure'<br />

in therapy, and what might be seen as the<br />

`theatrical' basis of oral culture, and its<br />

attendant discourses of redress and apology.<br />

The former requires a spectator; the latter<br />

an audience. In therapy, the speaker is<br />

relieved; in apology, the person spoken to is<br />

the beneficiary. Apologies are not given,<br />

but are accepted. The contrite words of the<br />

offender do not constitute the transaction,<br />

but rather their ratification by the injured<br />

party. This points, therefore, to an essential<br />

element of apology: it gives a voice back to<br />

the victims, allowing them to have the final<br />

say.<br />

It is in this respect that the callous dismissal<br />

by Lord Widgery of over 500 testimonies is<br />

on a continuum with the original crime<br />

itself. Bloody Sunday is not just about an<br />

horrific event which happened over twenty<br />

five years ago, but the subsequent<br />

institutional erasure of the victims, their<br />

relatives, and the wider community of<br />

which they were a part. Crucially, apologies<br />

do not require the arbitration of third<br />

parties - independent tribunals, courts of<br />

enquiry, legal eminences - to establish the<br />

facts, for it is not the disinterested pursuit<br />

of knowledge that is the problem. As<br />

Maureen Shiels emphasises, people already<br />

know what happened: what is required is<br />

that those responsible tell the truth, and<br />

acknowledge the voices of the victims. This<br />

is no talking cure, but the basis of dialogue,<br />

enabling people, however belatedly, to have<br />

an active speaking part in their own history.<br />

Notwithstanding the attrition of history, no<br />

words, according to Bakhtin, are ever wholly<br />

lost: `there are great masses of meaning, but<br />

these will be recalled again at a given<br />

moment in the dialogue's later course when<br />

it will be given new life. For nothing is<br />

absolutely dead: every meaning will<br />

someday have its homecoming festival'. ) •<br />

5) Nicholas Tavuchis, Mea Culpa: A Sociology of Apology and Reconciliation (Stanford: Stanford<br />

University Press, 1991), p. 23.<br />

6) Mikhail Bakhtin, Esthetika, cited in Michael Holquist, Dialogism: Bakhtin and his World<br />

(London: Routledge, 1990), p. 39.<br />

32


Losing Faith<br />

TEMA: Irland - kirken<br />

Af Patsy McGarry, Correspondent for Religious Affairs at The Irish Times<br />

The Catholic Church is booming worldwide - but<br />

not, as Religious Affairs correspondent Patsy<br />

McGarry reports in an article on the Irish Church<br />

- in "Catholic" Ireland.<br />

Never in its history has the Catholic Church<br />

had more followers worldwide, nor has it<br />

ever had more young men training for the<br />

priesthood. Contrary to what people might<br />

think, given the battering the church had<br />

taken in Ireland over the recent years, from<br />

a broader perspective it is an organization<br />

at high tide.<br />

So where does Ireland stand in this<br />

landscape of a booming Catholic Church ?<br />

A dramatic view of where trends are leading<br />

is presented in a play recently staged at<br />

Dublin's Gate theatre. In Joe O'Connor's<br />

THE WEEPING OF ANGELS, three<br />

elderly women sit in a room. It's some time<br />

in the future and they are awaiting death.<br />

They are believed to be the last nuns in<br />

Ireland.<br />

Theirs is a bleak and poignant scenario -<br />

but far-fetched surely ? It would not appear<br />

so. According to Joe O'Connor the play<br />

was inspired by THE DEATH OF<br />

RELIGIOUS LIFE, a book by the<br />

33<br />

Redemptorist priest father Tony Flannery,<br />

published here earlier this year, which<br />

addresses the sorry situation of Ireland's<br />

religious as we come to end of this<br />

millennium.<br />

One of the more striking features of the<br />

Irish Catholic Church at the moment is<br />

both ageing and declining in number.<br />

Nowhere is this more manifest than in the<br />

religious orders.<br />

The great majority of religious Ireland<br />

today are aged over 60. For instance in<br />

Mount St Joseph, Roscrea, the average age<br />

of the monks is 73. Recruits are few and in<br />

some cases, not even encouraged, such is<br />

the gap between youth and age.<br />

This has had inevitable consequences. An<br />

example can be gleaned from an IRISH<br />

CATHOLIC report of October 1997<br />

which related that some Masses at the<br />

Augustinian priory in Callen, Co Kilkenny,<br />

had been cancelled due to a shortage of<br />

priests. The prior, Father Henry McNamara,<br />

is quoted as saying that the average age of<br />

Augustinians in Ireland is now over 60, that<br />

the order has had just one ordination this<br />

year and that it has had just one seminarian<br />

over the past eight years.<br />

As a result of this the Augustinian student<br />

house in Dublin has closed and the order<br />

has withdrawn priests from teaching staff<br />

at schools around the country. At Callan,<br />

where the Augustinians have been since<br />

1230, Father McNamara said they were<br />

now "surviving on a wing and a prayer".<br />

Tracing the background to this decline,<br />

the Dominican priest Father Gabriel Daly,<br />

writing in the July/August edition of<br />

RELIGIOUS LIFE REVIEW 1997, said it<br />

began with changes made at Vatican 2,


which "quite simply disposed of the view<br />

of religious life as a higher and more<br />

perfect way of life than that of ordinary<br />

Christians".<br />

A glance at the figures underlines this. In<br />

1970 there were 7,946 priests in religious<br />

orders in Ireland, by 1996 that number had<br />

almost halved. In 1970 there were 18,662<br />

nuns, by 1996 that was down by a third. In<br />

1970 there were 2,540 religious brothers, by<br />

1996 that had dropped by three-fifths.<br />

The collapse of seminarian numbers<br />

across the board among religious has been<br />

dramatic. In 1970, 261 young men entered<br />

seminaries for the religious orders in this<br />

country. In 1996 that number was down to<br />

39. For nuns the drop was even worse. In<br />

1970, 227 young women entered novitiates,<br />

by 1996 that was down to 19. But it is the<br />

religious brothes who have suffered most.<br />

In 1970 they had a total of 98 entrants - in<br />

1996 there was just one.<br />

The rapid decline has brought with it<br />

some unexpected problems for the orders.<br />

As Father Flannery says "traditionally,<br />

religious in Ireland were not well off. They<br />

lived frugally ... now things have changed".<br />

TEMA: Irland - kirken<br />

34<br />

Religious are finding themselves in<br />

possession of large properties, which they<br />

no longer require. So, of late, the property<br />

pages regularly carry advertisements for<br />

large tracts of land, usually already serviced,<br />

zoned for building, and owned by religious<br />

orders.<br />

"How can people, vowed to a life of<br />

poverty, deal adequately with this type of<br />

situation ?" asks father Flannary. What they<br />

are doing is investing the money to care for<br />

their ageing population. "Over the next 30<br />

years or so religious communities will have<br />

large expenses and little income". It could<br />

be said, he continues, that in this whole<br />

area "religious have become wize in the<br />

ways of the world".<br />

But he wonders whether: "all of this<br />

careful and sensible husbanding of money<br />

is another indication of a loss of spirit, or<br />

maybe even a loss of faith in the Person<br />

who told us to learn from the lilies of the<br />

field, and not to worry about tomorrow".<br />

Where diocesan, or secular priests are<br />

concerned, the situation, while very<br />

worrying, is not quite so grim.<br />

Speaking at a function in Dublin towards


the end of September 1997 the Archbishop<br />

of Dublin, Dr Desmond Connell said:<br />

"Perhaps for the first time in our history,<br />

sufficient numbers of young men are not<br />

coming forward to answer the needs of the<br />

church. Earlier that week it had been<br />

disclosed that Clonliffe College, the<br />

seminary for the Dublin archdiocese, had<br />

had no entrants at all this year - while at<br />

Maynooth there were just 21 entrants, the<br />

lowest intake in its history.<br />

Already some rural dioceses are having<br />

problems in ensuring that weekly masses<br />

are said in more remote parishes. Masses<br />

have had to be cancelled in some places,<br />

due to shortage of priests.<br />

In 1970 there were 3,944 diocesan priests<br />

in Ireland. In 1996 that figure was 3,638, a<br />

drop of just 306 over the 26-year-period, -<br />

which when one takes into account the<br />

significant number who left the priesthood<br />

over the same period is quite impressive.<br />

Dr Connell puts the decline down to a<br />

number of factors: smaller families, the<br />

weakening of family support for one who<br />

seeks to test a vocation, the impact of the<br />

scandals of child sex abuse, the fear of<br />

permanent commitment to to the celibate<br />

life, the abandonment of the ministry by<br />

some priests, the concentration on career<br />

opportunities and competition in the<br />

educational system, the aggressive<br />

worldliness fostered by so many influences<br />

about us. But the root cause of the crisis he<br />

traced to a loss of faith.<br />

Traditionally, he said, the faithful "showed<br />

a religious respect for priests and held the<br />

pristely office in high esteem... the presence<br />

TEMA: Irland - kirken<br />

35<br />

of a priest brought with it a sense of the<br />

sacred". Priests were now, however,<br />

uncomfortable in a world that no longer<br />

understood or respected them. It was not<br />

surprising, therefore, he said" that priests<br />

begin to conceal their presence in society<br />

when they fe 1 that being recognized for<br />

what they are_ able to provoke resentment<br />

or even hostility".<br />

Just how seriously the Dublin diocese is<br />

taking this can be measured by the fact that<br />

it is holding an information day at Clonliffe<br />

College as part of a recently-launched drive<br />

to encourage vocations. It's part of a<br />

bigger publicity campaign called. WHO<br />

ARE THE MEN IN BLACK?<br />

Inevitably some of this. disenchantment<br />

with the church is reflected in a fall-off in<br />

Mass attendance. Surveys indicate that in<br />

1973/74, 91 per cent of Catholics in the<br />

Republic attended weekly Mass. A survey in<br />

1997 showed that the figure is down to 54<br />

per cent. Mass-going in Dublin - as low as<br />

10 per cent in some disadvantaged areas - is<br />

significantly lower now than is the case in<br />

rural Ireland.<br />

However, figures for those who describe<br />

themselves as Catholic in this State are still<br />

very healthy. The last census which included<br />

a question on religious affiliation was in<br />

1991. Then, approximately 92 per cent of<br />

the population in the republic was Catholic.<br />

But there had also been a surge in the<br />

number of those who described themselves<br />

as having "no religion" or came within the<br />

"not stated" religious category, a trend that<br />

must worry a church used to the<br />

unwavering faith of the Irish people.•


Though intended as a humorous aside, this<br />

remark highlights an aspect of contemporary<br />

Ireland that is often lost in recent accounts<br />

of its economic success story as the "Celtic<br />

Tiger" of Europe. Ireland is ranked among<br />

the thirty most developed nation-states in<br />

the world, experiencing unprecedented<br />

growth in the 1990s. The resurgence of<br />

Irish cinema in the past decade is a product<br />

of this boom, as the Irish government<br />

highlighted the audio-visual industry,<br />

among other specialist sectors, as a target<br />

area for investment and employment<br />

creation. But if Ireland is a first-world<br />

country, it is also a culture with a thirdworld<br />

memory.<br />

Historically, it enjoys the invidious<br />

distinction of being a colony within<br />

Europe, and that this troubled past extends<br />

into the present was made abundantly clear<br />

by the national furore over the release of<br />

Neil Jordan's Michael Collins in late 1996.<br />

For some critics, Jordan's film marked a<br />

turning point in contemporary Irish culture<br />

in that it finally laid the ghosts of the War<br />

of Independence (1916-1922) and the Civil<br />

War (1922-1923) to rest. Michael Collins<br />

was the tarnished hero who accepted<br />

(however reluctantly) the partition of<br />

Ireland, and his rehabilitation in a historical<br />

TEMA: Irland - filmen<br />

Projecting Ireland: the Recent Resurgence<br />

of Irish Cinema<br />

Af Luke Gibbons<br />

In one striking sequence in Roddy Doyle's novel THE COMMITMENTS,<br />

adapted subsequently for the screen by Alan Parker, the street-wize<br />

impressario Jimmy Rabbitte compares the Irish to the blacks of Europe,<br />

and working class northside Dubliners to the blacks of Ireland's capital<br />

city.<br />

"Say it loud, I'm black and I'm proud..."<br />

36<br />

epic was interpreted as signalling the end of<br />

the aspiration for a united Ireland. Ireland<br />

was now free, in keeping with its "tiger<br />

economy" status, to escape the iron cage of<br />

the past, and join its European partners in<br />

a brave new post-nationalist era. Other<br />

critics of Michael Collins were not so<br />

optimistic, however, and viewed the film as<br />

a thinly disguised allegory of the unresolved<br />

contemporary conflict in Northern Ireland.<br />

Collins' tragic death in the final scenes of<br />

the film - with its powerful dirge -like<br />

accompaniment of the traditional ballad<br />

"She Moved Through the Fair" - removed<br />

any trace of an upbeat Hollywood ending,<br />

thus ruling out any easy narrative closure to<br />

the centuries old national question. History,<br />

on this reading, was still unfinished<br />

business, the nightmare, in James Joyce's<br />

words, from which Irish people are trying<br />

to awake.<br />

As the epic sweep of Jordan's film indicates,<br />

Irish cinema is at its most distinctive when<br />

it captures the contrasting currents of past<br />

and present, modernity and tradition, in<br />

Irish history. On the other hand, there are<br />

diverse images of urban realism, youthful<br />

energy and sexual transgression in films<br />

such as Pigs (Cathal Black, 1984), the Oscar<br />

winning My Left Foot (Jim Sheridan, 1989),


Into the West (Mike Newell, 1992, scripted by<br />

Jim Sheridan), The Miracle (Neil Jordan),<br />

1991), and in the Roddy Doyle trilogy The<br />

Commitments (Alan Parker, 1991), The Snapper<br />

(Stephen Frears, 1993), and The Van<br />

(Stephen Frears, 1996). On the other hand<br />

there is the persistence of the past, the<br />

different manifestations, historical and<br />

contemporary, of the protracted national<br />

conflict: Maeve (Pat Murphy, 1981), Angel<br />

(Neil Jordan, 1982), Cal (Pat O'Connor,<br />

1984) the Oscar winning The Crying Game<br />

(Neil Jordan, 1992), In the Name of the Father<br />

(Jim Sheridan, 1993), Some Mother.'r Son<br />

(Terry George, 1996), Michael Collins (Neil<br />

Jordan, 1996), Bogvoman (Tom Collins,<br />

1997), and in the highly-acclaimed short<br />

film, After '68 (Stephen Burke, 1993), and<br />

The Visit (Orla Walsh, 1992).<br />

"Romantic Ireland is dead and gone"<br />

But , of course, the past is not always<br />

viewed through a glass darkly. For much of<br />

its history, Irish cinema was, in fact, imbued<br />

with the nostalgia of "romantic Ireland",<br />

ranging from the pastoral idyll of TheQuiet<br />

Man (John Ford, 1952) to the more sombre<br />

primitivism of Robert Flaherty's classic<br />

Man of Aran (1934), the windswept epic<br />

naturalism of Ryans Daughter (David Lean,<br />

1971) and the Irish-American "thatched<br />

cabin to log cabin" saga of Far and Away<br />

(Ron Howard, 1992). Alternating between<br />

images of the garden or the wilderness,<br />

these films presented the Celtic periphery<br />

as a haven of stage-Irish or colonial<br />

stereotypes, a refuge from the pressures of<br />

progress and modernisation.<br />

As if to dispel the lingering mists of the<br />

Celtic Twilight, one of the animating<br />

impulses in the resurgence of Irish film<br />

since the 1970s has been the deconstruction<br />

of these romantic myths, uncovering a<br />

harsh, hidden Ireland under the official or<br />

TEMA: Irland - filmen<br />

37<br />

postcard versions of the rural past. "Happy<br />

Homes for Ireland and for God" reads the<br />

lifeless banner over the stage in Pat<br />

O'Connor's award-winnig drama: The<br />

Ballroom of Romance" (1982), but in this bleak<br />

dance-hall blighted by loneliness, late marriage<br />

and emigration, the local community<br />

shuffles through its paces in the knowledge<br />

that even entertainment offers no respite<br />

from the all pervasive emotional paralysis.<br />

In the claustrophobic small town world of<br />

Neil Jordan's compelling new film, The<br />

Butcher Boy, set in the early 1 960s, the<br />

armageddon of the Cuban crisis and the<br />

fantasy world comics impinge on the<br />

impressionable mind of a young boy,<br />

Francie Brady. Crushed by the forces of an<br />

overpowering Catholic Church, a callous<br />

community and a dysfunctional family, the<br />

film charts the transformation of a young<br />

Francie into a small-town Raskolnikov.<br />

It is as if the extremities of life charted by<br />

Dostoivsky have found their way to the<br />

mediocrity of the Irish midlands.<br />

More than any other feature of the social<br />

landscape, the faultlines of the traditional<br />

Irish family, as enshrined in the ideology of<br />

faith and fatherland, have been relentlessly<br />

exposed in recent Irish cinema. Every<br />

Irishwoman, it is said, is faced with the task<br />

of coming out from under the shadow of<br />

"Mother Ireland", but cinematic<br />

representations of women have certainly<br />

provided a variety of roles which cut across<br />

the conventional "virgin mother" role<br />

model. Almost every variation on the<br />

family is depicted. Outcast or defiant single<br />

mothers feature in Reefer and the Model Qoe<br />

Comerford, 1988), Hush-a-Bye Baby, December<br />

Bride (Thaddeus O'Sullivan, 1990), The<br />

Snapper, The Playboys, (Gilles Mackinnon,<br />

1992). After '68, and The Sun the Moon and<br />

the Stars (Geraldine Creed, 1996); children<br />

with missing mothers, absent fathers or


indeed with two fathers feature in Traveller<br />

(Joe Comerford, 1981) , December Bride, Into<br />

the West, the Miracle and Bogtvoman ; the<br />

traumas of crisis pregnancies and abortion<br />

feature in Hush-a-Bye baby, The Truth about<br />

Claire (Gerard Stembridge, 1991), and The<br />

Visit, and the ravages of alcoholism and<br />

domestic violence are dissected in The<br />

Ballroom of Romance, Guiltrzi, Into the West.,<br />

The Butcher Boy, and the visceral Roddy<br />

Doyle/Mike Winterbottom television<br />

drama, Famiy (1994)<br />

In many of these films, as the director Jim<br />

Sheridan has remarked, fathers have been<br />

portrayed in a negative light and, as if to<br />

compensate for this fall from grace, the<br />

1990s have witnessed the emergence of the<br />

"good father". Hence the gallant Dessie<br />

Curley (Colm Meaney) in The Snapper, who<br />

ends up reading gynaecology books to help<br />

his daughter through her pregnancy, and<br />

the sensitive stoicism of Giuseppe Conlon<br />

(Pete Postlewaite) in The Name of the Father.<br />

TEMA: Irland - filmen<br />

38<br />

Male sexuality is depicted in a different<br />

light in a number of films which explore<br />

parodic or dissident versions of the family.<br />

"Maybe we should settle down" jokes<br />

Michael Collins (Liam Neeson) to his soul<br />

(and bed) mate Harry Boland (Aidan<br />

Quinn) in Neil Jordan's eponymous film<br />

when they encounter a rural wedding - Just<br />

the two of us" replies Boland. This theme<br />

of homoerotic bonding underlies Michael<br />

Collins, Pigs, and I went Down, and is given<br />

more overt homosexual expression in Reefer<br />

and the Model, and The Crying Game.<br />

Whether depicting the changing attitudes<br />

towards male or female sexuality, one of the<br />

recurrent trends in Irish films is a constant<br />

blurring of the boundaries between the<br />

private and public spheres, the personal and<br />

the political. Hollywood's conversion of<br />

complex political conflicts into essentially<br />

personal or "human interest" dramas<br />

devoid of their specific local or historical<br />

circumstances facilitates its so-called<br />

universal appeal, but also provides the<br />

narrative formula for happy endings. By<br />

isolating a "private" zone - love, family,<br />

self-development - free from the divisions<br />

of public life, films are in a position to<br />

provide imaginary solutions for real-life<br />

social problems having to do with class,<br />

race, nation, or gender. In Irish culture,<br />

however, the historical convergence of the<br />

Catholic Church and State saw to it that<br />

even affairs in the bedroom threatened<br />

affairs of state, as was made painfully<br />

evident in the highly controversial political<br />

referenda on abortion and divorce in the<br />

1980s and 1990s. Love stories are where<br />

problems begin rather than end in Irish<br />

cinema, which is why such powerful<br />

explorations of gender in Pat Murphy's<br />

pioneering feminist films Maeve (1981) and<br />

Anne Devlin (1984) still carry such farreaching<br />

political resonances.


The inability of the personal to compensate<br />

for the political is evident in Michael Collins,<br />

where the charismatic hero is actually shot<br />

on his wedding day, the action intercutting,<br />

in a manner reminiscent of Francis Ford<br />

Coppola's The Godfather, between his<br />

impending assassination and his bride-tobe's<br />

shopping for her wedding dress. At the<br />

other end of the emotional spectrum, the<br />

reign of domestic terror and misogyny<br />

perpetrated by an army officer in Gerard<br />

Stembridge's Guiltrip is bound up with his<br />

military and macho persona as a<br />

representative of state power. In<br />

representations of the Northern Ireland<br />

"love across the barricades" stories are<br />

invariably doomed from the outset, as in<br />

Cal and Nothing Personal, or are given an<br />

ironical twist as in The Crying Game.<br />

The portrayal of the mother figure/<br />

maternal love as a refuge from the attrition<br />

of politics is a familiar trope in Hollywood,<br />

and forms the basis of the ambivalent<br />

happy ending of the major international<br />

release Some Mother's Son, in which a<br />

mother opts out of involvement in<br />

republican politics by signing her son off<br />

the H-block hunger strikes in the early<br />

1980s. By contrast, in Tom Collin's<br />

d, o n i^,g 60<br />

k,., o. ,. _. rccmoutc. . ' o to net to<br />

a^,^xs Ufl S v jael'87<br />

w' BEl,r odoa 158wC ti'<br />

12, 16r 1,<br />

TEMA: Irland - filmen<br />

39<br />

Bogwoman, made on a much smaller budget<br />

with a more indigenous narrative style, the<br />

story moves in the opposite direction. A<br />

young mother who has kept her distance<br />

from "The Troubles" finally shows her<br />

personal resolve, not by stepping outside<br />

politics but by immersing herself in the<br />

struggle, taking her place on the street with<br />

other women during a riot in Derry's<br />

Bogside.<br />

Hollywood or Europe?<br />

What is at stake here, perhaps, is not just<br />

different ways of telling stories, but the<br />

capacity of Irish films themselves to<br />

withstand the ineluctable pressures of<br />

Hollywood. Though situated in Europe,<br />

Ireland, as an English speaking country, is<br />

particularly vulnerable to incorporation<br />

within the American culture industry, and<br />

for this reason state involvement in the film<br />

industry along European lines has become<br />

increasingly important in building up a<br />

strong production base. The first Irish Film<br />

Board, however, lasted for merely six years<br />

(1981 - 1987), and though operation under<br />

a total budget of approximately 3 million, it<br />

played a key role in funding 10 feature<br />

films, 20 shorts/documentaries, and 15<br />

experimental shorts the Film Board was


abolished by the new government which<br />

came to power in 1987, and replaced by a<br />

tax regime, section 35 of the Finance Act<br />

(1987). This allows for substantial tax<br />

write-offs for both corporate and individual<br />

investors and has been modified and<br />

updated in recent years to enable the<br />

economic advantage to accrue more to the<br />

producers of a film. No more than 60% of<br />

a film's budget can be raised in this manner,<br />

and 75 % of the production of the film (or<br />

10% if a co-production) must take place in<br />

Ireland. This latter provision is aimed at<br />

employment creation, and it is estimated<br />

that the audio-visual industry accounts for<br />

approximately one third of the 20,000<br />

people working in the cultural sector in<br />

Ireland. Overall, approximately 85% of<br />

Irish film funding was raised through<br />

section 35, amounting to over 100 million.<br />

the biggest coup for this tax initiative was,<br />

no doubt, attracting Mel Gibson to film<br />

Braveheart in Ireland (with the Irish army as<br />

extras), which raised 10 million through<br />

TEMA: Irland - filmen<br />

40<br />

Section 35 funding, and contributed 13<br />

million through goods and services to the<br />

Irish exchequer.<br />

But while Braveheart may have made a<br />

valuable contribution at an economic level,<br />

the Scottish storyline hardly exemplified<br />

the critical engagement with the self-images<br />

of a culture that constitutes a truly Irish<br />

national cinema.<br />

To this end, a new minister for Arts, Culture<br />

and the Gaeltacht, Michael D. Higgins, reactivated<br />

the Irish Film Board in 1993 with<br />

a budget of approximately 3 million per<br />

year, along with a series of other measures<br />

such as the expansion of the television<br />

independent production sector, membership<br />

of Eurimages and the establishment of<br />

an Irish language television station, Telefis<br />

na Gaeilge. To date 37 features, 17<br />

documentaries and a considerable number<br />

of shorts have benefited from the Film<br />

Board funding, especially at the critical


developmental level, and through substantial<br />

production loans.<br />

This revitalized financial and institutional<br />

infrastructure has helped to place film at<br />

the centre of contemporary Irish culture. It<br />

is as if popular culture - film, rock music,<br />

traditional music and dance - are re-casting<br />

Irish identity at the end of the twentieth<br />

century, just as literature did at the end of<br />

the last century. In this respect, there is<br />

TEMA: Irland - filmen<br />

perhaps a historical irony in the fact that<br />

James Joyce opened the first cinema in<br />

Ireland (the Volta in 1909).<br />

The passage of a major contemporary<br />

writer, Neil Jordan, from literature to film,<br />

suggests that were Joyce living today, he<br />

might also be involved in making the kinds<br />

of Irish film which today are projecting<br />

new images of Ireland onto the world stage.<br />

I forbindelse med Engelsklærerforeningens kursus i Dublin 5-12. september 1998 er der<br />

på adressen mmm.uni-c.dk/irland oprettet en hjemmeside, der bl.a. indeholder:<br />

• Et ret omfattende antal link til forskellige aspekter af Irlands kultur.<br />

• Kursusprogrammet udbygget med supplerende materiale: link, tekster og billeder.<br />

• Elektroniske konferencer (for kursusdeltagerne).<br />

• Praktiske oplysninger om kursus.<br />

Irlands-kurset dubleres i september 1999, og hjemmesiden vil indtil da være til rådighed<br />

og inspiration.<br />

Hjemmesiden er det første af to samarbejdsprojekter mellem bl.a. GYA og en faglig<br />

forening med henblik på at udvikle modeller for brug af fjernundervisning i forbindelse<br />

med efteruddannelse af gymnasielærere.<br />

Webmaster: leiffrederiksen@rysensteen.dk<br />

41


Ny irsk litteratur<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

Af Irene Allerslev Jensen, Århus Akademi, forfatter til "Identity in a Changing World"<br />

Irland er et samfund, hvor forandringerne<br />

inden for de sidste par generationer har<br />

været større og hurtigere end i de fleste af<br />

de øvrige europæiske samfund, fordi oprettelsen<br />

af det selvstændige Irland fulgtes af<br />

en periode med isolation, der havde til formål<br />

at fastholde eller måske snarere udvikle<br />

et gælisk agrarsamfund.<br />

For at nå dette mål forsøgte ledende politikere,<br />

frem for andre de Valera, at begrænse<br />

Irlands kontakt med omverdenen, og denne<br />

situation varede egentlig til op i 60'erne.<br />

Herefter voksede kontakten til omverdenen<br />

generelt, men især udbyggedes kontakten til<br />

det øvrige Europa, da Irland blev medlem<br />

af EU i 1973.<br />

Jeg vil i det følgende omtale noget af den<br />

irske litteratur, jeg har arbejdet med i undervisningen<br />

inden for de seneste år. Jeg vil<br />

ikke forsøge at give en litterær analyse af<br />

den, men forhåbentlig vil en kort præsentation<br />

af værkerne give et indtryk af, hvorledes<br />

de reflekterer et samfund i forandring.<br />

Med enkelte undtagelser vil fokus i denne<br />

artikel være på unge og yngre forfattere<br />

med den ulempe, at mange væsentlige forfattere<br />

vil blive forbigået. Her tænker jeg<br />

især på forfattere som William Trevor, Julia<br />

O'Faolain, Mary Lavin, Kate O'Brien,<br />

Brian Moore, og ikke mindst John<br />

McGahern. Også blandt de unge forfattere<br />

har jeg af pladshensyn måttet udelade mange,<br />

som for eksempel: John Banville, Anne<br />

Enright, Dermot Healy, Maeve Kelly, Colum<br />

McCann, John MacKenna m.fl. I det store<br />

og hele har jeg kun medtaget ét værk pr.<br />

forfatter, selvom andre af deres værker lige<br />

så vel kunne have været medtaget.<br />

42<br />

For overblikkets skyld vil jeg gruppere teksterne<br />

efter nogle af de temaer, de behandler,<br />

selvom denne fokusering på temaer slet<br />

ikke tilgodeser teksternes kompleksitet, og<br />

mange af teksterne naturligvis rummer flere<br />

temaer.<br />

Novellen er ofte blevet fremstillet som Irlands<br />

"nationalgenre", men i løbet af de<br />

sidste årtier er der udkommet en række<br />

irske romaner uden hvilke billedet af det<br />

"moderne" Irlands litteratur ville være helt<br />

ufuldstændigt. Mange romanforfattere har<br />

tilsyneladende uden skrupler udgivet enkelt<br />

af deres romaner i tidsskrifter og<br />

-kapitler<br />

aviser, og jeg mener, at mange af romanerne<br />

kan læses med forskellige ekstensive<br />

læsemetoder, eller i uddrag, hvis man ikke<br />

mener at kunne arbejde med dem i deres<br />

helhed i undervisningen.<br />

Daniel Corkery definerede i Synge and <strong>Anglo</strong>-<br />

Irish Literature (1966) irskhed som bestående<br />

af tre vigtige elementer: den religiøse<br />

bevidsthed, irsk nationalisme og jorden, og<br />

disse elementer var også fremtrædende emner<br />

i irsk litteratur i første halvdel af dette<br />

århundrede. Emigration var af indlysende<br />

grunde et vigtigt emne, der fortsat behandles<br />

litterært. Irlands tætte kontakt med<br />

Europa og USA og urbaniseringen af det<br />

irske samfund har betydet, at vii højere<br />

grad nu i irsk litteratur genfinder de emner,<br />

som er centrale i det øvrige Europa og<br />

USA, således emner af mere almenmenneskelig<br />

karakter, blandt andet en optagethed<br />

af spørgsmål vedrørende identitet og moral.<br />

Mange irske forfattere har naturligvis beskæftiget<br />

sig med Nordirland, men af pladshensyn<br />

inddrages denne litteratur ikke her.


Fattigdom og emigration<br />

Frank McCourt (f. 1930) indleder Angela "s<br />

Ashes: A Memoir of a Childhood, 1996, således:<br />

"My father and mother should have<br />

stayed in New York, where they met and<br />

where I was born. Instead they returned to<br />

Ireland when I was four....When I look<br />

back on my childhood I wonder how I<br />

survived at all. It was, of course, a miserable<br />

childhood: the happy childhood is hardly<br />

worth your while.."<br />

Frank McCourt tilbragte sin barndom i<br />

et slumkvarter i Limerick i 30'erne og beskriver<br />

sin barndom, der var domineret af<br />

sult, sygdom, død og afsavn, i et samfund,<br />

der var hierarkisk opbygget og styret af<br />

meget faste regler, og som fastholdt de fattige<br />

på deres plads i samfundet.<br />

Kirken behandles generelt meget kritisk,<br />

og menneskelig indsigt og varme beskrives<br />

kun hos enkelte præster. Børnene blev i<br />

kirken og i skolen indpodet en stærk<br />

syndsbevidsthed, og den unge Frank var<br />

plaget af frygt for fortabelse, samtidig med<br />

at tro og overtro i andre situationer kastede<br />

et næsten magisk skær over hans hverdag.<br />

Trods faderens totale svigt af familien i<br />

økonomisk henseende, beskriver Frank<br />

McCourt også fuldkomne øjeblikke alene<br />

sammen med faderen, når denne fortæller<br />

sønnen om Irlands historie, om de irske<br />

helte som Cuchulain, eller når han hjælper<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

43<br />

børnene med lektierne og beder sammen<br />

med dem, inden de går i seng. Da McCourt<br />

var 19 år gammel emigrerede han til USA.<br />

Selvbiografien er i mange henseender den<br />

klassiske historie om fattigdom og emigration,<br />

men med fokus på drengens lige intense<br />

oplevelse af glædelige, tragiske eller<br />

absurde begivenheder, giver den et langt<br />

mere levende og varieret billede af et begivenhedsrigt<br />

barndoms- og ungdomsliv, end<br />

vi får i traditionelle socialrealistiske beretninger<br />

med et politisk budskab.<br />

Eddie Stack (f. 1951) beskriver i Time<br />

Passes (fra The West, 1990) håbløsheden i de<br />

små, isolerede samfund, der mistede mange<br />

af de unge på grund af arbejdsløshed og<br />

den generelle udsigtsløshed.<br />

Selvom novellen formentlig foregår i<br />

60'erne, beskriver den konsekvenserne af<br />

arbejdsløshed som næsten lige så alvorlige<br />

som dengang, hvor emigration betød udvandring<br />

uden udsigt til gensyn.<br />

I novellen kommer de unge mænd hjem<br />

til jul på deres årlige besøg fra arbejdspladser<br />

i London, og disse besøg imødeses med<br />

store forventninger både af forældre og<br />

kammerater. I nogle få dage blomstrer byen<br />

op, men snart mister heltene noget af glansen,<br />

de drikker for meget, kommer i klammeri<br />

og bliver smidt ud af værtshusene.<br />

Når julen er ovre, står der igen grædende


mødre og resignerede fædre på stationen<br />

for at sige farvel. For kammeraterne, som<br />

hele tiden "truer" med også at tage arbejde<br />

i England, går årene, og pludselig er det for<br />

sent at "tage båden".<br />

Hvor exil tidligere var en fysisk lokalitet, for<br />

eksempel England eller USA opfattes det<br />

nu i højere grad som en psykisk tilstand.<br />

Joseph O'Connor (f. 1963) skriver således i<br />

forordet til Ireland in Exile, Irish Writers<br />

Abroad, 1993: "And you meet your friends<br />

the night you get home, the people who<br />

stayed behind. You talk to them about<br />

what's happening and there's loads of<br />

news. Some of them are getting married to<br />

people you haven't even met, because you<br />

don't live in Ireland any more.....Some of<br />

them have had kids....You don't really know<br />

what these scandals and gobbets of gossip<br />

are, about which people are laughing so<br />

knowledgeably as they sip their pints, but<br />

you laugh too, because you don't want to<br />

be left out.. .And sometimes there are rows,<br />

as the night wears on, because you don't<br />

keep in touch as much as you should, and<br />

they resent you a bit for going away, and<br />

you resent them a bit for staying, although<br />

you can't put your finger on why......You are<br />

home in Ireland, but you are not home<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

44<br />

really. London is still in your head or New<br />

York, or Paris. But you're in Ireland.....You<br />

close your eyes and try fight back the almost<br />

overwhelming urge to be somewhereanywhere-else.<br />

And you realise in that moment<br />

that you really are an emigrant now.<br />

And that being an emigrant isn't just an<br />

address. You realise that it's actually a way<br />

of thinking about Ireland."<br />

Antologien Writers in Exile rummer tekster<br />

af Joseph O'Connor selv, Harry Clifton,<br />

Colum McCann, Michael O'Loughlin,<br />

Aidan Hynes, Helen Mulkerns, Emma<br />

Donoghue, Martin Meenan m.fl. Alle forfatterne<br />

var på udgivelsestidspunktet bosiddende<br />

i udlandet.<br />

Bridget O'Connor (f. 1961) beskriver i sin<br />

korte novelle Postcards (fra: Here Comes John,<br />

1993) en mors forsøg på at holde fast på<br />

sin sidste datter ved at holde hende borte<br />

fra skolen. Hendes mand og de øvrige børn<br />

er alle emigreret, og novellen lægger ikke op<br />

til en konflikt mellem moderen og datteren<br />

om dette spørgsmål. Den konflikt er ikke<br />

længere aktuel, for det er givet på forhånd,<br />

at datteren rejser. "And they went away on<br />

boats and planes so I am the only one left<br />

now. And one day I will go, though my<br />

mother does not know this yet. There are<br />

things you must do first. You need money<br />

to leave and exams if you are to get on."<br />

Novellens fokus er derfor på moderens<br />

følelser for de emigrerede og for den sidste<br />

datter og på hendes psykiske tilstand, mens<br />

hun bevidst/ubevidst forsøger at forsinke<br />

denne datters afrejse.<br />

Kønsroller<br />

Nuala O'Faolain's Are You Somebody, 1966,<br />

med undertitlen The Life and Times of Nuala<br />

O Faolain giver et billede af det irske samfund<br />

fra 50'erne op til i dag. Bogen rummer<br />

en autobiografisk del og en samling<br />

artikler om det irske samfund. Artiklerne


lev først udgivet i The Irish Times, som hun<br />

fortsat skriver for.<br />

I billedet af moderen beskriver Nuala<br />

O'Faolain mange kvinders situation i 40ernes<br />

Irland. Moderen var ikke tilfreds med<br />

rollen som husmor og mor, men var tvunget<br />

til at forlade sit job, da hun blev gift på<br />

grund af "the marriage bar", forbuddet mod<br />

gifte kvinders beskæftigelse, bl.a. i den offentlige<br />

sektor. Virkelighedsflugt og spiritus<br />

blev moderens "løsning" på sit dilemma.<br />

For den unge Nuala (f. 1940) gav Irland<br />

selv i 50'erne helt andre muligheder. Hun<br />

beskriver 50'erne som en intellektuel stimulerende<br />

tid, men uden lighed mellem mænd<br />

og kvinder. Kvindens rolle i det litterære<br />

Dublin i 60'erne beskrives således:<br />

"Women either had to make no demands,<br />

and be liked, or be much larger than life,<br />

and feared. It wasn't at all easy to be formidable<br />

and also desirable."<br />

Professionelt er Nuala O'Faolains liv<br />

anderledes end det liv, det store flertal af<br />

kvinder også i hendes egen generation fører<br />

med hensyn til uddannelse og arbejde (jobs<br />

ved radio, tv og på universiteter i England<br />

og Irland, og nu som fast skribent ved The<br />

Irish Times).<br />

Selvom selvbiografien beskriver et liv,<br />

som kunne synes meget specielt, præget af<br />

mange muligheder, professionel succes,<br />

perioder med psykiske problemer og alkoholisme,<br />

viser den enorme respons, der har<br />

været på bogen, at det er lykkedes for forfatteren<br />

gennem det personlige at give et<br />

rammende billede af sin samtid.<br />

Novellen After the Match, 1991 (fra Strong<br />

Pagans, 1991) af Mary O'Donnell (f. 1954)<br />

er en ironisk kommentar til de endnu traditionelle<br />

mands- og kvinderoller, her i Rugbymiljøet.<br />

Samtidig med at hovedpersonen<br />

foragter glorificeringen af rugbyspillerne og<br />

deres træner, hendes egen mand, bliver<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

45<br />

hendes uafklarethed med hensyn til sin<br />

egen rolle tydelig i slutningen af novellen:<br />

"And the season was over. Her husband<br />

would gradually shed his inattention. He<br />

would be hers again in a limited way. He<br />

might want her, might learn that she was<br />

more than a sanctuary of peace. He might<br />

actually desire her. That was what mattered."<br />

Da hun forsøger hun at gøre sig fri, bliver<br />

det ved at imitere mændenes adfærd.<br />

For mange kvinder i Irland i 60'erne blev<br />

Edna O'Briens romaner en åbenbaring,<br />

hvoraf den første The Country Girls udkom i<br />

1960. For første gang beskrev en kvindelig<br />

forfatter åbent kvinders seksualitet og den<br />

dengang hyppigt forekommende konsekvens,<br />

uønsket graviditet og illegale aborter.<br />

Bogen blev forbudt, en skæbne, der overgik<br />

også senere romaner af samme forfatter.<br />

Edna O'Brien (f. 1932), der fortsat er meget<br />

produktiv, har gennem hele sin karriere<br />

haft forholdet mellem mænd og kvinder,<br />

forældre og børn i fokus. Sidstnævnte emne<br />

behandles i novellen What a Sky (fra Lantern<br />

Slides, 1990), hvor den nu midaldrende datter,<br />

bosiddende i London, besøger sin far<br />

på et plejehjem i Irland. Gensynet bringer<br />

pinefulde erindringer fra barndommen tilbage,<br />

men herigennem også indsigt i egne<br />

identitetsproblemer.<br />

Selvom mange kvinder benytter muligheden<br />

for abort i England, er en provokeret abort<br />

for de fleste ikke ukompliceret. I Maeve<br />

Binchy's Shepherd's Bush (fra: London Tran<br />

1978), præsenteres vi på abortklinik-sports,<br />

ken for to forskellige kvindetyper med to<br />

forskellige holdninger til mænd og abort:<br />

fortælleren, en ung irsk pige, og hendes<br />

stuekammerat, Hell, fra Australien. Samtidig<br />

belyser novellen i skildringen af veninden,<br />

Celia, der har formidlet kontakten til<br />

klinikken, nogle af de problemer, der er<br />

forbundet med at være emigrant, selv når


emigrationen ikke er en økonomisk nødvendighed.<br />

Joseph O'Connor (f. 1963) har i Mothers<br />

Were All the Same (fra True Believers, 1991)<br />

behandlet de samme emner humoristisk,<br />

denne gang set fra en ung mands synsvinkel.<br />

Roddy Doyle (f. 1958) har i sine romaner:<br />

The Commitments, The Snapper, The Van, Paddy<br />

Clarke Ha Ha Ha og den seneste: The<br />

Woman who walked into Doors, 1996 fremstillet<br />

mange sider af livet i 80'erne og 90'erne:<br />

arbejdsløshed, uønsket graviditet, ægteskabsforlis,<br />

vold i hjemmet. De første romaner er<br />

meget humoristiske og optimistiske, men<br />

de senere giver et barsk billede, specielt af<br />

forholdet mellem mænd og kvinder. Doyles<br />

romaner er gode eksempler på vanskeligheden<br />

ved at gruppere tekster efter emner.<br />

Der kunne i lige så høj grad fokuseres på<br />

det miljø, der beskrives, og derfor drages<br />

sammenligninger med McCabes og Bolgers<br />

romaner, der behandles i et senere afsnit.<br />

Tro og religiøsitet<br />

Bernard MacLaverty (f. 1942) fokuserer i<br />

The Beginnings of a Sin (Fra: A Time to Dance,<br />

1982) på tro, synd og kirkens tab af autoritet.<br />

For drengen, Colum, har præsten Father<br />

Lynch været en faderskikkelse og repræsenteret<br />

noget ophøjet og ufejlbarligt,<br />

indtil han ser ham beruset, og senere erkender,<br />

at præsten indirekte opfordrer ham til<br />

at skjule denne viden. Præsten forsøger at<br />

forklare Colum noget om menneskets<br />

syndefuldhed, men for Colum har mødet<br />

med voksenverdenens virkelighed været for<br />

stort et chok til, at denne oplevelse kan føre<br />

til øget indsigt.<br />

I novellen The Break (fra:The Great Profundo,<br />

1987) af samme forfatter opsøges hovedpersonen,<br />

Kardinalen, af sin gamle far,<br />

mens han er i gang med at forberede et<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

46<br />

oplæg om kirkens rolle.<br />

Faderen ønsker, inden han dør, at fortælle<br />

sønnen om sit syn på religion: "Frank,<br />

there is no God. Religion is a marvellous<br />

institution, full of great, good people - but<br />

it is founded on a lie. Not a deliberate he - a<br />

mistake". Denne erkendelse nåede han<br />

uden sorg frem til mange år tidligere, men<br />

holdt den for sig selv på grund af kærlighed<br />

til sin hustru og af hensyn til sin søns karriere<br />

i kirken.<br />

Den usikkerhed, som Frank, Kardinalen,<br />

havde i sin ungdom med hensyn til troen,<br />

men som han i et professionelt vellykket liv<br />

har undertrykt, har i de senere år manifesteret<br />

sig i en uforklarlig, fundamental træthed.<br />

Da han igen bliver alene, er det umuligt for<br />

ham at fortsætte sin teoretiske diskussion af<br />

kirken som institution. Da ligheden mellem<br />

far og søn betones flere steder i novellen,<br />

lægges der op til den fortolkning, at sønnen<br />

når til samme erkendelse med hensyn til<br />

religion, som faderen netop har afsløret.<br />

Moral og identitet<br />

Ita Daly (f. 1944): The Lady With the Red<br />

Shoes, 1975 (fra: The Lady with the Red Shoes,<br />

1980).<br />

Den mandlige hovedperson i novellen<br />

finder sin samtid overfladisk og vulgær. På<br />

McAndrews hotel, hvor han tilbringer sine<br />

sommerferier, hersker de "gamle" værdier<br />

stadig, og han kan trække sig tilbage hertil<br />

når som helst. En hjemvendt emigrant, en<br />

midaldrende dame med røde sko og en lidt<br />

støjende adfærd, bliver udsat for nedværdigende<br />

behandling på hotellet. En pludselig<br />

forståelse af, hvorfor kvinden har valgt<br />

netop dette "kultiverede" sted, fremkalder<br />

først medlidenhed, men derpå en erkendelse<br />

af, at han selv lever på en illusion, og<br />

at hans værdier ikke længere har betydning i<br />

samfundet: "I wanted to go to her, to tell<br />

her, explain to her that it didn't matter any<br />

more - the world itself was disintegrating.


She should realise that places like<br />

McAndrews weren't important any longer,<br />

people only laughed at them now."<br />

Colm Toibin (f. 1955): The Heather Blazing,<br />

1992.<br />

Hovedpersonen, dommeren Eamon, er<br />

et produkt af sin barndom, der er præget af<br />

isolation og tab. Han lærer ikke at forvente<br />

noget fra andre, og han undgår at involvere<br />

sig emotionelt i sager eller personer af angst<br />

for at blive skuffet. Hans fars identitet var<br />

stærkt knyttet sammen med begivenheder i<br />

Irlands historie. Eamon, derimod, føler sig<br />

uden ståsted; på én og samme tid ønsker<br />

han og viger tilbage fra at udforske sin historie.<br />

Det er karakteristisk, at han har tendens<br />

til at glemme begivenheder, der kunne<br />

være med til at danne hans identitet.<br />

Som advokat ønsker han til enhver tid at<br />

være neutral og retfærdig, hvilket også<br />

aftvinger respekt, men i en sag af moralsk<br />

karakter, bliver han usikker: "How hard it<br />

was to be sure! It was not simply the case,<br />

and the questions it raised about society<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

47<br />

and morality, it was the world in which<br />

these things happened which left him<br />

uneasy, a world in which opposite values<br />

lived so close to each other." Da han ikke<br />

er nået frem til sin personlige opfattelse af<br />

moral, søger han at finde svarene i lovene<br />

og forfatningen.<br />

Først chokket over hustruens død igangsætter<br />

en udvikling hen mod større åbenhed,<br />

og der antydes i slutningen af romanen<br />

en mulighed for, at han i fremtiden vil turde<br />

involvere sig i sit eget liv.<br />

Patrick McCabe (f. 1955) beskriver livet i en<br />

lille provinsby, et tema, som i irsk litteratur<br />

er særdeles velkendt, men i McCabes romaner<br />

har det fået en særlig drejning. I Carn<br />

(1989) giver han en ironisk og besk kommentar<br />

til småbylivet med dets begrænsninger<br />

for den enkeltes udfoldelsesmuligheder,<br />

og i The Dead School (1995) fokuseres på et<br />

barskt og voldeligt undervisningssystem.<br />

Hovedpersonen Francie Brady i The<br />

Butcher Boy. (1992), er i det ydre en munter<br />

fyr, der vokser op i en lille by i begyndelsen


af 60'erne. Han vokser op i en familie, der<br />

slet ikke fungerer: faderen er håbløs alkoholiker,<br />

og moderen har store psykiske problemer.<br />

I baggrunden kører radioen med<br />

beretninger om voldsomme begivenheder i<br />

den store verden, og drengens hoved er<br />

fyldt af tegneseriefigurer, af billeder fra<br />

cowboyfilm, og af slagertekster. Hans eneste<br />

holdepunkt i den virkelige verden er<br />

hans bedste ven, Joe. Det bliver en traumatisk<br />

oplevelse for ham, at han og hans familie<br />

beskrives som "pigs". Undertrykkelsen<br />

og hykleriet i byen og på opdragelsesanstalten,<br />

forældrenes død, og endnu vigtigere<br />

tabet af Joe, får Francie til helt at miste orienteringen<br />

og evnen til at skelne virkelighed<br />

fra fantasier og hallucinationer. Hans raseri<br />

og vanvid fokuseres på Mrs Nugent, som<br />

den, der første kaldte familien "pigs", og<br />

som samtidig repræsenterer den<br />

familiemæssige sikkerhed, han aldrig har<br />

haft. Fortælleteknikken er stream of<br />

consciousness, hvorved læserens synsvinkel<br />

fastholdes hos drengen. Francies psykiske<br />

udvikling og desperate handlinger synes<br />

helt uundgåelige, når hans situation tages i<br />

betragtning.<br />

Det urbaniserede samfund<br />

Dermot Bolger (f. 1955) beskriver i The<br />

Journey Home, 1990, en ung mands udvikling<br />

og giver samtidig en meget direkte kommentar<br />

til det urbaniserede Irland.<br />

Hovedpersonen Francis' forældre er indvandret<br />

fra landet, og de forbliver landsbyfolk<br />

hele deres liv. Francis derimod tiltrækkes<br />

af den tilsyneladende spænding på bunden<br />

af Dublins natteliv: "Dublin was<br />

moving towards a violent crescendo of its<br />

Friday night, taking to the twentieth<br />

century like an aborigine to whiskey.<br />

Studded punks pissed openly on corners.<br />

Glue sniffers stumbled into each other,<br />

coats on their arms as they tried to pick<br />

pockets. Addicts stalked rich-looking<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

48<br />

tourists..". Francis forsøger kritikløst at<br />

efterligne sin helt, Shany, "my other self,<br />

afraid of nothing", og hans identitetsløshed<br />

understreges af hans accept af et nyt navn:<br />

Hano.<br />

Det irske samfund, der skildres i romanen,<br />

er gennemsyret af korruption og vold,<br />

og der er en uhellig alliance mellem erhvervslivet<br />

og politikerne. På flugt fra politiet<br />

efter mordet på den forretningsmand,<br />

der er skyld i Shany's død, ser Francis/<br />

Hano sig selv som en mand med en mission:<br />

"I wanted to kill every one of them, to<br />

destroy that family who corrupted<br />

everything they touched."<br />

På bogens sidste sider giver Bolger et<br />

dystopisk billede af det moderne Irland,<br />

styret fra Bruxelles, mens det meste af den<br />

irske befolkning er trængt tilbage til skovene:<br />

"Woods like this have sheltered us for<br />

centuries. After each plantation this is<br />

where we came, watched the invader<br />

renaming our lands, made raids in the night<br />

on what had once been our home. Ribbonmen,<br />

Michael Dwyer's men, Croppies,<br />

Irregulars. Each century gave its own name<br />

to those young men. What will they call us<br />

in the future, the tramps, the Gypsies, the<br />

enemies of the community who stay put?"<br />

I en helt igennem dystopisk novelle The<br />

Hairdresser (fra: Different Kinds of Love, 1987)<br />

beskriver Leland Bardwell (f 1928) et<br />

klassedelt samfund i en ikke så fjern frem<br />

Det politiske system og det traditionelle<br />

-tid.<br />

familiemønster er brudt sammen, og vold<br />

og kriminalitet hersker i alle dele af samfundet.<br />

De velstående borgere påtager sig intet<br />

ansvar, men forskanser sig bag pigtråd, og<br />

også de fattigste mister enhver form for<br />

menneskelighed. Novellen er et skarpt angreb<br />

på den egoisme og menneskeforagt,<br />

som Leland Bardwell ser brede sig i 80'erne<br />

og 90'erne. Leland Bardwell har behandlet<br />

de samme problemer i artiklen Tallaght II


(fra: Invisible Dublin, 1991. Ed. Dermot<br />

Bolger). En sammenstilling af disse to tekster<br />

giver mulighed for en interessant sammenligning<br />

mellem de to forskellige genrers<br />

virkemidler.<br />

Julia O'Faolain (f. 1932) giver i novellen<br />

Rum and Coke, 1995 (fra: Phoenix, Irish Short<br />

Stories 1996) et humoristisk, ironisk billede<br />

af hykleriet i det politiske liv. Hovedpersonens<br />

far, der er senator, optræder som en af<br />

samfundets støtter, afholdsmanden, forkæmperen<br />

for familien og imod enhver<br />

form for prævention, umoralsk litteratur<br />

m.m., alt imens han selv bedrager sin kone.<br />

Sønnen bliver først meget forarget, men<br />

overtager ved faderens pludselige død uden<br />

samvittighedsproblemer ikke blot sin fars<br />

gravide elskerinde, men også hans holdninger<br />

og opførsel.<br />

Dermot Bolger (f. 1959): Father's Music,<br />

1997.<br />

Londonmiljøet der beskrives, karakteriseres<br />

ved støj, vold, kriminalitet og generelt<br />

fravær af moralske værdier. Hovedpersonen<br />

Tracey, der har haft en omtumlet barndom<br />

og ungdom, møder på The Irish Centre en<br />

irsk gangster, Luke Duggan, der fascinerer<br />

og frastøder hende. Sammen med ham begiver<br />

hun sig ud på en rejse til Irland for at<br />

opsøge sin far. Denne søgen efter sine rødder<br />

bliver også en flugt fra politiet og ender<br />

med Lukes død.<br />

Tracey er frugten af et kortvarigt kærlighedsforhold<br />

mellem sin mor og en omrejsende<br />

musiker, som i sin ungdom fik ringe<br />

anerkendelse i et samfund, der først senere<br />

ville vedkende sig sin oprindelige musik.<br />

Det lille, isolerede samfund i Donegal,<br />

hvor Tracey møder sin far, er i modsætning<br />

til storbymiljøet præget af stilhed, hjælpsomhed<br />

og skønhed, og ved romanens afslutning<br />

vælger hovedpersonen, i modsæt-<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

49<br />

ving til sin mor, faderen og de værdier, h<br />

står for.<br />

Det er bemærkelsesværdigt hvor få ekser<br />

pier, der er på, at handlingen i noveller ol<br />

romaner henlægges til bymiljøet i en tid,<br />

hvor masseindvandringen fra land til by<br />

tilendebragt, og hvor en tredjedel af Irlan<br />

befolkning bor i Dublin. Christopher Mu<br />

ray (University College, Dublin) gjorde vf<br />

konferencen "Refocusing Ireland" (Århu<br />

Universitet, 30-32 okt. 1998) opmærkson<br />

på, at det samme gælder i irsk drama i da€<br />

Hvor bymiljøet er i centrum, fremstilles c<br />

hyppigt som en ødemark, præget af misbrug,<br />

kriminalitet, rastløshed og tomhed,<br />

mens landet betragtes med nostalgi og<br />

fremstår som noget smukt, uvirkeligt, næsten<br />

magisk, der kan tjene som "lægemiddel"<br />

til at helbrede det "moderne" bymen<br />

neskes krise.


TEMA: Irland - litteraturen<br />

The Reactive Imagination. New Irish Fiction<br />

Af Lars Ole Sauerberg, professor ved Odense Universitet<br />

An abbreviated version of apaper read at<br />

the conference Refocusing Ireland' at<br />

Aarhus University October 31 1998.<br />

Modern Irish literature can be said to exist<br />

within a double set of frameworks, by some<br />

considered constraints, by others liberating<br />

possibilities: a dramatic history of continual<br />

strife inviting mythologizing and didacticism,<br />

and a literary heritage which, especially in<br />

its Medieval and late 19th - early 20th<br />

centuries periods, has left landmarks of<br />

international standing and which therefore<br />

generates high levels of literary ambition.<br />

The Irish novelist of the 1990s has his<br />

dramatic material right on his doorstep,<br />

supported by an equally dramatic recent<br />

and distant history. The Irish novelist of<br />

the 1990s at the same time contends with a<br />

recent, that is twentieth-century literary<br />

history quite unique in the way it has<br />

explored and problematized fictional<br />

narrative, with James Joyce the master and<br />

Samuel Beckett and Flann O'Brien his two<br />

disciples.<br />

The heritage from the literary father<br />

figures is not so much a question of<br />

choosing between adopting or rejecting<br />

formal models, but rather of relating to a<br />

50<br />

shared national experience of collapse, rift<br />

and disillusionment, which did not come as<br />

a modernist surprise to Irish artists just<br />

after the turn of the century, but rather as a<br />

general affirmation of an existential outlook<br />

all too familiar to the Irish.<br />

The global opening up of national<br />

frontiers politically and culturally has, not<br />

unexpectedly, been met by a corresponding<br />

urge towards a heightened awareness of the<br />

local - the regional. This is evident in the<br />

successful advances of postcolonial studies<br />

in most formerly colonial areas and of the<br />

many vigorous anti-melting-pot movements<br />

in North America. Since the Renaissance<br />

until partition Ireland, for all practical<br />

purposes an English colony, has been split<br />

between an awareness of a British mandate<br />

looking to London as the cultural centre on<br />

the one hand and, on the other, local efforts<br />

to foreground the regional as the truly<br />

national in preparation for desired<br />

independent nationhood. Today's reality is<br />

Irish participation in Western cultural<br />

activities in an increasingly global atmosphere,<br />

as well as an official government policy<br />

committed to regionalism through<br />

bilingualism. On the one hand, then, there<br />

is a regional literature in Gaelic, and, on the<br />

other, a both nationally and internationally<br />

energized literature in English.<br />

In what follows I shall present nine Irish<br />

novels written in English, all of them<br />

having been published since 1990, together<br />

demonstrating the variety of quite recent<br />

Irish fiction.<br />

Robert McLiam Wilson's Eureka Street<br />

from 1996 is a sentimental love story and a<br />

very much up to date satire on governmentsubsidised<br />

castles in the air. But most of all


a tragicomic story about the total<br />

meaninglessness of the Irish troubles and<br />

about an almost completely secularized<br />

society supporting itself by antiquated<br />

religious loyalties, which long ago should<br />

have been realized for what they are, a<br />

completely frozen system of social<br />

differences. Targets here are the IRA, the<br />

Unionists, the terrorists and Orange men<br />

alike. How indeed can one be a human<br />

being in this boundless and fanatical<br />

stupidity? is what Robert McLiam Wilson<br />

asks in a novel which really makes its reader<br />

ashamed to have a good time reading it.<br />

If early twentieth-century Irish literature<br />

excelled either, as in the time of the Irish<br />

Renaissance, in the glorification of great<br />

national emotions, or - so famously in<br />

James Joyce - in the radical critique of a<br />

culture of inertia and a politics of bombast<br />

with no other than verbal initiatives, Wilson<br />

cuts though both stances by focusing on<br />

the individual caught in a political deadlock<br />

to be solved by neither political rhetorics<br />

nor by opting out. This is particularly clear<br />

in the wholly personal consequences of<br />

violence in strongly disciplined and wholly<br />

clinical descriptions which demonstrate the<br />

inadequacy of ideologies and political and<br />

religious dogmatics.<br />

Eoin McNamee's Resurrection Man from<br />

1994 is also set in Belfast and also with<br />

politically motivated terrorism as its main<br />

issue. A 'resurrection man' is one who<br />

procures corpses for medical research,<br />

killing people personally if need be. Victor<br />

Kelly is the resurrection man who on his<br />

own initiative and with a group of friends<br />

form a death patrol in sympathy with some<br />

of the more fanatic protestant organisations<br />

in the Northern Ireland. Their victims are<br />

Catholics, murdered according to no<br />

particular plan or system, but simply in<br />

order to create a situation of terror among<br />

Ulster's religious and social scapegoats.<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

51<br />

Kelly grew up in Belfast in the 1960s, at a<br />

time when the confrontation between<br />

Roman Catholics and Protestants was well<br />

on its way to assuming civil-war proportions.<br />

But Kelly's terror activities in the beginning<br />

of the 1970s is not part of the growing<br />

political crisis. He has no sense of history,<br />

of politics, or of social conditions. It is the<br />

very nature of violence that appeals to the<br />

young man, who has his models from the<br />

gangster figures made in Hollywood, and<br />

who happens to be raised in a society all to<br />

easily to be mistaken for the virtual reality<br />

of the film screen.<br />

John Banville, author of the brilliant<br />

trilogy of novels about the dawn of<br />

modernism in European cognition - Doctor<br />

Copernicus, Kepler, and The Newton Letter -<br />

explores the nature of deceit, treason, and<br />

stigmatization in his masterpiece of a story<br />

about the rise and fall of an Ulster emigre.<br />

His The Untouchable from 1997 is based on<br />

an actual historical event, the life of the<br />

socalled `fourth man,' long-term KGB<br />

agent for the Soviet Union, Anthony Blunt,<br />

keeper of the Queen's paintings and<br />

respected art critic.<br />

At a point in a series of talks with a<br />

journalist Victor Maskell, the thinly disguised<br />

Blunt, tries to formulate why he chose to<br />

become the agent for a foreign power then,<br />

more than 40 years ago by a frivolous<br />

impulse, an escape from boredom and a<br />

search for variety, wanting a life of action to<br />

sedate the soul. But even that is only part<br />

of a truth which is never fully realized but<br />

has its roots partly in a political, but<br />

strangely enough never full commitment,<br />

partly in some very personal circumstances,<br />

reinforced by complex social factors. But<br />

first and foremost Maskell's choice of<br />

betrayal is an aesthetic matter and it is this<br />

that makes it an interesting companion<br />

story to McNamee's.<br />

Both McNamee and Banville are


concerned with causes that lead to political<br />

events of the greatest importance. In<br />

neither scenario there seems much hope of<br />

rationality as the basis of a stable political<br />

situation. However, recent Irish literature<br />

also seems to have a bid for rationality in<br />

the midst of the nihilistic despair growing<br />

out of self-propelling violence.<br />

Colm Toibin's The Heather Blazing from<br />

1992 is a deceptively idyllic story about the<br />

approaching twilight years in the life of the<br />

Irish High Court Judge Eamon Redmond,<br />

who seems to have experienced fulfilment<br />

in his career as well as in his personal<br />

affairs.<br />

The impression of personal idyll and<br />

professional success is very much a result<br />

of the tone in which the story is told. Most<br />

of it is seen from Eamon's perspective, his<br />

professional disinterestedness is reflected in<br />

a style which deceptively never raises its<br />

voice - a debt to James Joyce's Dubliners is<br />

indicated - and in the compositional<br />

features of an ostentatiously well-made<br />

novel with a quiet progressive rhythm<br />

counterpointed by flash-backs serving to<br />

enhance the tune of the plot. Just as<br />

Eamon has a tendency to ignore problems<br />

which cannot be handled as abstract legal<br />

niceties, the style is carefully designed in the<br />

guarded and non-commital manner of<br />

.)olite and educated dinner conversation.<br />

But the stylistic polish and the aesthetic<br />

ieatness turn out to be deliberate<br />

deceptions. The attentive reader will have<br />

noted how the cliff outside the Redmonds'<br />

summerhouse in Cush near Wexford is<br />

subject to relentless erosion. The<br />

neighbour's house is already undermined<br />

and in the process of falling into the sea.<br />

The Redmonds' will be next.<br />

The novel may be approached in various<br />

ways. One is to see the Judge's professional<br />

dilemmas not as personally moral ones, but<br />

growing out of a specifically Irish situation<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

52<br />

which calls for stabilizing measures above<br />

all. Only by establishing a reasonably just<br />

legal foundation, reflecting a balanced view<br />

of things - hence the Judge's increasing<br />

interest in drawing on foreign court<br />

decisions - will the state be able to mete out<br />

justice to the individual and to secure the<br />

kind of legal framework which is accepted<br />

by all because obviously raised above<br />

extremist and partisan causes.<br />

We can understand that a national history<br />

of so much oppression and negligence<br />

resulting in miserable social conditions for<br />

those living in Ireland must show a high<br />

rate of emigrants, if that option has been at<br />

all possible. Joyce left his home country<br />

because of spiritual starvation, but millions<br />

have left their home, mainly for North<br />

America or Australia, just in order to<br />

survive.<br />

In Frank McCourt's Angela's Ashes from<br />

1996 we have a novel of reminiscence,<br />

telling the story of its author, born in 1930<br />

in Ireland. The country was exceedingly<br />

poor, so the Free State mother and the<br />

Belfast father went to New York with their<br />

two small children in search of a better life.<br />

But the depression-ridden Big Apple did<br />

not offer many openings to low-status Irish<br />

immigrants. A daughter and two twin sons<br />

are born in a miserable tenement apartment<br />

in Brooklyn. While the father lives up to<br />

Joyce's horror model of the drunk and<br />

sentimental Irishman singing his Irish tunes<br />

into one beer mug after another, the<br />

American branch of the familiy decides that<br />

Ireland, after all, is where the family<br />

belongs, and good riddance too is what<br />

they feel. They finance the passage home<br />

for them - after the death of the baby<br />

daughter.<br />

Angela c Ashes is a bitter but not loveless<br />

reckoning with a nation which has seen a<br />

lot, it is true, but has found it extremely<br />

difficult to liberate itself from a sentimental


memory of a heroic past and equally difficult<br />

to rouse itself from it and instead to turn to<br />

an effort to improve on social conditions.<br />

In this novel responsibility is divided<br />

equally between the Catholic Church and<br />

the Guinness family. Humour is the<br />

redeeming feature in this grim existential<br />

limbo which is archetypal Ireland in much<br />

of her twentieth-century literature. Not that<br />

there is much to laugh at while the family is<br />

suffering from the slings and arrows of<br />

outrageous fortune, but when recollected in<br />

tranquillity the situation is different.<br />

Humour, of the sardonic or black varities,<br />

is at the core of twentieth-century Irish<br />

fiction, a necessary literary defence<br />

mechanism against a constantly disturbing<br />

reality.<br />

Modern Irish fiction seldom ventures<br />

beyond its native ground, although its<br />

authors have often done so. An exception<br />

is Joseph O'Connor's Desperados from 1994<br />

which is set partly in the Nicaragua of the<br />

mid-1980s, partly in Ireland.<br />

Desperados is not primarily, for a change, a<br />

book mostly about Ireland and its problems.<br />

It is about sexual and family relations under<br />

strain, a kind of strain recognizable as typical<br />

of Western-style life. It is a story that could<br />

have involved any other European country<br />

and any other Latin American country. The<br />

same principle really applies to Roddy<br />

Doyle's fiction, in which the determinants<br />

are social rather than national.<br />

Roddy Doyle's Banytown Trilogy is perhaps<br />

the best known work of fiction internationally<br />

from a contemporary Irish author. In these<br />

three novels we find characters of the same<br />

well-tempered metal as in O'Connor's<br />

Desperados, people not satisfied with putting<br />

up with the cards dealt them by an ironically<br />

minded fate, but determined to do<br />

something. The tone was changed somewhat<br />

into a more sombre key in the same<br />

author's Booker Prize winning Paddy Clarke<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

53<br />

Ha Ha Ha from 1993, and in The Woman<br />

Who Went Into Doors from 1996 we have to<br />

do with a novel darkly dedicated to the<br />

exploration of domestic violence.<br />

Doyle's story about Paula belongs in the<br />

domestic-violence sub-genre of the<br />

contemporary novel so well-established<br />

since the breakthrough of confessional and<br />

feminist fiction in the seventies. As such,<br />

the story could have been set anywhere.<br />

What makes it interesting in an Irish<br />

context, is perhaps in the way that Doyle<br />

can be said to have written himself away<br />

from the robust we-shall-overcome<br />

humour of his somewhat romanticised<br />

Dublin working-class environments, which<br />

in turn was Doyle's writing himself away<br />

from the preponderant theme of social and<br />

psychological lethargy and inertia in much<br />

Irish fiction.<br />

Whether the social or the psychological<br />

must be blamed for the development into<br />

insanity of Francie Brady in Patrick<br />

McCabe's The Butcher Boy from 1992 is hard<br />

to determine. What can be reasonably<br />

asserted, though, is that a number of social<br />

traumata are of decisive importance for the<br />

boy's increasing letting go of reality.<br />

In the beginning of the 1960s Francie<br />

grows up in a small Irish provincial town,<br />

where everybody knows one another and<br />

gossips about their knowledge. Francie's<br />

mother is depressive and his father a<br />

drunkard. Francie's own family eventually<br />

breaks up, and Francie is left to the<br />

supervision of the local authority. When he<br />

is apprenticed to the local butcher,<br />

everyone draws a sigh of relief, for he<br />

seems happy and preoccupied in that job.<br />

If the story starts a little in the manner of<br />

Mark Twain about 'Tom Sawyer and<br />

Huckleberry Finn, the signals of the<br />

picaresque soon give way to those of a<br />

Bildungsroman, told in the well-proven<br />

manner of the long flashback as the


protagonist's tells his story. Only in this<br />

case it becomes quite clear that the process<br />

of Francie's growing up rather than<br />

enhancing a meaningful relationship with<br />

reality is of the opposite kind: an increasing<br />

refusal to comply with a reality which seems<br />

to present one with only unpleasant facts.<br />

Actually, the reader has been expecting<br />

catastrophe from the ominous opening<br />

sentence: `When I was a young boy twenty<br />

or thirty or forty years ago I lived in a small<br />

town where everybody blamed me for what<br />

I did to Mrs. Nugent.'<br />

Also concerned with the familiarly<br />

Joycean paralysis-of-the-past theme is<br />

Jennifer Johnston's The Invisible Worm from<br />

1991, in the tradition of the `Protestant<br />

Nation' or `great house' that runs as a motif<br />

through Irish fiction with Elizabeth Bowen<br />

as perhaps the most prominent name. The<br />

studiedly genteel attitude on the part of<br />

Mrs. Nugent in Patrick McCabe's sombre<br />

story has its model in the <strong>Anglo</strong>-Irish gentry<br />

in their increasingly run-down estates<br />

scattered all over the Irish countryside. So<br />

the title of Johnston's novel, which alludes<br />

to William Blake's famous poem about the<br />

sick rose, is also, while immediately<br />

applicable to what the story is about, in a<br />

larger context, symptomatic of a state of<br />

society and a way of life no longer feasible<br />

nor really socially desireable.<br />

This story about a dark personal history<br />

of incest, repressions and a kind of survival<br />

features Laura Quinlan, a woman in her late<br />

thirties and out of <strong>Anglo</strong>-Irish landowner<br />

and politician family. In tone not quite unlike<br />

English Anita Brookner's low-keyed but<br />

highly charged fiction, Jennifer Johnston<br />

uses an Irish scenery of general decay as an<br />

effective backdrop for a story universally<br />

human in its implications.<br />

We can see today that James Joyce,<br />

Samuel Beckett and Flann O'Brien have<br />

TEMA: Irland - litteraturen<br />

54<br />

not prevailed as models to be copied in the<br />

compositional techniques of current Irish<br />

prose. The explanation probably being that<br />

the wild narrative and linguistic oats were<br />

sown by those Irish writers a long time<br />

before postmodernism renamed<br />

construction deconstruction.<br />

Contemporary Irish fiction consequently<br />

seems to have escaped the craze for<br />

metafictional and magic-realistic excesses<br />

which has been one of the characteristics of<br />

other literatures in English since the 1960s.<br />

Radically experimenting modernist<br />

techniques were, if not invented then at<br />

least first put into operation long ago by<br />

Irish writers. The Irish writer need not<br />

remind his reader blatantly and constantly<br />

of the precariousness of the fictional<br />

universe. That was a phase in Irish literature<br />

responding to the given circumstances of a<br />

given time. Now the circumstances and<br />

time are different, calling for different<br />

compositional modes. Conventional realism<br />

is the mode of writing preferred by Irish<br />

writers today, but an examination in detail<br />

of any of the works discussed above will<br />

reveal that the contemporary Irish novel<br />

displays a variety and subtlety of verbal<br />

rendition fully capable of meeting the<br />

requirements of the subject matter. If Joyce<br />

is the forefather of modern Irish fiction, it<br />

is the succinct Joyce of Dubliners and The<br />

Portrait of the Artist as a Young Man, not the<br />

noisier Joyce of Ulysses and Finnegans Wake<br />

who has left a legacy for successful<br />

investment.<br />

Contemporary Irish fiction, last of West-<br />

European literatures to escape censorship,<br />

seems to be truly heading for the<br />

international scene, in terms of broadening<br />

thematic range and of distribution abroad,<br />

in English as well as in numerous<br />

translations.


Korea<br />

Af John McGahern<br />

TEMA: Irland - novellen<br />

Filmen Korea er baseret på novellen af samme navn. Instruktøren er Cathel Black.<br />

Korea skildrer de traumatiske følger af The Civil War 1922-1923. Novellen er bragt i<br />

<strong>Anglo</strong> files med særlig tilladelse af forfatteren.<br />

Korea<br />

`You saw an execution then too, didn't you?' I asked my father,<br />

and he started to tell as he rowed. He'd been captured in an<br />

ambush in late 1919, and they were shooting prisoners in<br />

Mountjoy as reprisals at that time. He thought it was he who'd be<br />

next, for after a few days they moved him to the cell next to the<br />

prison yard. He could see out through the bars. No rap to prepare<br />

himself came to the door that night, and at daybreak he saw the<br />

two prisoners they'd decided to shoot being marched out: a man<br />

in his early thirties, and what was little more than a boy, sixteen or<br />

seventeen, and he was weeping. They blindfolded the boy, but the<br />

man refused the blindfold. When the officer shouted, the boy clicked to attention, but the man<br />

stayed as he was, chewing very slowly. He had his hands in his pockets.<br />

`Take your hands out of your pockets,' the officer shouted again, irritation in the voice.<br />

The man slowly shook his head.<br />

`It's a bit too late now in the day for that,' he said.<br />

The officer then ordered them to fire, and as the volley rang, the boy tore at his tunic over the<br />

heart, as if to pluck out the bullets, and the buttons of the tunic began to fly into the air before he<br />

pitched forward on his face.<br />

The other heeled quietly over on his back: it must have been because of the hands in the pockets.<br />

The officer dispatched the boy with one shot from the revolver as he lay face downward, but he<br />

pumped five bullets in rapid succession into the man, as if to pay him back for not coming to<br />

attention.<br />

`When I was on my honeymoon years after, it was May, and we took the tram up the hill of<br />

Howth from Sutton Cross,' my father said as he rested on the oars. `We sat on top in the open on<br />

the wooden seats with the rail around that made it like a small ship. The sea was below, and smell<br />

of the sea and furze-bloom all about, and then I looked down and saw the furze pods bursting, and<br />

the way they burst in all directions seemed shocking like the buttons when he started to tear at his<br />

tunic. I couldn't get it out of my mind all day. It destroyed the day.'<br />

`It's a wonder their hands weren't tied?' I asked him as he rowed between the black navigation<br />

pan and the red where the river flowed into Oakport.<br />

`I suppose it was because they were considered soldiers.'<br />

`Do you think the boy stood to attention because he felt that he might still get off if he obeyed<br />

the rules?'<br />

`Sounds a bit highfalutin' to me. Comes from going to school too long,' he said aggressively,<br />

and I was silent. It was new to me to hear him talk about his own life at all. Before, if I asked him<br />

about the war, he'd draw fingers across his eyes as if to tear a spider web away, but it was my last<br />

summer with him on the river, and it seemed to make him want to talk, to give of himself before it<br />

ended.<br />

55


TEMA: Irland - novellen<br />

Hand over hand I drew in the line that throbbed with fish; there were two miles of line, a hook<br />

on a lead line every three yards. The licence allowed us a thousand hooks, but we used more. We<br />

were the last to fish this freshwater for a living.<br />

As the eels came in over the side I cut them loose with a knife into a wire cage, where they slid<br />

over each other in their own oil, the twisted eel hook in their mouths. The other fish - pike choked<br />

on hooked perch they'd tried to swallow, bream, roach - I slid up the floorboards towards the bow<br />

of the"boat. We'd sell them in the village or give them away. The hooks that hadn't been taken I<br />

cleaned and stuck in rows round the side of the wooden box. I let the line fall in its centre. After a<br />

mile he took my place in the stem and I rowed. People hadn't woken yet, and the early morning<br />

cold and mist were on the river. Outside of the slow ripple of the oars and the threshing of the fish<br />

on the line beaded with running drops of water as it came in, the river was dead silent, except for<br />

the occasional lowing of cattle on the banks.<br />

`Have you any idea what you'll do after this summer?' he asked.<br />

`No. I'll wait and see what comes up,' I answered.<br />

`How do you mean what comes up?'<br />

`Whatever result I get in the exam. If the result is good, I'll have choices. If it's not, there won't<br />

be choices. I'll have to take what I can get.'<br />

`How good do you think they'll be?'<br />

`I think they'll be all right, but there's no use counting chickens, is there?'<br />

`No,' he said, but there was something calculating in the face; it made me watchful of him as I<br />

rowed the last stretch of the line. The day had come, the distant noises of the farms and the first<br />

flies on the river, by the time we'd lifted the large wire cage out of the bulrushes, emptied in the<br />

morning's catch of eels, and sunk it again.<br />

`We'll have enough for a consignment tomorrow,' he said.<br />

Each week we sent the live eels to Billingsgate in London.<br />

`But say, say even if you do well, you wouldn't think of throwing this country up altogether and<br />

going to America?' he said, the words fumbled for as I pushed the boat out of the bulrushes after<br />

sinking the cage of eels, using the oar as a pole, the mud rising a dirty yellow between the stems.<br />

`Why America?'<br />

`Well, it's the land of opportunity, isn't it, a big, expanding country? There's no room for<br />

ambition in this poky place. All there's room for is to make holes in pints of porter.'<br />

I was wary of the big words. They were not in his own voice.<br />

`Who'd pay the fare?'<br />

`We'd manage that. We'd scrape it together somehow.'<br />

`Why should you scrape for me to go to America if I can get a job here?'<br />

`I feel I'd be giving you a chance I never got. I fought for this country. And now they want to<br />

take away even the licence to fish. Will you think about it anyhow?'<br />

`I'll think about it,' I answered.<br />

Through the day he trimmed the brows of ridges in the potato field while I replaced hooks on the<br />

line and dug worms, pain of doing things for the last time as well as the boredom the knowledge<br />

brings that soon there'll be no need to do them, that they could be discarded almost now. The guilt<br />

of leaving came: I was discarding his life to assume my own, a man to row the boat would eat into<br />

the decreasing profits of the fishing, and it was even not certain he'd get renewal of his licence. The<br />

tourist board had opposed the last application. They said we impoverished the coarse fishing for<br />

tourists - the tourists who came every summer from Liverpool and Birmingham in increasing<br />

numbers to sit in aluminium deck-chairs on the riverbank and fish with rods. The fields we had<br />

would be a bare living without the fishing.<br />

I saw him stretch across the wall in conversation with the cattle-dealer Farrell as I came round to<br />

put the worms where we stored them in clay in the darkness of the lavatory. Farrell leaned on the<br />

56


TEMA: Irland - novellen<br />

bar of his bicycle on the road. I passed into the lavatory thinking they were talking about the price<br />

of cattle, but as I emptied the worms into the box, the word Moran came, and I carefully opened<br />

the door to listen. It was my father's voice. He was excited.<br />

`I know. I heard the exact sum. They got ten thousand dollars when Luke was killed. Every<br />

American soldier's life is insured to the tune of ten thousand dollars.'<br />

`I heard they get two hundred and fifty dollars a month each for Michael and Sam while they're<br />

serving,' he went on.<br />

`They're buying cattle left and right,' Farrell's voice came as I closed the door and stood in the<br />

darkness, in the smell of shit and piss and the warm fleshy smell of worms crawling in too little<br />

clay.<br />

The shock I felt was the shock I was to feel later when I made some social blunder, the<br />

splintering of a self-esteem and the need to crawl into a lavatory to think.<br />

Luke Moran's body had come from Korea in a leaden casket, had crossed the stone bridge to the<br />

slow funeral bell with the big cars from the embassy behind, the coffin draped in the Stars and<br />

Stripes. Shots had been fired above the grave before they threw in the clay. There were photos of<br />

his decorations being presented to his family by a military attache.<br />

He'd scrape the fare, I'd be conscripted there, each month he'd get so many dollars while I<br />

served, and he'd get ten thousand if I was killed.<br />

In the darkness of the lavatory between the boxes of crawling worms before we set the night line<br />

for the eels I knew my youth had ended.<br />

I rowed as he let out the night line, his fingers baiting each twisted hook so beautifully that it<br />

seemed a single movement. The dark was closing from the shadow of Oakport to Nutley's<br />

boathouse, bats made ugly whirls overhead, the wings of ducks shirred as they curved down into<br />

the bay.<br />

`Have you thought about what I said about going to America?' he asked, without lifting his eyes<br />

from the hooks and the box of worms.<br />

`I have.'<br />

The oars dipped in the water without splash, the hole whorling wider in the calm as it slipped<br />

past him on the stem seat.<br />

`Have you decided to take the chance, then?'<br />

`No. I'm not going.'<br />

`You won't be able to say I didn't give you the chance when you come to nothing in this fool of<br />

a country. It'll be your own funeral.'<br />

`It'll be my own funeral,' I answered, and asked after a long silence, `As you grow older, do you<br />

find your own days in the war and jails coming much back to you?'<br />

`I do. And I don't want to talk about them. Talking about the execution disturbed me no end,<br />

those cursed buttons bursting into the air. And the most I think is that if I'd conducted my own<br />

wars, and let the fool of a country fend for itself, I'd be much better off today. I don't want to talk<br />

about it.'<br />

I knew this silence was fixed for ever as I rowed in silence till he asked, `Do you think, will it be<br />

much good tonight?'<br />

`It's too calm,' I answered.<br />

`Unless the night wind gets up,' he said anxiously.<br />

`Unless a night wind,' I repeated.<br />

As the boat moved through the calm water and the line slipped through his fingers over the side<br />

I'd never felt so close to him before, not even when he'd carried me on his shoulders above the<br />

laughing crowd to the Final. Each move he made I watched as closely as if I too had to prepare<br />

myself to murder.<br />

57


TEMA: Irland - poesien<br />

Irsk universalitet - Desmond Egans poesi<br />

Af Ida Klitgård, ph.d.-stipendiat, Engelsk Institut, Københavns Universitet<br />

NEEDING THE SEA<br />

in September maybe most that time<br />

when the earth begins to take over again<br />

something in me gets bogged down and<br />

cries out for the grace of water<br />

there's no need my friend to remind me<br />

about the countless whose lives are far from such luxury<br />

about starvation and misery the latest holocaust<br />

of those who never got a dog's chance oh<br />

as I write I can hear the scream of<br />

someone being carefully tortured while others<br />

with their only life blindfolded face into<br />

the high cement wall of one military or another<br />

even the thought like that of Chechina becomes<br />

a kind of dying: what the hitcher from the North felt<br />

as he watched the blaze of his cottage<br />

we all know about the houses of hopes blown up blown out<br />

we all bump into the local alcos the druggie<br />

youngsters their adult faces mugged by less than poverty<br />

just off the O'Connell street of our new towns<br />

is the world which so many miss<br />

realised for them you'd wonder through others<br />

do we carry it for this mongol child that<br />

bucketful of abortions in the sluice room?<br />

I need the sea<br />

my being as if on strike soundlessly cries out<br />

to come on it high above the road I<br />

want to stand on that rock which tells no lies and<br />

feel the grassgreen otherness making the mind reel<br />

see the wide slow gathering of a watershadow rising rising up into<br />

the wash the rush the clatter spreading down a beach<br />

hear the strangely comforting clicking of pebbles<br />

I need<br />

to be consoled by the rush of my own smallness<br />

to swim my soul awhile in the pure space let it go adrift<br />

where one wave can hide the shore<br />

at times I need this deep<br />

forgive me<br />

Desmond Egan, Seeeing Double (1983).<br />

58


Dette digt om den enkeltes magtesløshed<br />

over for både globale og lokale overgreb på<br />

menneskeheden er skrevet af en nulevende<br />

irsk digter, der af den betydningsfulde<br />

litteraturkritiker Hugh Kenner er blevet<br />

karakteriseret som "The first Irish poet to<br />

have broken free from the need to sound<br />

`Irish'."' ) Som Desmond Egans danske<br />

oversætter vil jeg her gerne introducere et<br />

forfatterskab, der spænder vidt indholdsmæssigt<br />

som kulturelt, mellem det personlige<br />

og det offentlige - og mellem det steds -<br />

lige og det universelle. 2 Egan har begået 13<br />

digtsamlinger i årene 1972-97, oversættelser<br />

af Euripides' Medea (1991) og Sofokles'<br />

Philoctetes (1998), adskillige artikler, bidrag til<br />

samleværker samt en essaysamling, The<br />

Death of Metaphor: Selected Prose (1990). En<br />

Collected Poems, der giver et godt overblik<br />

over det tidlige forfatterskab, udkom i 1983<br />

og er blevet fulgt op med endnu to opsamlinger,<br />

Selected Poems (1992) og Elegies (1996).<br />

Desmond Egan, f. 1936 i landsbyen<br />

Athlone i "the Irish Midlands", besluttede<br />

sig for 11 år siden til at blive professionel<br />

digter efter en længere karriere som gymnasielærer<br />

i engelsk og oldgræsk (debuterede<br />

først som 36-årig). Sideløbende med digt<br />

har han sin egen udgivervirksomhed,<br />

-ningen<br />

The Goldsmith Press, og er nok en af de<br />

flittigste irske forfattere til at tage udenlands<br />

og "optræde" på et hav af konferencer,<br />

digtoplæsninger, årlige turnéer i USA,<br />

internationale lyrikfestivaler, osv. Egan har<br />

modtaget adskillige priser og er blevet oversat<br />

til flere sprog end selveste Seamus<br />

Heaney. Der foreligger endnu ikke nogen<br />

samlet dansk udgivelse af Egans poesi.<br />

Egan er en nutidig bevidst arvtager af<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

modernismens imagisme og skriver enkelt<br />

og intenst om det irske landskab (fx<br />

Midland, 1972, Athlone?, 1980, Peninsula,<br />

1992), kærligheden (Leaves, 1974, Snapdragon,<br />

1983), historien (In the Holocaust of<br />

Autumn, 1994, Famine, 1997), politiske begivenheder<br />

(Siege!, 1977, Poems for Peace, 1986),<br />

kunsten og de andre kunstnere (fx Woodcutter,<br />

1978, Seeing Double, 1983) samt de helt nære<br />

ting (eksempelvis A SongforMy Father,<br />

1989, Poems for Eimear, 1994). For tiden arbejder<br />

Egan på en digtsamling om sin taknemmelighed<br />

til musikken og dens udøvende<br />

kunstnere. For mig at se er Egans<br />

absolutte force elegierne, der trods melankolien<br />

over tidens strømmen og de medfølgende<br />

tab altid åbenbarer et vist håb manifesteret<br />

i selve erindringen - det som den<br />

tidligere irske poet Patrick Kavanagh kalder<br />

"the passionate transitory". Kritikeren<br />

Brian Arkins siger om Egans elegiske ideal:<br />

"At the same time, Egan espouses the two<br />

modes in which modern poets write elegies:<br />

they either embrace the traditional motifs<br />

of transcendence and consolation, or they<br />

resolutely refuse these and stoically face the<br />

loss and the sadness."3)<br />

Egan hævder, at den moderne billedkunst<br />

og musikken, dvs, klassisk musik, jazzen og<br />

den irske folkemusik, har været større<br />

inspirationskilder end litteraturen, men<br />

blandt de forfattere, som har gjort størst<br />

indtryk på ham, kan dog nævnes lyrikerne<br />

Patrick Kavanagh, Gerard Manley Hopkins<br />

og Samuel Beckett (som Egan var ven med<br />

i flere år indtil dennes død i 1989 - se digtet<br />

"ECHO'S BONES - FOR SAMUEL<br />

BECKETT", A Song for My Father, 1989),<br />

den russiske Anna Achmåtova, spanske<br />

1) Cf. Hugh Kenners introduktion til Egans Selected Poems (1992).<br />

2) Undertegnede har oversat udvalgte digte samt essayet "The Death of Metaphor", under udgivelse<br />

i det litterære tidsskrift Den Blå Port nr. 46, Forlaget Rhodos, København.<br />

3) Brian Arkins, Desmond Egan: A Critical Study, Little Rock: Milestone Press, 1992, p. 38.<br />

59


Antonio Machado, græske Yannis Ritsos og<br />

de amerikanske digtere John Berryman og<br />

ikke mindst Ezra Pound, som Egan har<br />

tilegnet hyldestdigtene "FOR JOHN<br />

BERRYMAN" og "LATE BUT! ONE<br />

FOR EZRA" (Midland, 1972, og Woodcutter,<br />

1978). Hugh Kenner har tilføjet: "With<br />

Desmond Egan we come to a poet who is<br />

hospitable in a new way to the literary<br />

traditions of Europe and America - in a<br />

way no English poet is." Og Peter van de<br />

Kamp siger i artiklen om Egans "liminal<br />

status", at "[the] universal idiom allows<br />

Egan the liminal equilibrium to speak out<br />

of Ireland without having to present a<br />

uniquely Irish identity." 4)<br />

I denne introduktion vil jeg dvæle lidt ved<br />

spændingen mellem den nære, private oplevelse<br />

og den offentlige politiske sfære. Essensen<br />

i Egans poetik er en blanding af den<br />

Kavanaghske hyldest til intensiteten i "the<br />

ordinary" og "the parochial" (som ikke er<br />

lig med det snævertsynede provinsielle) - i<br />

det lokale findes nemlig det universelle - og<br />

af Ezra Pounds eksperimenterende<br />

imagistiske princip om det enkelte, klare og<br />

tørre billede, der skal præsentere en stemning<br />

i stedet for den overbroderede metafor, der<br />

søger at repræsentere en såkaldt sandhed - et<br />

princip Pound udnyttede til fulde i genopdagelsen<br />

af det japanske haiku-digt. I<br />

"NON SYMBOLIST" beskriver Egan oplevelsen<br />

af, hvad Wordsworth kaldte "spots<br />

of time" netop som en vision af stedets<br />

intense transcendens på foranledning af<br />

blot en lille ubetydelig bevægelse i landskabet.<br />

Idet han jogger hen ad landevejen en<br />

halvmørk decemberaften, sker det:<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

that's about it one small moment<br />

which could take the biggest words<br />

even as I crouch here like Wordsworth or<br />

someone<br />

that twilight rises again with the road<br />

everything becomes gravely itself<br />

yielding its secret as things at sunset<br />

a genuine quiet<br />

my footsteps.<br />

Egans digte er ofte typografisk opsat med<br />

to kolonner, hvor højre kolonne i kursiv<br />

skal illustrere et dobbeltsyn eller en slags<br />

mod- eller medstemme/stemning på<br />

hoveddigtet. Denne nyskabelse er efter sigende<br />

inspireret af billedhuggeren<br />

Giacometti og den irske maler Francis Bacon,<br />

hvis billeder udfordrer betragteren til<br />

at skifte mellem to eller flere sæt briller, da<br />

for eksempel ansigter fremstilles fra flere<br />

vinkler på samme tid. I ovenstående digt<br />

finder vi således tilsvarende i højre side en<br />

række poetologiske overvejelser efter hændelsen,<br />

da jeg'et noget provokerende siger:<br />

"Yeats Mallarmé & Co. you're/out the window/<br />

forme at least" og senere "may I always reel<br />

with such/everythings". Symbolismens metaforik<br />

bibringer kun "the splintered/world of<br />

broken glasses/ we want the real thing as sacred/<br />

mood as rich/as an apple or a cup of tea and/<br />

therefore/full of strangeness like aface". Igennem<br />

hele Egans produktion søger han mod at<br />

præsentere en hårfin, men kraftfuld, balance<br />

mellem passion og distance, mellem<br />

det personlige og det upersonlige, i en i<br />

landskabet og stedets iboende metafysik,<br />

som for eksempel i "NETTLES" (Midland,<br />

1972):<br />

when the crows lifted decadent harvest ripening emerald<br />

hung on my view floated away and<br />

4) Peter van de Kamp, "Desmond Egan: Universal Provincialist", i Geert Lernout (red.), The<br />

Crows behind the Plough: History and Violence in <strong>Anglo</strong>-Irish Poetry and Drama, Amsterdam:<br />

Rodopi, 1991, p. 153.<br />

60


in silences of moon and the night you<br />

thrum with acid power just to produce<br />

that wrinkly toppling crop<br />

sting-fruited fanatically baited<br />

in treacherous luxuriance<br />

waving the bite of each touch<br />

only to guard your nothing<br />

green rash! growth<br />

of graveyards damps and every wilderness<br />

I have seen you sunless one<br />

spread elsewhere spread<br />

down the waste places of the soul.<br />

I den 17 år senere sekvens om faderens<br />

død reducerer Egan råt og brutalt alle overflødige<br />

ord væk og lader i nedenstående<br />

uddrag sidste linje tale for ømheden og<br />

sårbarheden over ikke at få sagt ordentlig<br />

farvel og ikke vide, hvor faderen er på vej<br />

hen efter døden (fra A Song for My Father,<br />

1989). Denne tendens til askese er i det hele<br />

taget stærkt fremherskende i den senere<br />

produktion:<br />

I threw into the glaury sticky grave<br />

one daffodil from the spring of 1985<br />

tossed it out from me saw it bump against a<br />

freshly dug wall<br />

and with it part of myself<br />

my youth the good times the middling since<br />

the matches the trips to Dublin<br />

deals the shop our walks at The Bay<br />

agreements disagreements many and many a<br />

laugh<br />

christmasses and gatherings and our last<br />

weeks<br />

a dying hand<br />

the wet clay of our jumbled loving past<br />

I never saw it land.<br />

De politiske digte i Desmond Egans forfatterskab<br />

er ikke ment som propaganda, men<br />

som en præsentation af ambivalente følel-<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

61<br />

ser i og stillingtagen til aktuelle verdens<br />

såvel som irske og ikke mindst<br />

-begivenheder<br />

nordirske spørgsmål. Det lille epigrammatiske<br />

digt "THE NORTHERN IRELAND<br />

QUESTION" (Poems for Peace, 1986) minder<br />

os med gru om den seneste tragedie i<br />

Omagh: "two wee girls/were playing tig near<br />

a car.../how many counties would you say/<br />

are worth their scattered fingers?"<br />

Nordirlandsdilemmaet er ligeledes taget i<br />

behandling i digtene "HITCHHIKER" og<br />

"HUNGERSTRIKER" (begge Seeing Double,<br />

1983.) Ifølge Egan skyldes hele proble<br />

i historien grusomme etniske-matikken<br />

den<br />

udrensning af katolikker i Ulster. Oliver<br />

Cromwells mål var at sende katolikkerne<br />

"to Hell or to Connaught" (den golde,<br />

klippefyldte Vestkyst). Egan har i et interview<br />

udtalt, at det britiske flag overhovedet<br />

ikke burde vejre i Irland.<br />

Udover flere digte til banebrydere for<br />

fred i verden og uskyldigt dømte (Egans<br />

digt til den sydafrikanske Benjamin<br />

Moloise, som blev hængt i Pretoria 1985,<br />

hænger efter sigende på væggen i Desmond<br />

Tutus soveværelse) har han i de senere år<br />

bevæget sig hen imod en lyrik, der på mere<br />

narrativ vis udtrykker patos og irsk solidaritet<br />

med andre folkeslags beslægtede skæbner,<br />

hvad angår udrensning, udstødelse,<br />

evig forfølgelse og fremmedgørelse. I bogen<br />

In the Holocaust of Autumn (1994) sætter<br />

Egan lighedstegn mellem englændernes<br />

koloniale udrensning af katolikker og nazisternes<br />

ideal om Endlo'sung i Europa og beskriver<br />

herudfra en række fælles karaktertræk<br />

irerne og jøderne imellem. Irland,<br />

Danmark og Holland er ifølge bogens noter<br />

de eneste lande i verden, der ikke har<br />

åbenlys antisemitisme på samvittigheden,<br />

og irerne er ofte blevet kaldt "The Lost<br />

Tribe of Moses" på grund af folkets lignende<br />

andenrangsstatus i deres eget land:<br />

the dynasties of steel treated us


my life cut in two<br />

like a chosen people too<br />

surrounded us tried to bury<br />

I cried for years<br />

our wish to be ourselves<br />

made us Marranoss )only one child in<br />

pitch-cappedb) our dreams fourteen<br />

saw to it that our luck disarmed and upon<br />

would run out always their knees<br />

left us the same I must remember<br />

vocabulary of feeling between everything<br />

the<br />

gaps in language<br />

the desperate urge to<br />

laugh instead of weep<br />

the same cranky voice<br />

the tough music.<br />

Irerne havde deres eget holocaust i 1847<br />

med "The Great Famine", som Egan også<br />

har fordømt i den seneste bog Famine<br />

(1997) for at markere, at det samme år var<br />

150 år siden, englænderne udsultede og<br />

udpinte en hel nation under det koloniale<br />

herredømme.<br />

Selvom Desmond Egans mere eller mindre<br />

imagistiske teknik sætter en række begrænsninger<br />

for intellektuel dybde i poesien,<br />

vidner hans vidtspændende repertoire og<br />

engagement om flere lag end først antaget.<br />

Birgit Bramsbåck har bemærket, at "In the<br />

crisis of modern Ireland, poetry has been<br />

secularised - whereas in Egan almost every<br />

poem has a metaphysical aspect". Og Patrick<br />

Rafroidi har påpeget, at Egans sprog<br />

åbenbarer "an acute sense of the fragility of<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

things". Trods tab og ødelæggelse, trods<br />

altings strømmen og tingenes forgåen, er<br />

der i Egans poesi altid en tro på transcendens,<br />

på en større platonisk helhed mellem<br />

tingene og sjælen: "Great economy, great<br />

directness, great feeling distinguish Egan's<br />

poetry - but it is his belief in us that makes<br />

him the great poet that he is" (Russell<br />

Murphy, redaktør af The Yeats/Eliot<br />

Review)' ). Forbilledet Patrick Kavanaghs<br />

digt "The Hospital" opsummerer prunkløst<br />

og følsomt ledetråden i Desmond Egans<br />

antisymbolistiske poetik - en poesi der<br />

ifølge ham selv kommer tættere på en platonisk<br />

universalitet mellem det, han betegner<br />

som "this material world of sense perception<br />

with its manifold inadequacies and<br />

the other transcendent world of the Good,<br />

where all these inadequacies are resolved"':<br />

This is what love does to things: The Rialto<br />

Bridge<br />

The main gate that was bent by a heavy<br />

lorry.<br />

The seat at the back of a shed that was a sun<br />

trap.<br />

Naming these things is the love-act and its<br />

pledge,<br />

For we must record love's mystery without<br />

claptrap,<br />

Snatch out of time the passionate transitory.<br />

Litteratur af Desmond Egon<br />

Midland (1972)<br />

Leaves (1974)<br />

Siege! (1977)<br />

Woodcutter (1978)<br />

Athlone? (1980)<br />

Seeing Double (1983)<br />

5) Jøder der måtte dyrke deres religion i hemmelighed.<br />

6) Form for tortur hvor ofret får trukket en slags hætte af glødende tjære ned over hovedet. Ofte<br />

brugt af englænderne til at straffe irske rebeller i tiden omkring det store oprør i 1798.<br />

7) Alle citater fra Egan-kritikere er fra bagsiden af Desmond Egans Elegies (1996).<br />

8) Citeret i Brian Arkins, Desmond Egan: A Critical Study, p. 8.<br />

62


Snapdragon (1983)<br />

Collected Poems (1983)<br />

Poems for Peace (1986)<br />

A Song for My Father (1989)<br />

The Death of Metaphor. Selected Prose (1990)<br />

Peninsula (1992)<br />

Selected Poems (1992)<br />

In the Holocaust ofAutumn (1994)<br />

Poems for Eimear (1994)<br />

Elegies ,(1996)<br />

Famine (1997)<br />

(Alle udgivet af The Goldsmith Press,<br />

Newbridge, Irland.)<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

Ireland<br />

Towards New Identities?.<br />

Edited by Karl-Heinz Westarp & Michael Boss<br />

(The Dolphin, Volume 29)<br />

Sekundærlitteratur<br />

Brian Arkins: Desmond Egan: A Critical<br />

Study, Little Rock: Milestone Press,<br />

1992<br />

Hugh Kenner (red.): Desmond Egan, Orono:<br />

Northern Lights Inc., 1990.<br />

Peter van de Kamp: "Desmond Egan:<br />

Univesal Provincialist", i Geert Lernout<br />

(red.), The Crows behind the Plough: Hi.rtoily<br />

and Violence in <strong>Anglo</strong>-Irish Poe/i3 and<br />

Drama, Amsterdam: Rodopi, 1991. •<br />

Novelist Sean O'Faolain, playwright Brian Friel, and poet Seamus Heaney have been highly<br />

critical of the Irish revolutionary generation for its oversimplification of the interstice between<br />

past and present. These post-war writers complain that the nationalists see Irish history as a great<br />

romantic narrative with a tragic beginning and possibly a happy ending.<br />

The present collection of previously unpublished essays by Irish and international writers and<br />

scholars centres on the implications of an intricate conception of Irish history and identity. It<br />

emphasizes both the historical considerations and the literary representations of Irish identities.<br />

The text of the "Good Friday Peace Accord" is included along with individual chapters on the<br />

slow triumph of politics, historical revisionism, uses of the national anthem, on Sean O'Faolain,<br />

on Frank McCourt's Angela's Ashes, and nationalism and unionism in this decade. The chapters<br />

on literary representation discuss the poetry of Northern Ireland, of John Hewitt and Seamus<br />

Heaney, James Joyce's "modern hells", Samuel Beckett, and the state of Irish theatre.<br />

Apart from essays by such distinguished Irish writers as Tom Garvin, Calm Toibin, Edna<br />

Langley and Fintan O'Toole the collection contains contributions by American, Norwegian,<br />

Swedish, and Danish scholars.<br />

178 PAGES, SOFTBOUND, SIZE 220 x 150 MM. OCTOBER 1998. ISBN 87 7288 380 4<br />

PRICE: 118 DKK / £ 14.95 / $ 19.95 (+ POSTAGE) (PRICE IN DKK DOES NOT INCLUDE<br />

DANISH VAT)<br />

Mail or Fax to: Aarhus University Press, building 170, University of Aarhus, DK-8000<br />

Aarhus, Denmark. Fax no. + 45 86 19 84 33.<br />

63


`Of what is past, orpassing,<br />

or to come. ")<br />

One of the things that is traditionally<br />

associated with Ireland is the characteristic<br />

knotwork decoration that can be found on<br />

anything from Celtic crosses to tourist<br />

souvenirs. The intertwining lines are much<br />

more than mere ornamentation, though,<br />

they interconnect in much the same way<br />

that an Escher etching leads its viewer round<br />

in an eternally closed loop. Celtic knotwork<br />

is, therefore, an ideal starting point in a<br />

discussion of Yeats's time symbolism.<br />

Yeatsian time is fundamentally a cyclical<br />

structure. In Yeats's universe time is an<br />

unceasing process without beginning nor<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

Time Symbolism in the poetry of W.B. Yeats<br />

Af Henriette Stavis, Cand. mag., Københavns Universitet<br />

end. In his poetry Yeats represents the<br />

perpetual unravelling of time with symbols<br />

such as the sphere, the gyre, and phases of<br />

the moon. Under the influence of both<br />

Eastern and Western classical philosophy<br />

Yeats gradually developed the belief that<br />

after the death of the physical body the<br />

soul was presented with a choice. It could<br />

either choose to return to the cycles of time<br />

in another incarnation or enter into a union<br />

with God, thus achieving eternity. Yeats<br />

explains his notion of time in A Vision)<br />

where he defines history as the human<br />

record of the passage of time and eternity<br />

as the soul's escape from these temporal<br />

cycles. Eternity and time are, therefore,<br />

contradictory and complementary states<br />

which are defined by the absence of the<br />

other.<br />

In the Yeatsian cosmos the sphere is<br />

symbolic of eternity. In Yeats's work cycles,<br />

gyres, and spirals all radiate from this<br />

symbol. The sphere represents a utopian<br />

state where the whirling gyres converge<br />

into unity. It has been suggested that Yeats<br />

adopted `the ouroboros to symbolize<br />

eternity.'3) In alchemy the ouroboros is `the<br />

dragon' that feeds `on its own tail' and is `an<br />

emblem of the eternal, cyclical nature of the<br />

universe.' 4) It is, therefore, a complementary<br />

1) W.B. Yeats, `Sailing to Byzantium' The Collected Poems of W.B. Yeats , ed. Richard J.<br />

Finneran. (London: Macmillan, reprint of 1993), p. 193-94; hereafter abbreviated as CPY.<br />

2) W.B. Yeats, A Vision. (London: Pan Macmillan, reprint of 1992); hereafter abbreviated as A<br />

Vision .<br />

3) Anca Vlasopolos, The Symbolic Method of Coleridge. Baudelaire and Yeats . (Detroit: Wayne<br />

State University Press, 1983), p.169.<br />

4) Stanislas Klossowski, Alchemy: The Secret Art . (London: Thames & Hudson, reprint of 1992),<br />

p. 32).<br />

64


state to the gyres which symbolize time. So<br />

if the gyres were to cease their conflict, the<br />

unity of the sphere would result.<br />

There all the barrel-hoops are knit,<br />

There all the serpent-tails are bit,<br />

There all the gyres converge in one,<br />

There all the planets drop in the suns )<br />

The central symbol of time in Yeats's<br />

poetry is, however, the gyre. The word is<br />

not an invention but a poetic derivative of<br />

`gyration' and can be found in the works of<br />

various British writers prior to Yeats. ) The<br />

concept is not new either; Yeats wrote that<br />

`the first gyres clearly described by<br />

philosophy are those described in the<br />

Timaeus,") and T.R. Henn traces the gyres<br />

back to Plato's Republic, $) and Kathleen<br />

Raine believes they originate from Plato's<br />

Politicus, which is-a latinized name for The<br />

Statesman.') The use of two interlocking<br />

gyres is, however, something uniquely<br />

Yeatsian.<br />

The gyre is Yeats's symbol for the<br />

movement of human history; it is a<br />

bounding line that whirls its way through<br />

space, resulting in a 3-dimensional spiral<br />

whose diameter increases and decreases at<br />

regular intervals. From the apex - which is<br />

the gyre's extreme state of concentration -<br />

the diameter slowly expands until it reaches<br />

its extreme state of expansion at the base.<br />

Viewed from the side, the outline of a 3-<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

dimensional gyre looks like a 2-dimensional<br />

triangle. The tip of this triangle represents<br />

the apex, and the base shows the gyre's<br />

ultimate state of extension. Viewed from<br />

above, the gyre looks like a circle with a dot<br />

in the middle. The circumference of the<br />

circle is the bounding line of the extended<br />

gyre, and the dot in the center represents<br />

the apex.<br />

A Gyre<br />

base<br />

apex EIII::<br />

base<br />

Side-view Bird's-eye view<br />

Within the framework of Yeats's personal<br />

philosophy, the gyre usually exists in conflict<br />

with another gyre. The two gyres face each<br />

other `dying each other's life' and `living each<br />

other's death.f') Yeats takes this quote from<br />

the pre-Socratic philosopher, Heraclitus<br />

(540-475 BC), whose central thought is<br />

`panta rei,' which means that `change is the<br />

only reality and that the universe is,<br />

therefore, in a state of flux, or more<br />

precisely, that the universe is flux. ' 11) Yeats<br />

probably encountered Heraclitus' Z) through<br />

Thomas Taylor's Concerning the Cave of<br />

5) CPY. `There', p. 285.<br />

6) A.N. Jeffares, The Circus Animals . (London: Macmillan, 1970), p. 103.<br />

7) A Vision, p.68.<br />

8) T.R. Henn, The Lonely Tower. (London: Methuen, 1950), p. 187).<br />

9) Kathleen Raine, Blake and Tradition . (London: Routledge & Kegan Paul, 1969), vol. 1, p.305;<br />

hereafter abbreviated as `Raine'.<br />

10) A Vision, p. 68.<br />

11)Raine, p. 303.<br />

12) F.A.C. Wilson, Yeats and Tradition. University Paperbacks (London: Methuen, 1968), p. 59.<br />

65


the Nymphs 1) where Taylor quotes<br />

Heraclitus for saying that, `we live their<br />

death, and we die their life."4) Taylor is<br />

talking about the relationship between body<br />

and soul, but Yeats simply applies this lifedeath<br />

mechanism to the whirling of his<br />

gyres. In the poem, `Byzantium, ' 5> 'deathin-life<br />

and life-in-death' expresses the belief<br />

that mortal life is a delusion, created by the<br />

limitations of the human condition. Yeats<br />

believed that seen in a greater cosmic<br />

perspective human life is a spiritual death.<br />

Yeats is partly indebted to Neoplatonism<br />

for this paradoxical opinion.<br />

By drawing upon Neoplatonic tradition<br />

Yeats is able to define the nature of the<br />

relationship between time and eternity by<br />

likening it to the relationship between body<br />

and soul. Yeats goes on to explain the<br />

image of the two interlocking gyres in<br />

greater detail in A Vision .<br />

A line is a movement without<br />

extension, and so symbolical of time<br />

- subjectivity - Berkeley's stream of<br />

ideas - in Plotinus it is apparently<br />

"sensation" - and a plane cutting it at<br />

right angles is symbolical of space or<br />

objectivity. Line and plane are<br />

combined in a gyre which must<br />

expand or contract according to<br />

whether mind grows in objectivity or<br />

subjectivity.')<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

Yeats does not think of time as progressing<br />

from one point to the next. For him time<br />

without extension means that it is without<br />

progression. The line without extension,<br />

therefore, symbolizes time because it, too,<br />

is movement without progression. It is<br />

cyclical, and cyclical time keeps returning to<br />

its point of departure, and its movement is<br />

without destination. What makes Yeats's<br />

time fascinating is that it is a combined<br />

entity of line and plane; it is a combination<br />

of the 2-dimensional line with 3-dimensional<br />

space. The result is a 3-dimensional gyre<br />

which is mechanically complex enough to<br />

symbolize time.<br />

Yeats goes on to identify time with<br />

subjectivity and space with objectivity, and<br />

the movement of the gyre is determined by<br />

its degree of objectivity or subjectivity. In<br />

A Vision Yeats writes that `subjectivity and<br />

objectivity' are to be considered `as<br />

intersecting states struggling one against the<br />

other."') It is the power struggle between<br />

these two states that shapes the central time<br />

symbol in Yeats's poetry - viz, the<br />

interlocking gyres. The conflict between<br />

subjectivity and objectivity is symbolically<br />

recreated by assigning each state its own<br />

gyre and then interlocking the two in such a<br />

way that the apex of one is placed at the<br />

center of the base of the other. Yeats then<br />

re-labels the subjective cone as the<br />

`antithetical tincture' and the objective cone<br />

as the `primary tincture.' a)<br />

13) Thomas Taylor the Platonist: Selected Writings , ed. Kathleen Raine and George Mills Harper.<br />

Bollingen Series. (Princeton: Princeton University Press, 1969), vol. 88, pp.297-342; hereafter<br />

abbreviated as `Taylor'.<br />

14) Taylor, p. 303.<br />

15) CPY, pp. 248-49.<br />

16) A Vision, p. 68.<br />

17) A Vision, pp. 70-71.<br />

18) A Vision, p. 73.<br />

66


Interlocking Gyres<br />

objectivity<br />

[primary<br />

tincture]<br />

Human history is symbolized by the<br />

spiralling line which whirls its way through<br />

both gyres. It begins at the central point of<br />

the base of the objective gyre, follows the<br />

spiral up to the apex of the gyre, and then<br />

continues its journey on the subjective gyre<br />

where it spirals from the base to the apex.<br />

The process then starts all over again. The<br />

movement of the gyres is uninterrupted, it<br />

has no destination, and it never stops.<br />

Yeats goes on to divide these time gyres<br />

into various intervals which he calls phases<br />

and bases them on the movement of the<br />

moon. A complete cycle of historical phases<br />

is called a Great Platonic Year," and all of<br />

human history can be assigned a place<br />

within this year, according to the phase and<br />

its position on the gyres. To help the reader<br />

keep his or her bearings, Yeats visualizes<br />

the lunar cycle in a diagram published in A<br />

Vision20> where he also supplies his reader<br />

with a prose explanation of each individual<br />

phase,21) and the whole cycle is summarized<br />

poetically in `The Phases of the Moon.'' )<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

The 28 lunar phases are the result of a<br />

process of diversification that started with<br />

the unity of the sphere, proceeded through<br />

the duality of the conflicting gyres, and<br />

ended with the multiplicity of the phases of<br />

subjectivity<br />

[antithetical<br />

tincture] the moon. 23)<br />

When the cycle of moon phases is<br />

superimposed upon a diagram of the two<br />

interlocking gyres, phase 1 (the dark moon)<br />

and phase 15 (the full moon) are placed at<br />

the points of extreme expansion of both<br />

gyres. It is very important that the gyres<br />

and the lunar phases are seen as two<br />

aspects of the same system rather than as<br />

two competing time theories. `Phase 1 and<br />

Phase 15 are not human incarnations<br />

because human life is impossible without<br />

strife between the tinctures.'24> Antithetical<br />

and primary tincture are terms that Yeats<br />

took from Jakob Boehme 25) and used as his<br />

own personal terminology for the subjective<br />

and objective gyres. Yeats explains that `the<br />

antithetical tincture is emotional and aesthetic<br />

whereas the primary tincture is reasonable<br />

and moral.' 26) Thus, phase 1 is the extreme<br />

state of expansion of the primary gyre and<br />

phase 15 is the same for the antithetical<br />

gyre.<br />

After phase 28 the lunar cycle starts all over<br />

again, and it will continue to do so forever<br />

and ever. Escape is only possible if the<br />

gyres converge into the sphere, but for<br />

humans such transcendence is a mere<br />

19) A Vision, p. 204.<br />

20) A Vision, p. 81.<br />

21) A Vision, pp. 105-184.<br />

22) CPY, pp. 163-167.<br />

23) For a detailed description of the individual phases, please, see: Henriette Stavis, Eterni t in an<br />

Hour. Speciale. (Copenhagen, 1997), pp. 86-98.<br />

24) A Vision, p. 79.<br />

25) A Vision, p. 72.<br />

26) A Vision, p. 73.<br />

67


illusion because the human condition is<br />

defined by conflict. Only the cessation of<br />

this conflict would result in eternity which<br />

in Yeatsian terms is a state of harmony<br />

between the primary and the antithetical<br />

gyres.<br />

The truth that eventually reveals itself<br />

beneath the shimmering sea of details is an<br />

intricately cyclical notion of time. The<br />

sphere, the gyres, and the phases of the<br />

moon are all parts of a balanced system of<br />

symbols. Yeats culled the concept of<br />

cyclical time from a variety of different<br />

sources after which he proceeded to make<br />

it his own by developing it into a figure of<br />

interlocking gyres. In a society dominated<br />

by Christian ideology cyclical time is an<br />

unusual idea. Except for the notion of the<br />

week, the Christian view of time is linear; it<br />

begins with Creation and ends with<br />

Apocalypse. To overcome this unfamiliarity<br />

TEMA: Irland - poesien<br />

68<br />

Yeats represents cyclical time in familiar<br />

images such as a spindle, a falcon's flight, or<br />

a set of winding stairs. Yeats coaxes the<br />

reader into swallowing an otherwise bitter<br />

pill by giving an alien ideology a familiar<br />

surface. He eases our entry into his occult<br />

world by not demanding that every reader<br />

is one hundred percent familiar with the<br />

deeper meaning of his symbolism. The<br />

scope of the symbolism is gradually<br />

revealed if the reader agrees to embark on a<br />

journey to seek them. If, however, the reader<br />

chooses not to set out on this metaphorical<br />

journey, he or she will be denied access to<br />

the deeper reaches of the symbolism but<br />

not to the poetry itself. The poetry can<br />

stand on its own and be enjoyed as a<br />

symphony of words and images, because<br />

the surface is as beautiful as the depth is<br />

enticing.


ATHENEUM:<br />

Irish Literature<br />

A Selection of New books<br />

Antrim, Donald: The Hundred Brothers,<br />

195p., 1998 .............................. kr. 120,00<br />

Banville, John: The Untouchable,<br />

405p., 1997/1998 ................... kr. 106,00<br />

Bateman, Colin: Empire State,<br />

511p, 1998 ............................... kr.126,00<br />

Binchy, Maeve: Evening Class,<br />

537p., 1996/1997 ................... kr. 84,00<br />

Bolger, Dermot: Fathers Music,<br />

338p., 1997/1998 ................... kr. 143,00<br />

Bolger, Dermot et al: Finbar'r Hotel,<br />

273p., 1997 .............................. kr. 105,00<br />

Boylan, Clare: Black Baby,<br />

214p., 1998 .............................. kr. 115,00<br />

Boyish, Clare: Room for a Single Lady,<br />

378p., 1998 .............................. kr. 115,00<br />

Carson, Ciaran: The Star Factory,<br />

295p., 1997/1998 ................... kr. 121,00<br />

Clark, Robert & Thomas Healy (eds.):<br />

Arnold Anthology of British & Irish<br />

Literature in English, 1578p., 1997<br />

..........................:....................... kr. 283,00<br />

Craig, Patricia (ed.): Oxford book of Ireland,<br />

514p., 1998 .............................. kr. 325,00<br />

Curtin, Michael: The Cove Shivering,<br />

316p., 1997 .............................. kr. 117,00<br />

Daly, Ita: Unholy Ghost, 245p., 1997<br />

.................................................. kr. 116,00<br />

Deane, Seamus: Reading in the Dark,<br />

233p., 1996/1997 ................... kr. 115,00<br />

Donoghue, Emma: Kissing the Witch,<br />

211p., 1997/1998 ................... kr. 122,00<br />

Doyle, Roddy: The Woman Who Wallked<br />

Into Doors, 226p., 1996/1997 kr. 116,00<br />

TEMA: Irland<br />

Dunne, Catherine: In the Beginning,<br />

282p., 1997/1998 ................... kr. 108,00<br />

Evans, Martina: Midnight Feast,<br />

243p., 1998 .............................. kr. 116,00<br />

Evans, Martina: The Glass Mountain,<br />

240p., 1998 .............................. kr. 116,00<br />

Flanagan, Thomas: The End of the Hunt,<br />

627p., 1996 .............................. kr. 122,00<br />

Francis, Sarah: Odd Fish & Englishmen,<br />

281p., 1996/1997 ................... kr. 114,00<br />

Haverty, Anne: One Day as a Tiger,<br />

264p., 1997/1998 ................... kr. 107,00<br />

Healy, Dermot: A Goat's Song,<br />

408p., 1997 .............................. kr. 106,00<br />

Hughes, Sean: The Detaineees,<br />

322p., 1998 .............................. kr. 107,00<br />

Johnston, Jennifer: The Illusionist,<br />

217p., 1995/1996 ................... kr. 111,00<br />

Johnston, Jennifer: Two Moons,<br />

232p., 1998 .............................. kr. 184,00<br />

Jordan, Neil: Collected Fiction,<br />

464p., 1997 .............................. kr. 132,00<br />

McCabe, Eugene: Death and Nightingales,<br />

230p., 1998 .............................. kr. 116,00<br />

McCabe, Patrick: Breakfast on Pluto,<br />

200p., 1998 .............................. kr. 99,00<br />

McClosly, Moley: Solomon's Seal & Other<br />

Stories, 136p., 1997/1998....... kr. 107,00<br />

McCormack, Mike: Getting It in the Head,<br />

232p., 1997 .............................. kr. 106,00<br />

McCourt, Frank: Angela's Ashes: A<br />

Memoir of Childhood, 426p.,1996/ 1997<br />

.................................................. kr. 115,00<br />

McCrystal, Cal: Reflections on aQuiet Rebel,<br />

268p., 1998 .............................. kr. 121,00


McDonogh, Steve (ed.): The Brandon Book of<br />

Irish Short Stories, 274p., 1998<br />

.................................................. kr. 118,00<br />

Mac Laverty, Bernard: Grace's Notes,<br />

277p., 1997/1998 ................... kr. 125,00<br />

Madden, Deirdre: One by One in the<br />

Darkness, 181p., 1996/1997.. kr. 115,00<br />

Marcus, David (ed.): Phoenix Irish Short<br />

Stories 1997, 243p., 1997........ kr. 100,00<br />

Marcus, David (ed.): Phoenix Irish Short<br />

Stories 1998, 227p., 1998........ kr. 116,00<br />

Mathews, Aidan: Lipstick on the Host,<br />

306p., 1998 .............................. kr. 116,00<br />

Mills, Lia: AnotherAlice, 392p., 1996/1997<br />

.................................................. kr. 122,00<br />

Morrissy, Mary: Mother of Pearl, 223p.,<br />

1997 .......................................... kr.99,00<br />

O'Brien, Edna: Down by the River, 298p.,<br />

1996/1997 ............................... kr.106,00<br />

O'Carroll, Brendan: Sparrow's Trap,<br />

1997 .......................................... kr. 103,00<br />

O'Connor, Joseph: The Salesman,<br />

393p., 1998 .............................. kr. 177,00<br />

O'Riordan, Kate: Involved, 394p.,<br />

1997 .......................................... kr. 140,00<br />

Park, David: The Healing, 180p., 1992/1993<br />

.................................................. kr. 106,00<br />

TEMA: Irland<br />

Park, David: The Aye Man, 201p.,<br />

1994/1996 ............................... kr.98,00<br />

Park, David: Stone Kingdoms, 278p.,<br />

1996/1997 ............................... kr. 106,00<br />

Petit, Chris: Psalm Killer, 646p., 1997<br />

.................................................. kr. 102,00<br />

Robinson, Tim: Stones of the Aran: Labyrinth,<br />

479p., 1995/1996 ................... kr. 146,00<br />

Ronan, Frank: Lovely, 235p., 1996<br />

.................................................. kr. 146,00<br />

Sweeney, Eamonn: Waiting for the Healer,<br />

220p., 1989/1998 ................... kr. 103,00<br />

Toibin, Colm (ed.): New Irish Writing,<br />

296p., 1993/1997 ................... kr. 130,00<br />

Toibin, Colm: The Story of the Night,<br />

312p., 1997 .............................. kr. 102,00<br />

Trevor, William: After Rain, 394p.,<br />

1997 .......................................... kr. 118,00<br />

Trevor, William: Death in Summer,<br />

214p., 1998 .............................. kr. 271,00<br />

Williams, Niall: Four Letters of Love,<br />

342p., 1997/1998 ................... kr. 107,00<br />

Wilson, Robert McLiam: Eureka Street,<br />

39Sp., 1996/1997 ................... kr. 122,00<br />

NB! alle priser med forbehold.<br />

Atheneum<br />

International Boghandel A/S<br />

Nørregade 6, 1165 København K<br />

Tlf., 33 12 69 70<br />

Fax, 33 14 69 33<br />

E-Mail, Atheneum@bogpost.dk<br />

70


DEBAT<br />

..................................................<br />

OG FOKUS PÅ<br />

Kommentarer til debatten om „Engelsk<br />

som sprog eller fag?"<br />

Af engelsklærerne på Midtf ns Gymnasium<br />

Er engelsklæreren et truet folkefærd? Det<br />

påstod Hans Hauge i sidste nummer af<br />

<strong>Anglo</strong> files (sept. 98) i sit debatindlæg ,,Engelsk<br />

som sprog eller fag og engelsklæreren<br />

som tragisk figur". Og redaktionen opfordrer:<br />

„Hvem bider på den?"<br />

Det gjorde vii vores faggruppe. Måske<br />

også fordi Hauges debatindlæg puffer til<br />

den daglige diskussion af undervisningen,<br />

som i forvejen er en vigtig del af vores indbyrdes<br />

kollegiale snak, og af hver lærers<br />

(selv-)evaluerende indre samtale efter timerne:<br />

Lykkedes det nu i dag? Hvad fik de<br />

egentlig med sig? Af faget? Af sproget?<br />

I referatet af „Engelsk på vej mod år<br />

2000 - en debatdag" (<strong>Anglo</strong> files, feb. 98)<br />

slutter Nina Nørgaard og Bente Christensen<br />

med en opfordring til en bredere fagdidaktisk<br />

debat: Hvad skal eleverne lære?<br />

Hvilket fagsyn underviser vi ud fra? Hvilke<br />

kompetencer kan faget udvikle hos eleverne?<br />

Hvilken fagdidaktik er den mest hensigtsmæssige?<br />

Vigtige, men også overvældende<br />

spørgsmål at give bestemte og entydige svar<br />

på. I stedet tyr vi til indtryk fra dagligdagens<br />

overvejelser.<br />

I dagligdagen forsøger vi vel efter bedste<br />

evne at lære dem netop de fire færdigheder<br />

71<br />

,,understand, speak, read, express", som H.<br />

Hauge omtaler med tilføjelsen „og viden<br />

om". Og eleverne kommer til os med lyst<br />

og motivation for at lære dette, også på det<br />

,,viderekomne niveau ", som er gymnasiets<br />

opgave i forhold til folkeskolen (bekendtgørelsen).<br />

Men de fleste kommer først og<br />

fremmest med en forventning om at blive<br />

meget bedre til at tale og skrive engelsk.<br />

(De unge har jo, som det er sagt mange<br />

steder, på forhånd et ganske godt „lettere"<br />

sprogkendskab, hentet fra især de<br />

ungdomsrettede medier).<br />

Og hvad giver vi dem så at komme videre<br />

med?<br />

Gymnasiets engelskundervisning bygger<br />

på det synspunkt, at eleverne lærer at tale<br />

mere engelsk ved at læse mere engelsk. Vi er<br />

jo også mange, der mener, at teksten må<br />

være alfa og omega. Dels fordi en opfattelse<br />

af engelsk som tekstfag næsten er indiskutabel,<br />

og dels fordi vi jo grundlæggende<br />

holder af teksterne! Det var måske<br />

også derfor, vi valgte faget! Lærerne altså.<br />

Eleverne vælger faget, fordi de er fascinerede<br />

af den vældige kommunikationsmulighed,<br />

der ligger i faget, og fordi de selvfølgelig<br />

ved, at det i den moderne verden er nød-


vendigt. De vælger det også, fordi de simpelthen<br />

kan lide det, og fordi de via sproget<br />

kan blive en del af andre (medie-?)verdener.<br />

Men hvordan skal sprogindlæring primært<br />

via tekster kunne lade sig gøre, når mange<br />

af vores elever næsten ikke læser tekster ud<br />

over de tekster, de skal læse i skolen? - Vi<br />

skal som engelsklærere forstå vores rolle<br />

som dobbelt: dels at lære vores elever glæden<br />

ved at fordybe sig i tekstlæsningen.<br />

Dels herigennem at motivere dem for at<br />

overføre den skriftlige sprogoplevelse til<br />

den mundtlige sprogudfoldelse. Det har vi<br />

selvfølgelig altid gjort, og det er ikke fordi<br />

dette ikke i sig selv er godt og rigtigt. Men<br />

det er blevet sværere at insistere på teksten<br />

som det afgørende, når de er omgivet af så<br />

megen (medie -)mundtlighed, som de jo<br />

også lærer noget af. Men så at sige i et spor<br />

ved siden af skolens engelskindlæring. Den<br />

kommunikation, som de gerne ville blive<br />

bedre til, bliver i gymnasiets engelskunder<br />

i højere grad end før en kommuni-<br />

-visning<br />

kation på skolens, dvs, på tekstlæsningens,<br />

præmisser. De elver, der er gode og interesserede<br />

tekstlæsere, kan overføre værdien fra<br />

tekst til sprogudfoldelse; det har de altid<br />

kunnet. Men det er som om vi taber de<br />

middelgode og de mindre gode på gulvet på<br />

flere måder: For det første underkender vi<br />

den interesse for sproget, som de kommer<br />

med, som værende „god nok". For det andet<br />

når vi ikke at lære dem de basale sproglige<br />

færdigheder godt nok, fordi vi sætter os<br />

mellem flere stole. De skal jonglere rundt<br />

med færdigheder i tekstlæsning, kulturel<br />

viden, grammatik, samtale om såvel britiske,<br />

som amerikanske, som f.eks. indiske<br />

emner, som teknologiske emner, osv. De og<br />

vi lærere kan godt få fornemmelsen af, at<br />

faget som sprogfag forsvinder i alle tekstmulighederne.<br />

Engelskfagets formålsparagraffer som<br />

DEBAT OG FOKUS PÅ<br />

72<br />

sprogfag betragtet er meget „luftige". Der<br />

er ingen præcise delmål og hverken i undervisningsvejledningen<br />

eller i <strong>Anglo</strong> files er<br />

der tradition for fagdidaktiske anvisninger.<br />

Man er som sproglærer „alene på herrens<br />

mark" og engelskundervisningen kan nu og<br />

da opleves som følger: man modtager i 1.g.<br />

28 elever, nogle dygtige, andre middel og<br />

andre igen svage. Dem læser man så igennem<br />

1.g, 2.g og 3.g forskellige tekster med -<br />

idet man sørger for at diverse krav til genrer,<br />

emner og perioder bliver overholdt,<br />

man bruger forskellige læsestrategier, man<br />

når den ,,nødvendige" grammatik igennem<br />

... og så regner man ellers med, at eleverne<br />

nok lærer, „det de skal". Det gør de måske<br />

også - men som regel er det de elever, der<br />

var dygtige, da de startede, der også er dygtige<br />

ved slutningen af forløbet. Sammenhængen<br />

mellem undervisning og resultat<br />

kan synes uklar for både lærer og elever og<br />

oplevelsen af progression udebliver ofte.<br />

Følelsen af at gøre fremskridt er en vigtig<br />

del af indlæringsprocessen og vi har spekuleret<br />

på, hvordan den kan fremmes. Kunne<br />

f.eks. en stramning af bekendtgørelsens<br />

sproglige afsnit og udarbejdelse af lister over<br />

,,skills", der skal indlæres i henholdsvis 1.g,<br />

2.g og 3.g. styrke oplevelsen af progression<br />

og af at være på sikker sproglig grund? -<br />

Måske, men det er ikke en løsning vi bryder<br />

os om. „Here tulips bloom as they are told;<br />

unkempt about those hedges blows an<br />

English unofficial rose." Vi holder, som<br />

Rupert Brook, mest af det sidste.<br />

Men gammeldags terperi? Måske er tiden<br />

inde til i et moderat omfang at genoptage<br />

gamle og fuldstændig politisk ukorrekte<br />

undervisningsformer (uden at rødme - nu<br />

er der gået så lang tid, at man kan kalde det<br />

progressivt) som f.eks. overhøring i gloser/<br />

idiomatiske udtryk. Det ville hjælpe elever,<br />

som har svært ved det, til at tage ansvar for<br />

egen læring, og faktisk kan terperi netop


godt have den effekt, at man kan se, man<br />

gør fremskridt. (Det kræver rigtignok, at<br />

man ikke differentierer, for det er jo de<br />

svage elever, der skal slås for at komme<br />

med) .<br />

En betingelse for at kunne komme til at<br />

udfolde sig sprogligt er selvfølgelig at man<br />

kan få plads til det. At man får taletid. Så<br />

når Hauge taler om nødvendigheden af<br />

reduktion, er der i hvert fald et område,<br />

hvor det kunne være hårdt tiltrængt, nemlig<br />

med hensyn til holdstørrelserne. Samtidig<br />

med at gymnasiefrekvensen er steget til det,<br />

Inger Heise har kaldt smertegrænsen, er<br />

klassekvotienten steget fra 24 til 28. Dette<br />

er blevet fremført i debatten gang på gang<br />

som en hæmsko for effektiv undervisning,<br />

med andre ord for kvaliteten af denne, men<br />

da det selvfølgelig koster penge at reducere<br />

antallet af elever pr. klasse, er dette argument<br />

med flid blevet ignoreret ovenfra hele<br />

tiden. For nylig udtalte århusianske gymnasieelever<br />

til Jyllands Posten, at et elevtal på<br />

28 pr. klasse er en af de mest indlæringshæmmende<br />

faktorer overhovedet i gymnasiet<br />

i dag. Når der så fra alle sider, og da<br />

ikke mindst ovenfra, råbes på en forbedret<br />

undervisningskvalitet, bor en naturlig konsekvens<br />

være, at holdstørrelsen begrænses,<br />

f.eks. til de 24, vi tidligere havde. I indu-<br />

DEBAT OG FOKUS PÅ<br />

73<br />

strien, i forskningen, i det private erhvervsliv<br />

ved alle, at kvalitet koster penge - hvornår<br />

accepterer vores arbejdsgivere denne<br />

indlysende sandhed?<br />

Vi er således helt enige med Hauge, når<br />

han taler om nødvendigheden af reduktion.<br />

Hans forslag om at reducere f.eks. alt arne<br />

væk er provokerende, men yderst<br />

-'rikansk<br />

belysende for vores dilemma: Hvis vi vil<br />

give vores elever mulighed for ordentlig<br />

viden om både sprog og tekst, kræver det mere<br />

tid. Hvis vi kunne skære i nogle af områderne<br />

i faget til fordel for større fordybelse<br />

i selve sprogtilegnelsen, så kunne det være,<br />

at også de svage og middelgode elever oplevede,<br />

at engelsk i skolen også var et engelsk,<br />

de kunne bruge aktivt uden for skolen. Måske<br />

skulle vi så fagligt sluge nogle kameler,<br />

måske skulle der være mulighed for, at vi<br />

f.eks. primært læser amerikanske tekster?<br />

Måske skulle Shakespeare blot være en<br />

valgmulighed? I hvert fald trænger vi til en<br />

større bevidsthed om, at vi også skal være<br />

sproglærere. Vi skal ikke smide tekstfordybelse<br />

og tekstviden væk, men det mål, der i<br />

bekendtgørelsen hedder „at tilegne sig engelsk<br />

på et viderekomment niveau" indebærer,<br />

at vi fokuserer mere tydeligt og bevidst<br />

på hvordan man tilegner sig et sprog. Vi tror<br />

ikke, det automatisk kommer, når bare vores<br />

elever læser tekster i skolen.


DEBAT OG FOKUS PÅ<br />

Anbefaling af teoretisk tekst til højniveau<br />

Af engelsklærerne på Midtfyns Gymnasium, v/Hanne Dalgård<br />

Modernity and Self-Identity, Self and Society in the<br />

Late Modern Age.<br />

af Anthony Giddens, Cambridge 1991.<br />

For et par år siden henledte en kollega min<br />

opmærksomhed på en spændende ny bog,<br />

han lige havde indkøbt til skolens samling<br />

af pædagogisk litteratur. Anthony Giddens<br />

er professor i sociologi i Cambridge og<br />

hans bog kommer langt omkring i halv<br />

livsvilkår og psykiske-femsermenneskets<br />

reaktionsmønstre. Jeg synes bogen som<br />

helhed er umådelig spændende læsning, omend<br />

enkelte afsnit var for abstrakte. Men<br />

hvad der er relevant her er at bogen er<br />

særdeles velegnet til at plukke uddrag fra<br />

som teoretisk tekst på højniveau. Selv har<br />

jeg haft stor fornøjelse af at bruge afsnittet<br />

om `The theory and practice of the pure<br />

relationship' (19,2 ns) i forbindelse med to<br />

forskellige særligt studerede emner:<br />

`Relations Between the Sexes' (3.M, 1997)<br />

og `The Individual and Interaction with the<br />

Others'(3.S, 1996).<br />

Hovedtanken i afsnittet er at forhold mellem<br />

kønnene, men også nære venskaber,<br />

som noget historisk nyt er blevet `pure' og<br />

`freefloating' fordi de ikke længere er for-<br />

74<br />

ankrede i økonomisk afhængighed og hensyn<br />

til slægten. Et nøglebegreb er refleksiviteten,<br />

både mellem de enkelte individer og<br />

mellem individet og det omgivende samfund<br />

og dets bombardement af information.<br />

Disse `pure relationships' er mere<br />

skrøbelige end nogensinde før, både fordi<br />

de kun eksisterer i kraft af sig selv, men<br />

også fordi vi stiller større og større krav til<br />

at forholdet `giver os noget'. Og behøver<br />

det at være noget negativt at man forlader<br />

et dårligt fungerende forhold for at søge et<br />

der er bedre?<br />

Afsnittet fungerede fint som støtte og sammenligningsgrundlag<br />

for de forskellige<br />

skønlitterære tekster i begge emnekredse,<br />

og eleverne fandt den meget vedkommende<br />

og aktuel. Sidste gang kom en pige bagefter<br />

og fortalte mig, at hendes forældre var blevet<br />

skilt mens vi læste Giddens, og at hun<br />

havde haft stor fornøjelse af sin nye viden i<br />

mange diskussioner med forældrene! Til<br />

sidst skal det lige nævnes at den sproglige<br />

sværhedsgrad er ret høj, men med rigelig<br />

glossering går det, og eleverne har begge<br />

gange syntes at læsningen var umagen<br />

værd.


UNDERVISNINGSSTOF<br />

................... ...............................<br />

Dead or Alive?<br />

En baglæns læsning af James Joyces "The Dead"<br />

Af Poul Tornøe, Frederiksberg Studenterkursus<br />

For en overfladisk betragtning er superklassikeren<br />

"The Dead" langt fra idealet af<br />

en tekst til engelskundervisningen. Den er<br />

lang, stort set uden handling, og sprogligt<br />

meget krævende. Den foregår på en enkelt<br />

aften omkring århundredskiftet i Dublin og<br />

beskriver en ikke længere helt ung mands<br />

tanker og følelser på et tidspunkt i hans liv<br />

hvor han har fået øjnene op for at det en<br />

dag vil slutte. Den ligger altså umiddelbart<br />

fjernt fra de fleste af vores elevers erfaringsverden<br />

og ligner en tekst der er dømt til at<br />

dø i undervisningssituationen.<br />

Som bekendt går en læser aldrig forudsæt<br />

til en tekst. Men for at et kompli-ningsløst<br />

ceret værk som "The Dead" skal blive levende<br />

i klassen, er det nødvendigt at arbejde<br />

med elevernes for-forståelse og at<br />

aktivere deres forventninger til teksten under<br />

læsningen. I det følgende vil jeg argumentere<br />

for at en læsning der bygger på<br />

den strategi bør starte bagfra i stedet for<br />

forfra.<br />

Falling faintly - faintly falling<br />

Den berømte afslutning er karakteristisk<br />

for novellens prosastil:<br />

"[Gabriel "s] soul swooned slowly as he<br />

heard the snow falling faintly through the<br />

universe and faintly falling, like the descent<br />

75<br />

of their last end, upon all the living and the<br />

dead." (s.725)<br />

Prosaen forvandles til poesi mens hovedpersonen<br />

Gabriel er på vej ind i søvnens<br />

rige. Nøgleordet er "falling". Det er sneen<br />

der falder "faintly" (svagt og utydeligt men<br />

også med association til verbet "to faint"),<br />

og både det bløde snefald og den langsomme,<br />

gradvise overgang fra vågen til sovende<br />

tilstand (the slow swooning of the soul) er<br />

billeder på livets afslutning, "the descent of<br />

their last end".<br />

Ordet "falling" forekommer fem gange i<br />

det foregående afsnit:<br />

"A few light taps upon the pane made him<br />

turn to the window. It had begun to snow<br />

again. He watched sleepily the flakes, silver<br />

and dark, falling obliquely against the<br />

lamplight. The time had come for him to<br />

set out on his journey westward. Yes, the<br />

newspapers were right: snow was general all<br />

over Ireland. It was falling on every part of<br />

the dark central plain, on the treeless hills,<br />

falling softly upon the Bog of Allen and<br />

farther westward, softly falling into the dark<br />

mutinous Shannon waves. It was falling,<br />

too, upon every part of the lonely churchyard<br />

on the hill where Michael Furey lay<br />

buried. It lay thickly drifted on the crooked


crosses and headstones, on the spears of<br />

the little gate, on the barren thorns." (s.725)<br />

Fortidens land<br />

Beskrivelsen af sneen der falder bevæger sig<br />

i rytmiske gentagelser med karakteristiske<br />

variationer ("falling softly ... softly falling").<br />

Geografisk er det en bevægelse fra hotelværelset<br />

i Dublin, hvor Gabriel og hans kone<br />

Gretta overnatter, vestover via "the dark<br />

central plain", "the Bog of Allen" og the<br />

River Shannon med endestation på den ensomme<br />

kirkegård på bakken i Galway på<br />

Irlands vestkyst. Kronologisk er det en rejse<br />

tilbage i tiden fra den voksne Gabriels nutid<br />

til en episode i Grettas liv der ligger mange<br />

år tilbage i tiden. Hovedpersonen i den episode<br />

er ikke Gabriel men Michael Furey.<br />

Umiddelbart forinden har Gretta fortalt sin<br />

mand historien om sin ungdomskæreste,<br />

den syttenårige Michael Furey, som døde<br />

efter at have våget en regnfuld nat udenfor<br />

Grettas hus i Galway. Gretta er overvældet<br />

af de følelser som erindringen kalder frem i<br />

hende, og Gabriel forstår at den historie har<br />

betydet mere for Gretta end han selv nogensinde<br />

har gjort. Først nu begriber Gabriel<br />

hvad det vil sige at elske, og han erkender<br />

overfor sig selv at han aldrig har næret så<br />

dybe følelser for et andet menneske.<br />

Ægtemand og yndlingsnevø<br />

Den dramatiske historie om Michael Furey<br />

får vi først på novellens allersidste sider.<br />

Resten af novellen er i grunden en lang<br />

indledning til dette dramatiske klimaks. Her<br />

fortælles med udgangspunkt i Gabriels tanker<br />

og følelser om det årlige julebal hos<br />

Gabriels tanter, frøknerne Morkan. Læseren<br />

lærer Gabriel at kende som de gamle<br />

tanters yndlingsnevø og en næsten overdrevent<br />

omsorgsfuld ægtemand, men i grunden<br />

er han en kejtet og genert intellektuel<br />

hvis manglende selvtillid gør ham anspændt<br />

UNDERVISNINGSSTOF<br />

76<br />

og selvhøjtidelig.<br />

Det starter så snart Gabriel og Gretta er<br />

kommet indenfor døren hos tanterne med<br />

et klodset forsøg på at konversere stuepigen.<br />

Under lancier'en senere på aftenen<br />

drilles Gabriel af den unge Miss Ivors, hvis<br />

aggressive nationalisme og ligefremme facon<br />

forvirrer ham og gør ham usikker. Efter<br />

dansen flygter han hen i et hjørne af<br />

salen hvor han kan føre en ufarlig samtale<br />

med den gamle Mrs. Malins, "a stout feeble<br />

old woman with white hair" (p.705).<br />

Gabriels følelser for Gretta er en blanding<br />

af ømhed, beundring og mystificering. Han<br />

står og betragter sin kone mens hun lytter<br />

som i trance til en gammel irsk melodi,<br />

"The Lass of Aughrim", som kan høres<br />

svagt bag en lukket dør, og han tænker at<br />

der er "grace and mystery in her attitude as<br />

if she were a symbol of something" (s.717).<br />

I første omgang lykkes det dog ikke Gabriel<br />

at trænge ind i og forstå mysteriet.<br />

Distant music<br />

På vejen tilbage til hotellet efter juleballet<br />

gennemlever Gabriel i tankerne sit liv med<br />

Gretta, og han fyldes af varme og ømhed<br />

for hende. Han genkalder sig ordlyden af en<br />

kærlighedserklæring han engang skrev til<br />

hende, og hans egne ord fra dengang bliver<br />

en parallel til den fjerne musik som kort<br />

forinden havde hensat Gretta i trance:<br />

"Like distant music these words that he had<br />

written years before were borne towards<br />

him from the past. He longed to be alone<br />

with her. When the others had gone away,<br />

when he and she were in their room in the<br />

hotel, then they would be alone together.<br />

He would call her softly: Gretta!" (s.719-<br />

720)<br />

Således følger vi de stadigt kraftigere ud-


sving på Gabriels stemningsbarometer, og<br />

læserens forventninger opbygges parallelt<br />

med Gabriels, kun for at blive punkteret så<br />

meget desto mere effektivt da det viser sig<br />

at de minder "The Lass of Aughrim" fremkaldte<br />

hos Gretta ikke var fra deres fælles<br />

liv men fra oplevelserne med Michael Furey.<br />

Gabriels første reaktion er jalousi og vrede.<br />

Han føler sig afmægtig og ydmyget, men<br />

disse følelser afløses snart af skamfuldhed,<br />

hvor ud af der vokser en ny ømhed for og<br />

medfølelse med Gretta. Hun er ikke længere<br />

den unge pige der forelskede sig så dybt<br />

i Michael Furey, og han selv er heller ikke<br />

helt ung længere. Gabriel og Gretta har<br />

mange års ægteskab og familieliv bag sig, og<br />

skønt de ikke er gamle, ja knap nok midaldrende,<br />

er bevidstheden om livets afslutning<br />

et vilkår for dem, ligesom det er for Gabriels<br />

to gamle ugifte tanter. Gabriel ser atter tilbage<br />

på sit liv, og denne gang føler han at<br />

det har været fattigt:<br />

"One by one they were all becoming shades.<br />

Better pass boldly into that other world, in<br />

the full glory of some passion, than fade<br />

and wither dismally with age." (s.725)<br />

Set i dette lys er Michael Fureys genfærd<br />

ikke længere en trussel men en forbundsfælle<br />

i døden, og oplevelsen fører for Gabriel<br />

til resignation og forsoning med tanken<br />

om døden.<br />

Sneen og døden<br />

Det billede som Gabriel i tankerne forbinder<br />

Gretta med er lyset og ilden. Han mindes<br />

hende stå og kigge ind i en buldrende<br />

smelteovn, i færd med at tørre sit hår ved<br />

ilden osv. Hvor Gretta er, er der lys og<br />

varme, og disse situationer står for ham<br />

"like the tender fires of stars" (s.719).<br />

UNDERVISNINGSSTOF<br />

Gabriel træder indenfor i tanternes hus er<br />

han hyllet i en kappe af sne. Efter dansen<br />

flygter han i tankerne ud i sneen og kulden<br />

til det snedækkede Wellington-mindesmærke.<br />

Billedet af det livløse monument i den<br />

kolde, snedækkede park bliver et modstykke<br />

til varmen, musikken og den glade stemning<br />

i tanternes hus. Referencen til sneen<br />

på mindesmærket gentages næsten ord til<br />

andet umiddelbart før Gabriel skal holde<br />

sin årlige festtale til tanterne, en tale som<br />

har beskæftiget hans tanker hele aftenen, og<br />

som han er nervøs for. I det hele taget tales<br />

der meget om sne denne aften hvor, som<br />

der står at læse i dagens avis, "the snow is<br />

general all over Ireland" (s.718)<br />

Men det motiv der står stærkest i novellen<br />

er døden, fra overskriften til novellens sidste<br />

ord. På væggen hos tanterne hænger<br />

billeder af Romeo og Julie og de myrdede<br />

prinser i Tower. Ved måltidet falder talen på<br />

trappistmunkene på Mount Melleray der<br />

sover i kister "to remind them of their last<br />

end" (s.712). Gabriels egen tale dvæler længe<br />

ved "those dead and gone great ones"<br />

(s.713), og de vers af "The Lass of Aughrim"<br />

som Greta hører handler om kærlighed og<br />

død. Alle disse referencer tjener til at forberede<br />

læseren på mødet med Michael Fureys<br />

genfærd i det spøgelsesagtigt oplyste hotelværelse<br />

hvor novellen slutter.<br />

I de sidste linjer sammenflettes disse to<br />

gennemgående motiver, sneen og døden,<br />

og sneen der falder på levende såvel som<br />

døde bliver det der binder Gabriel og Michael<br />

Furey sammen, den levende og den<br />

døde mand i Grettas liv. Gabriels egen<br />

identitet opløses i en grå skyggeverden på<br />

grænsen mellem vågen og sovende tilstand,<br />

på grænsen mellem livet og døden.<br />

Ord og billeder<br />

Gabriels billede, derimod, er sneen. Da Novellens opbygning, en langstrakt indled-


ving og en relativt kort og meget effektfuld<br />

afslutning, og dens primære sproglige virkemiddel,<br />

nemlig den stemningsskabende<br />

lyriske prosa, må medtænkes hvis den skal<br />

læses med udbytte af en gymnasieklasse.<br />

For at eleverne skal få udbytte af den lange<br />

indledning, må de have forventninger til<br />

personerne og til novellens tematik.<br />

Titlen er et godt udgangspunkt for at skabe<br />

forventninger. Advanced Learner's Dictionary<br />

angiver 9 forskellige betydningsvarianter af<br />

adjektivet dead, fx "no longer alive",<br />

"inanimate", "insensitive", "extremely<br />

tired" og "finished". Mange af betydningerne<br />

kaster lys over novellens tema, og det vil<br />

være relevant at bruge dem til en diskussion<br />

af hvad man kan forvente sig af teksten på<br />

baggrund af titlen.<br />

Der er mange andre muligheder for at forberede<br />

eleverne på læsningen af novellen.<br />

Man kan tage udgangspunkt i et af tekstens<br />

centrale symboler, fx. sne, og lade eleverne<br />

nedskrive deres associationer til ordet. Eller<br />

man kan begynde med begrebet livsaldre og<br />

lade eleverne beskrive de forskellige stadier<br />

på livets vej og hvad der karakteriserer dem;<br />

hvornår er man fx. midaldrende, og hvad<br />

indebærer det at være det? Det afgørende er<br />

at der skabes billeder i hovedet på eleverne<br />

som de kan møde teksten med.<br />

UNDERVISNINGSSTOF<br />

78<br />

Det vil nok være de færreste gymnasieelever<br />

der kan bevare interessen for teksten gennem<br />

25 svære sider blot fordi læreren fortæller<br />

at der kommer gang i handlingen på<br />

de sidste fem. I stedet kan man vælge at gå<br />

lige til sagen og starte med at lade eleverne<br />

lytte til den sidste halve side af novellen<br />

hvor sneen og livet og døden smelter sammen<br />

og bliver til poesi. Hører de passagen<br />

et par gange og har de samtidig teksten foran<br />

sig, får de en forestilling om både stemning,<br />

sprog og tematik i novellen, ligesom<br />

passagen vil fokusere opmærksomheden på<br />

Gabriel som novellens hovedperson. Man<br />

kan evt, lade eleverne understrege enkelte<br />

ord i stykket, fx. "snow" og "falling" og<br />

bruge disse gloser som udgangspunkt for<br />

en diskussion. Igen drejer det sig om at lade<br />

ordene danne billeder og få eleverne til at<br />

lægge sprog (engelsk) til billederne.<br />

Baglæns læsning<br />

Det spørgsmål der naturligt melder sig når<br />

man har hørt og læst dette stykke men ikke<br />

kender handlingen i øvrigt er, hvilken begivenhed<br />

der har sat Gabriel i sådan en stemning.<br />

Næste skridt er derfor at læse Grettas<br />

beretning om Michael Furey, en historie<br />

som de fleste teenagere vil kunne sætte sig<br />

ind i og lade sig gribe af.<br />

Ved at begynde læsningen af novellen bagfra,<br />

vil man have flyttet fokus i læsningen<br />

fra den ydre handling (som eleverne kender)<br />

til personernes psykologi. Hvem er<br />

Gabriel og Gretta egentlig? Eleverne får<br />

herved forventninger til hovedpersonerne<br />

som skærper deres opmærksomhed under<br />

læsningen. Fokuseringen på Gabriel vil<br />

også gøre det lettere for eleverne at orientere<br />

sig i det store persongalleri som introduceres<br />

i de første 25 sider.<br />

Novellens ledemotiviske opbygning står<br />

ligeledes skarpere ved en "baglæns" læs-


ning. Betydningen af de mange henvisninger<br />

til sne, død, lys, ild, sang osv, træder<br />

tydeligere frem. Hvad læreren under en<br />

traditionel kronologisk læsning møjsomme -<br />

ligt må udpege, kan eleverne i mange tilfælde<br />

selv slå ned på, fordi de har mødt<br />

motiverne i koncentreret form i slutningen.<br />

Forventning, forståelse, fortolkning<br />

Den læsestrategi jeg har foreslået i det foregående<br />

kan sammenfattes som et forsøg på<br />

at give eleverne en andengangslæsers oplevelse<br />

af teksten første gang de læser den.<br />

Strategien er særligt velegnet til en kompleks<br />

og tæt tekst som "The Dead", men<br />

den kan i øvrigt bruges i mange sammenhænge<br />

hvor en traditionel fra-start-til-slut<br />

læsning kommer til kort.<br />

Fremgangsmåden låner ideer fra readerresponse<br />

kritikken, hvilket dog ikke betyder<br />

at den skal opfattes som en bekendelse til<br />

den skole. I den form jeg har præsenteret<br />

her drejer det sig om at lade undervisningen<br />

tage udgangspunkt i mødet mellem<br />

tekstens billeder og de billeder eleverne<br />

danner sig før og under læsningen. Det er<br />

vigtigt at fastholde at teksten står i centrum,<br />

og at tekstens billeder eksisterer uafhængigt<br />

af elevernes mentale billeder. Men<br />

det er ligeså vigtigt at slå fast at den tekst-<br />

UNDERVISNINGSSTOF<br />

79<br />

forståelse og fortolkning som læsningen<br />

skal munde ud i opstår som resultat af mødet<br />

mellem de to sæt billeder. Strategien<br />

bygger altså på en generel holdning til<br />

tekstlæsning, nemlig at forventning til teksten<br />

bør gå forud for forståelse og fortolkning.<br />

Litteratur<br />

Joyce skrev "The Dead" i 1907, men novellen<br />

blev første gang trykt i samlingen<br />

Dubliners der udkom i 1914. Sidehenvisninger<br />

i artiklen er til:<br />

Ann Charters (red.), The Story and its Writer.<br />

An Introduction to Short Fiction, Boston<br />

(Bedford Books) 1995.<br />

Både novellen (med indledning og noter)<br />

og en række fortolkninger står at læse i:<br />

Daniel R.Schwarz (red.), Case Studies in<br />

Contemporary Criticism: James Joyce `The Dead",<br />

New York (St.Martin's Press) 1994.<br />

Heri findes også en kort sammenfatning af<br />

idégrundlaget for reader-response kritikken<br />

(Schwarz, op.cit. s.125 ff.).<br />

Den irske skuespiller Gerard McSorley giver<br />

en glimrende oplæsning af novellen i<br />

samlingen `The Dead" and Other Stories,<br />

Penguin Audiobooks 1995.•


CHAT- RUMMET<br />

Ireland and the Troubles in Northern Irelanc<br />

- tema<br />

med historisk synsvinkel<br />

Af Birte Lunau Nielsen, Albertslund Amtsgymnasium<br />

Selv om et tema ikke behøver at omfatte<br />

mere end 3-6 tekster, har jeg i år i en 2.g<br />

sproglig valgt at brede emnet ud og lade det<br />

strække sig over en stor del af årets undervisning<br />

for at komme til bunds i en væsentlig<br />

problematik, nemlig Nordirlandsproblematikken.<br />

Hovedformålet var at give eleverne<br />

en bred forståelse af dette stofområde.<br />

Samtidig ønskede jeg at opfylde bekendt<br />

tekster fra før 1900 og tek-gørelseskravet:<br />

ster fra det seneste tiår, forskellige genrer:<br />

roman,noveller,poesi,non-fiction og inddrage<br />

forskellige AV-midler.<br />

Vi startede med lidt baggrundsmateriale<br />

hentet fra Tony McAleavy: Conflict in Ireland<br />

(Collins Educational History 13-16 Project,<br />

1987) for at få den historiske baggrund og<br />

fokuserede så på The Great Famine 1845-49,<br />

hvor jeg havde taget nogle sider fra Gerald<br />

Keegan: Famine Diary (skrevet af en skolelærer,<br />

der i 1848 emigrerede til USA, men<br />

døde af pest, da skibet nåede frem til<br />

Newfoundland — udgivet i 1895 og gen<br />

af Wolfhound, 1991) en barsk an-<br />

-optrykt<br />

klage mod England, som lod irerne dø,<br />

mens landbrugsprodukterne blev sendt til<br />

England. Derefter læste vi et digt om<br />

samme tema: The Famine Year af Lady Wilde<br />

(Oscar's mor) (Penguin Book of Irish<br />

Poetry) med tilhørende stile:<br />

1) "Explain why you can find lines from<br />

83<br />

this poem on a houseend in the Cathohi<br />

area in Belfast in September 1995 and<br />

give a description of the mural" eller<br />

2) billedstil til Searching Potatoes during<br />

the Famine (Ireland, Skoleradiohæfte<br />

1977 s. 9). "Imagine you are one of the<br />

persons in the picture and write down<br />

your thoughts...".<br />

Vi hørte så The Dubliners synge nogle traditionelle<br />

ballader og sang selv med på: Matt<br />

Hyland (glimrende som lytteøvelse med der<br />

langsomme melodi), Carrickfergus, Farewell t<br />

Car/ing/ord, I'm a freeborn Man, The Black<br />

Velvet Band + The Rising of the Moon. Her<br />

søgte vi at indkredse, hvad der er karakteristisk<br />

for balladerne , hvorfor denne versform<br />

stadig er populær og hvordan digtere<br />

som f.eks. Lady Wilde + Yeats står i gæld t^<br />

denne genre. Dette dannede overgang til at<br />

læse Yeats: Down by the Sally Garden + Wild<br />

Swans at Coole (Two Centuries of English<br />

Poetry). Fra en stor Nobelpristager i littera<br />

tur gik vi så til en anden: Seamus Heaney,<br />

hvor vi læste Digging, Punishment, The<br />

Grauballe Man, The To//und Man (og hørte ej<br />

gammel skoleradioudsendelse DR 1977 on<br />

ham). Med disse punktnedslag fik eleverne<br />

et indblik i, hvor rig den poetiske tradition<br />

er i Irland, og hvor levende en del den er a<br />

irsk litteratur samt hvor meget den historiske<br />

bevidsthed betyder.


Efter afrundingen af poesien, som<br />

havde ført os op til nutiden, så vi videoen<br />

Ireland - The Fight for Peace - A History of the<br />

Troubles (købt i Dublin til 5 irske pund)<br />

med gode interviews med bl.a. John Hume<br />

og gik så i gang med at læse Brian Moore:<br />

Lies of Silence (1990, Longman —roman/<br />

længere værk/ tekst fra sidste tiår). Med sin<br />

blanding af thriller og lovestory appellerer<br />

den til mange elever, og Longmanudgaven<br />

har god introduction, glossary and study<br />

programme, ligesom den er dejlig kort (214<br />

ns). Personligt havde jeg gerne erstattet den<br />

med en nyere roman af højere litterær karat<br />

som f.eks. Seamus Deane: Reading in the<br />

Dark Oohn Cape, 1996 — den bog der burde<br />

have fået the Booker Prize 1996) eller David<br />

Park: Stone Kingdoms, men de muligheder<br />

forelå ikke på bogdepotet. Undervejs mens<br />

vi læste romanen, så vi filmene In the Name<br />

of the Father og Cal.<br />

Dernæst arbejdede klassen i grupper<br />

med tre forskellige noveller fra den meget<br />

fine novellesamling Writing from Ireland (Valerie<br />

Qiunlivan,Cambridge U.P. 1995 — efter<br />

min mening den bedste af de mange glimrende<br />

og prisbillige Writing from ... bøger-<br />

Atheneum har den til ca. 70 kr.) med minitemaet<br />

"Irish Women": Margaret Barring-<br />

CHAT- RUMMET<br />

84<br />

ton: Village Without Men (1982), Sam<br />

McAughtry: The Passing of Billy Condit (1970)<br />

+ Mary Beckett: Belfast Woman (1980). Hver<br />

gruppe skulle analysere deres novelle og<br />

fremlægge deres resultat skriftligt og<br />

mundtligt for resten af klassen, der så kunne<br />

stille yderligere spørgsmål inden opsamlingen<br />

af temaet. Village Without Men har<br />

længe hørt til mine favoritter med sin fine<br />

beskrivelse af kvindernes hårde liv i Vestland<br />

og barske selvtægt, mens The Passing<br />

of Billy Condit og Belfast Woman er interessante<br />

parallelhistorier om blandede ægteskaber<br />

og selvstændige kvinder, der ikke vil<br />

lade sig terrorisere af andre (mænd). Endelig<br />

rundede vi af med en artikel fra<br />

Newsweek: Emerald Tiger ( 23rd Dec, 1996)<br />

om 'Ireland's booming economy' for at vise<br />

hvordan Irlands økonomiske situation er<br />

blevet radikalt ændret siden tilslutningen til<br />

EU. (samtidig blev det til træning af ekstemporaltekst<br />

+ referat af non-fiction tekst).<br />

Forløbet strakte sig over mange måneder,<br />

og nogle vil måske mene, at det er for<br />

lang tid at bruge på irsk litteratur, men da vi<br />

jo har fagkonsulenternes ord for at irsk<br />

ækvivalerer britisk og ikke skal regnes som<br />

tredje engelsktalende land, mener jeg, at det<br />

er acceptabelt, da jeg er af den opfattelse, at


meget af den bedste litteratur på engelsk<br />

skrives i Irland. Elevevalueringen af forløbet<br />

var meget positiv. Desværre fik jeg ikke<br />

klassen op til eksamen, så jeg kan ikke sige,<br />

hvordan teksterne fungerer ved eksamensbordet.<br />

P.S. Udover de bøger jeg har omtalt ovenfor,<br />

vil jeg gerne anbefale følgende nye irske<br />

bøger, som jeg har haft glæde af at læse<br />

selv:<br />

1) William Trevor: The Collected Stories<br />

(Penguin 1992 —1261 s for 11£ - et<br />

fund for pengene med bl.a Coffee with<br />

Oliver).<br />

2) Marie Heaney (gift med Seamus): Over<br />

Nine Waves — A Book of Irish Legends<br />

(Faber & Faber 1994 — forside<br />

er i øvrigt et udsnit -illustrationen af<br />

Gundestrupkarret fra Nationalmuseet).<br />

3) Dermot Bolger: Fathers Music (1997)<br />

(endnu bedre end hans `The Journey<br />

Home').<br />

CHAT- RUMMET<br />

EFTERLYSNING!<br />

4) Fidelis Morgan: My Dark Rosaleen<br />

(Heineman, 1994. -Mandarin paperback<br />

1995 — historisk roman med nedslag i<br />

1588 —1921 og 1990).<br />

5) Phillip Casey: The Fabulists (Lilliput,<br />

1994 —' a story of love, unemployment and<br />

storytelling set in Dublin of today).<br />

6) Niall Williams: Four Letters of Love (Picador,<br />

1997 ).<br />

7) Clare Boylan: Home Rule (1992).<br />

8) Deirdre Purcell: Love Like Hate Adore<br />

(Macmillan 1997).<br />

9) Frank McCourt: Angela 'c Ashes (Harper<br />

Collins, 1996 — Flamingo paperback<br />

1997 — 'the traditional Irish miserable<br />

childhood' ikke af samme litterære standard<br />

som Reading in the Dark, men<br />

alligevel umiddelbart gribende, en bestseller,<br />

der snart skal filmdramatiseres).<br />

10) David Park: Oranges from Spain<br />

(Phoenix, 1990 — mange fine noveller)<br />

Jeg efterlyser en TV udsendelse om den amerikanske forfatterinde Edith<br />

Wharton, TV2 d. 6/9-98 (højst muligt). Jeg har en elev der agter at skrive<br />

3. årsopgave om hende, men Amtscentralen har ikke gemt udsendelsen.<br />

Kan en venlig kollega hjælpe?<br />

Med venlig hilsen<br />

Kirsten Zacho,<br />

Skive Gymnasium & HF<br />

Kastanievænget 8<br />

7800 Skive<br />

Tlf. 97 52 38 77<br />

85

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!