ANMELDELSER - Anglo Files
ANMELDELSER - Anglo Files
ANMELDELSER - Anglo Files
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>ANMELDELSER</strong><br />
..................................................<br />
I<br />
dette nummer er følgende bøger anmeldt:<br />
Hanna and Edward<br />
Broadbridge: New England - Crucible of the United States. (Munksgaard)<br />
Dorrit Faber m.fl.: Introduction to English Legal Language. (Handelshøjskolens Forlag)<br />
Margrethe S. Mondahl<br />
og Lisbet P. Svendsen: Oral communication - in a foreign language. (distribution: Munksgaard)<br />
Alex Klinge: Mastering English. A student's workbook and guide.<br />
(Handelshøjskolen i København)<br />
Forsidefoto: The three sisters" of fotograf Kirsten Klein
REDAKTIONELT<br />
•............S....................................<br />
Med tre Nobelpriser indenfor de seneste<br />
par år, en fredsaftale langfredag i år og en<br />
stadig fremadspringende „Celtic Tiger",<br />
finder vi det oplagt i redaktionen at fokusere<br />
på Irland netop nu. Vi har forsøgt at<br />
anlægge forskellige vinkler på Irlandsproblematikken.<br />
Således indleder vi med en<br />
række artikler om Irlands historie og den<br />
aktuelle situation, hvorefter kirken, filmen<br />
og litteraturen behandles. Vi gør opmærksom<br />
på, at Engelsk Institut ved Aarhus<br />
Universitet netop har udsendt et temahæfte<br />
om Irland: Ireland. Towards New Identities,<br />
hvorfor vi henviser vore læsere til nr. 29 af<br />
The Dolphin med henblik på identitets<br />
-problematikken.<br />
Det er en særlig glæde at kunne præsentere<br />
Kirsten Klein på forsiden af vort nummer<br />
om Irland. Denne danske kunstner har<br />
om nogen indfanget den irske sjæl og ,,The<br />
Celtic Twilight", og til de, der gik glip af<br />
hendes udstilling på Sophienholm i sommer,<br />
kan vi henvise til hendes værk: En<br />
hymne til Irland - Land of Spirit. Kirsten<br />
Klein har selv udvalgt billedet specielt til<br />
dette nummer. De fotografier, der er indsat<br />
mellem artiklerne er fra engelsklærerforeningens<br />
kursus i september i år i Irland.<br />
De er fortrinsvis fra en rundtur til THE<br />
MURALS i Belfasts katolske og protestantiske<br />
kvarterer, hvor det er svært at se,<br />
hvordan fredsaftalen kan realiseres.<br />
Historien er fortsat omdrejningspunktet<br />
i den irske bevidsthed og i sit kulturkritiske<br />
essay Reinventing Ireland gør Declan Kiberd<br />
op med de mange myter i den irske selvforståelse,<br />
idet han tager udgangspunkt i<br />
fredsaftalen i år. Ved at foretage et historisk<br />
rids tegner Kiberd et sociologisk nutidigt<br />
billede af en republik, hvor den stigende<br />
velstand ses som årsagen til den overvæl-<br />
1<br />
dende opbakning omkring fredsforslaget.<br />
Luke Gibbons behandler Bloody Sunday<br />
som et nationalt traume. Med Seam us<br />
Deanes roman „Reading in the Dark" som<br />
eksempel viser Gibbons, hvordan der stadig<br />
er stof i det irske kollektive ubevidste for<br />
kunstneren at tage fat på.<br />
Patsy McGarry dokumenterer den stigende<br />
sekularisering i det irske samfund, og<br />
der er tankevækkende oplysninger om tab<br />
af tro og tillid til præstestanden og et drastisk<br />
fald i kirkegangen i republikken.<br />
Til gengæld blomstrer irsk film, og Luke<br />
Gibbons leverer en gennemgang af centrale<br />
filmatiseringer med Michael Collins som<br />
omdrejningspunkt for irsk selvransagelse.<br />
Vi har valgt at bringe novellen KOREA af<br />
John McGahern. Denne forfatter har netop<br />
været i landet, han er aktuel med TV-filmatiseringen<br />
af hans roman Among Women i<br />
Storbritannien og Cathel Black har mester<br />
fortolket novellen om de skjulte trau-<br />
mer efter borgerkrigen 1922 - 1923 i filmen<br />
Korea.<br />
Professor Lars Ole Sauerberg har læst<br />
den nyere irske litteratur, og han opstiller<br />
og kommenterer en kanon på 9 værker.<br />
Dermed er der intet sagt om alle de andre<br />
læseværdige litterære tekster, som er præsenteret<br />
af bladets øvrige bidragsydere.<br />
Vi ønsker læserne god fornøjelse og hvor<br />
der har været påfaldende tavshed i forbindelse<br />
med de nye fagbilag i gymnasiekredse<br />
er der fra universiteterne lagt op til en<br />
spændende problematisering af nedprioriteringen<br />
af den postkoloniale læsning. Mon<br />
ikke det åbne brev til fagkonsulenterne<br />
skulle kunne få faggrupperne til at debattere<br />
i bladets spalter?<br />
Redaktionen<br />
-ligt
ANGLO<br />
Deadline for kommende numre:<br />
Medlemsblad for<br />
Engelsklærerforeningen for Gymnasiet & HF<br />
The Danish Association of Teachers of English<br />
15. januar Tema: Nyere Britisk Litteratur<br />
Har du stof, der knytter an til temaet eller andet, kontakt da snarest redaktionen.<br />
Obs. Hvor det er muligt, vil vi meget gerne have artikler, debatindlæg mm. på diskette.<br />
Husk at vedlægge print og husk at angive, hvilket program der er anvendt! Kun et<br />
dokument pr. diskette. Undlad at anvende orddeling. Jo mindre teksten er formatteret,<br />
des bedre. Vi opfordrer til, at artikler max. fylder 5 sider å 2.000 anslag.<br />
adlines: 15/1 - 1/3 - 1/5 - 1/9 - 1 /1 1<br />
Webadresse: www.en.gymfag.dk/anglowww<br />
daktion: Ide Hejlskov Larsen, Willemoesgade 74, 1. mf. tv., 2100 København Ø<br />
• Tlf. & fax 3526 5520<br />
e-mail: hejlskov@humcenter.ou.dk<br />
Ole Juul Lund, Sankt Jørgens Vej 16, 4000 Roskilde<br />
• Tlf. & fax 4632 8020<br />
e-mail: oil@post.tele.dk<br />
Margit Nordskov Nielsen, Strandboulevarden 31, 2. tv., 2100 Kbh. Ø<br />
• Tlf. & fax 3538 9462<br />
e-mail: margit_nordskov@fc.sdbs.dk<br />
Mette Weisberg, Sønder Allé 5, 8000 Århus C<br />
• Tlf.: 8613 0062<br />
Fax: 8613 5562<br />
e-mail: weisberg@post3.tele.dk<br />
Layout og sats: Jan Steensen, Mossøbrå 5, 8660 Skanderborg<br />
• Tlf.: 8657 9219<br />
Fax: 8657 9245<br />
e-mail: andrico@post3.tele.dk<br />
Adresseændring! Bedes meddelt til kassereren (se indersiden af omslaget), som sørger for omadressering<br />
af bladet.<br />
ISSN 1395-881X<br />
2
Indhold<br />
Nyt fra bestyrelse og udvalg 4<br />
Vibeke Hansen: Formandens beretning 1998, 4<br />
Declan Kiberd<br />
Luke Gibbons<br />
Patsy McGarry<br />
Luke Gibbons<br />
Irene Allerslev Jensen<br />
Lars Ole Sauerberg<br />
John McGahern<br />
Ida Klitgård<br />
Henriette Stavis<br />
Indkaldelse til generalforsamling 5<br />
Til og fra fagkonsulenterne 9<br />
An open letter to the fagkonsulenter in English 9<br />
TEMA: Irland 12<br />
Reinventing Ireland 12<br />
History without the Talking Cure: Bloody Sunday as "Modern Event" 28<br />
Losing Faith 33<br />
Projecting Ireland: the Recent Resurgence of Irish Cinema 36<br />
Ny irsk litteratur 42<br />
The Reactive Imagination. New Irish Fiction 50<br />
Korea 55<br />
Irsk universalitet - Desmond Egans poesi 58<br />
Time Symbolism in the poetry of W.B. Yeats 64<br />
Debat og fokus på 71<br />
s Gymnasium: Kommentarer til debatten "Engelsk som sprog eller fag?" 71<br />
s Gymnasium: Anbefaling af teoretisk tekst til højniveau 74<br />
Undervisningsstof 75<br />
l Tornøe: Dead or Alive? En baglæns læsning of James Joyces "The Dead" 75<br />
Bits & Bytes 80<br />
Claus Pindstrup: Anmeldelse af Encyclopedia Britannica CD-ROM 1998, 80<br />
Chat- rummet 83<br />
Birte Lunau Nielsen: Ireland and the Troubles in Northern Ireland 83<br />
Anmeldelse af bøger 86<br />
Møder og kurser 89<br />
Noteservice 94<br />
Temanummeroversigt 96<br />
Adresser 97<br />
3
FRA BESTYRELSE<br />
OG UDVALG<br />
Formandens beretning 1998<br />
Af Vibeke Hansen, formand for Engelsklærerforeningen<br />
En af hovedopgaverne for foreningen i<br />
1998 har været etablering af en ny udvalgs<br />
med et Gymnasieudvalg som pen-struktur:<br />
dant til det eksisterende HF Udvalg, med et<br />
Fagdidaktisk Udvalg som udløber af tidligere<br />
Skriftligt Udvalg, men med et bredere<br />
og mere omfattende sigte, med bevarelse af<br />
Internationalt Udvalg, idet international<br />
orientering i sagens natur må være et kerne<br />
sprogfaget engelsk, og med et<br />
-område for<br />
IT Udvalg til at varetage et andet stort<br />
kerneområde, hvor faget engelsk har en<br />
central placering<br />
En anden hovedopgave har været at få<br />
beskrevet og fastlagt forretningsgange i<br />
foreningsarbejdet, især på kursusområdet<br />
og i bestyrelsens samarbejde med regionssekretærerne.<br />
Regionerne<br />
Regionssekretærerne spiller en vigtig rolle i<br />
forbindelse med den regionale kursus<br />
Hvis ikke der var dette net -afholdelse. af<br />
regionssekretærer til at tage slæbet med de<br />
regionale kurser, ville der hurtigt komme til<br />
at mangle en vigtig brik i det samlede billede<br />
af efteruddannelsesmuligheder: de regionale<br />
kurser.<br />
Men også for Engelsklærerforeningens<br />
bestyrelse udgør regionssekretærerne et<br />
meget væsentligt forum: til drøftelse af faglige<br />
problemstillinger, udviklingstendenser<br />
4<br />
og muligheder. Derfor ser vi hver gang frem<br />
til det årlige augustmøde med regionssekretærerne,<br />
hvor vi til vores store glæde ser et<br />
talstærkt fremmøde, og hvor vi oplever<br />
hvert år at kunne hente inspiration til det<br />
fremtidige arbejde.<br />
Kursusarbejdet<br />
Kurser har der, som sædvanlig, været mange<br />
af, og arbejdet med at oprette kurser, og<br />
planlægge omkring praktiske forhold, samt<br />
ikke mindst at afvikle kurser udgør en væsentlig<br />
del af bestyrelsesmedlemmernes<br />
arbejde. Også på bestyrelsesmøderne bruger<br />
vi meget tid på at holde hinanden orienterede<br />
om kursusafviklingen og diskutere<br />
forhold omkring kursusoprettelse m.v.<br />
Vi har med spænding studeret den længe<br />
ventede rapport fra udvalget om "Efteruddannelse<br />
af gymnasie- og hf-lærere", der<br />
udkom i juni måned og kan til vores glæde<br />
konstatere, at udvalget anbefaler, at "de<br />
faglige udvalg og de faglige foreninger fortsat<br />
spiller en central rolle i planlægningen af<br />
lærernes efteruddannelse". Samtidig anbefales<br />
det, at samarbejdet med universiteterne<br />
formaliseres med oprettelse af et fagligt<br />
kontaktorgan til drøftelse af alle spørgsmål<br />
om efteruddannelse — et initiativ, der,<br />
hvis det "lander" rigtigt, kan lette vores<br />
arbejde med efteruddannelse en hel del og<br />
måske åbne mulighed for nye typer af
efteruddannelsesaktivitet.<br />
Under kursusområdet hører arbejdet i<br />
Fagligt Udvalg, hvor to af bestyrelsens<br />
medlemmer sammen med fagkonsulenterne<br />
foretager endelig indstilling til Gymnasieafdelingen<br />
om oprettelse af kurser med<br />
tilhørende kursusbudgetter. Samarbejdet<br />
her kører smidigt med en veletableret praksis<br />
og fremgangsmåde og med en fin forståelse<br />
for sammen at skulle løfte en opgave,<br />
hvor der skal tages overordnede hensyn<br />
til helheden samtidig med at udgangspunktet<br />
ligger hos græsrødderne.<br />
GymSprog<br />
GymSprog dækker over samarbejdet mellem<br />
alle fremmedsprogsfagene i gymnasiet<br />
og på HF. I dette regi er der i år blevet arbejdet<br />
med planlægningen og tilrettelæggelsen<br />
af en konference, der finder sted i Middelfart<br />
den sidste weekend i november.<br />
Emnet for konferencen er "Sproglig Kom-<br />
FRA BESTYRELSE OG UDVALG<br />
Indkaldelse til generalforsamling<br />
petence". Det er håbet for denne konference,<br />
der er rettet mod samtlige sproglærergrupper<br />
og altså også dansklærere, at<br />
det fælles arbejde kan resultere i en fælles<br />
strategi vedr, skriftlig fremstilling.<br />
SprogSam<br />
Mødeaktiviteten i år har været begrænset<br />
grundet udskiftning af henholdsvis folkeskolernes<br />
og handelsskolernes repræsentant.<br />
Der har dog været enkelte møder mellem<br />
repræsentanter for engelsklærere, der<br />
underviser på seminarierne og Engelsklærerforeningen<br />
for Gymnasiet og HE Formålet<br />
med disse møder er gensidig information<br />
om ministerielle udmeldinger for<br />
skoleformerne, oplysning om igangværende<br />
forsøg og interessante pædagogiske tiltag<br />
for de forskellige niveauer, hvor engelsk<br />
indgår.<br />
Den fælles konference om IKT i<br />
engelskundervisningen, der afvikles den 1.<br />
Der indkaldes til generalforsamling i Engelsklærerforeningen for Gymnasiet og<br />
HF fredag d. 29. januar 1999 kl. 16-17.30 i Odense Congress Center, Ørbækvej,<br />
Odense.<br />
Dagsorden ifølge vedtægterne. Sager, der ønskes optaget på dagsordenen, skal<br />
være formanden i hænde senest 4 uger før generalforsamlingen.<br />
Der er 4 bestyrelsesmedlemmer på valg: Gitte Vest Barkholt, Claus Pindstrup og<br />
Jens Erik Engelbrett ønsker alle at genopstille som kandidater til bestyrelsen; Jørgen<br />
Bissenbakker genopstiller ikke. Der skal vælges 1 suppleant til bestyrelsen.<br />
Forslag til kandidater skal være bestyrelsen i hænde senest 4 uger før generalforsamlingen.<br />
På bestyrelsens vegne<br />
Vibeke Hansen
og 2. december '98 i Jelling, har pæn tilslutning<br />
fra medlemmerne.<br />
Fagdidaktisk Udvalg<br />
Efter sidste generalforsamling blev der nedsat<br />
et Fagdidaktisk Udvalg på 8 medlemmer<br />
(nuværende og tidligere medlemmer af bestyrelsen,<br />
samt af tidligere Skriftligt Ud<br />
har været afholdt 2 møder i ud-<br />
-valg). Der<br />
valget alene, samt et enkelt møde med fagkonsulenterne<br />
i anledning af "forsøget",<br />
dvs, forsøg med ændring af skriftlig eksamen<br />
på B niveau. Det er den ændring, der<br />
bl.a. er blevet diskuteret med fagkonsulenterne<br />
på en række møder over hele landet<br />
her i efteråret.<br />
Fagdidaktisk Udvalg har udarbejdet et<br />
kommissorium for sit arbejde (aftrykt i<br />
#108 af <strong>Anglo</strong> files, september '98), hvor<br />
det bl.a. præciseres at udvalgets opgave er<br />
at bidrage til at udvikle arbejdet med mål og<br />
midler i engelskfagets forskellige discipliner<br />
i gymnasie- og HF-undervisningen, samt at<br />
følge med i og formidle relevant forskning<br />
på området. På fremtidige møder vil udvalget<br />
gå i gang med konkrete diskussioner<br />
såsom spørgsmålet om, hvordan vi skaber<br />
progression fra start- til slutniveau, vægtningen<br />
mellem litterære tekster og andre<br />
tekstarter, det skriftlige arbejdes placering i<br />
forhold til hele pensum, brugen af IT i undervisningen,<br />
kanonbegrebet, hvad er "britisk"<br />
litteratur. Der er mange presserende<br />
problemstillinger, hvilket også de forskellige<br />
debatindlæg i nærværende nr. af <strong>Anglo</strong> files<br />
vil bevidne.<br />
Gymnasieudvalget<br />
Som en pendant til foreningens HF-udvalg<br />
blev der ved konstitueringen efter sidste<br />
generalforsamling oprettet et udvalg, der<br />
skulle se på, følge med i og kommentere de<br />
tiltag, der måtte komme vedr, den forventede<br />
gymnasiereform. Samt evt, selv<br />
komme med indlæg i bladet, som kunne<br />
FRA BESTYRELSE OG UDVALG<br />
6<br />
sætte en debat i gang om forsøg, nytænk<br />
er holdt ét møde. På dette<br />
-ning, o.a. Der<br />
diskuterede udvalgsmedlemmerne et muligt<br />
kommissorium, men da en del af dette udvalgs<br />
arbejde kan siges at være en overlapning<br />
af det arbejde, der foregår i Fagdidaktisk<br />
Udvalg, og da der også lægges hurdles<br />
ud for udvalgets arbejde, når konferencer<br />
om gymnasiets fremtid har et så begrænset<br />
deltagerantal, at udvalget ikke kan få en<br />
repræsentant med, så kan det være at det<br />
ene møde, der hidtil har været holdt, bliver<br />
en enlig svale. Men først den kommende<br />
generalforsamling med derefter følgende<br />
diskussion af arbejdsopgaver i bestyrelsen<br />
kan vise dette.<br />
HF- udvalget<br />
Udvalget har haft meget lav mødevirksomhed<br />
i forgange år, men lægger netop nu op<br />
til at tage fat omkring resultaterne af HFforsøgene<br />
på de 2-årige kurser. Endvidere<br />
følger udvalget med stor opmærksomhed<br />
udviklingen på VUC området med udgangspunkt<br />
i et stærkt ønske om at fastholde det<br />
sammenlignelige niveau til gymnasieområdet.<br />
IT Udvalg<br />
Efter sidste generalforsamling blev det besluttet<br />
at oprette et IT udvalg udfra et ønske<br />
om at skabe overblik over og sammenhæng<br />
mellem forskellige initiativer, hvori<br />
engelsk indgår med anvendelse af IT.<br />
Indtil videre har udvalget ikke kunnet<br />
mødes pga. travlhed, men gruppen har arbejdet<br />
på at fastlægge et kommissorium ad<br />
elektronisk vej. Ironisk nok har netop dette<br />
vist sig at være problematisk, idet<br />
SkoleKom to gange i sommerens løb har<br />
ryddet klienternes mail-bokse!<br />
Udvalgets medlemmer arbejder imidlertid<br />
på forskellig vis på IT-siden i foreningen:<br />
med <strong>Anglo</strong> files hjemmeside, med undervisning<br />
på IT-kurser, som webmaster på
foreningens hjemmeside og med etablering<br />
af hjemmeside i forbindelse med udlandskurser.<br />
Sidstnævnte er sket både på "eget"<br />
initiativ i forbindelse med Globekurset i år,<br />
og dels på Gymnasieafdelingens foranledning<br />
i projekt med UNI-C i forbindelse<br />
med Irlandskurset.<br />
<strong>Anglo</strong> files<br />
Efter en kort periode med kun 3 redaktører<br />
er Ole Juul Lund indtrådt i redaktionen.<br />
Bladet er udkommet i sædvanlig fin stil<br />
med de planlagte 5 numre pr. årgang, nemlig:<br />
#105 fra februar'98 med temaet "Blair's<br />
Storbritannien", #106 fra april, med temaet<br />
"Sydafrika", #107 fra maj om "Rytmisk<br />
musik", #108 fra september er det traditionelle<br />
"Eksamensnummer ", og endelig er<br />
der nærværende nummer #109, der har<br />
temaet "Irland". En del af numrene knytter<br />
an til afholdte kurser, men ganske mange<br />
har temaer, hvor redaktørerne må ud og<br />
opsøge stoffet/skribenterne. Vi modtager<br />
også en del uopfordret materiale, og en del<br />
af dette aftrykkes i bladet, der udkommer i<br />
omkring 1500 eksemplarer, og jo er det<br />
vigtigste sted for al debat om vort fag.<br />
Kassererens bemærkninger.<br />
Som meddelt i <strong>Anglo</strong> files #108 blev en del<br />
medlemmer slettet i september pga. manglende<br />
kontingentindbetaling. Siden da har<br />
en del af disse meldt sig ind igen, og der er<br />
kommet nye til, således at vi nu er 1590<br />
medlemmer - altså en lille stigning i forhold<br />
til sidste år, hvor der var 1547 medlemmer.<br />
Af dette års registrerede medlemmer har<br />
1324 opgivet deres cpr. nr. I november sendes<br />
en diskette til Told & Skat med disse<br />
cpr. nr., samt oplysninger om kontingentstørrelse.<br />
Der er 1409 medlemmer ansat<br />
ved gymnasier, HF-kurser og VUC'er med<br />
fuld tid, som derfor har betalt fuldt kontingent<br />
på 350,- for 1998. 161 medlemmer har<br />
betalt halvt kontingent, enten på grund af<br />
FRA BESTYRELSE OG UDVALG<br />
7<br />
ansættelse på under halv tid, eller fordi de<br />
er studerende, pensionister eller ansat ved<br />
andre skoleformer. Der er 10 nye medlemmer,<br />
hvis kontingent endnu ikke er registreret<br />
og 10 medlemmer der, uvist af hvilken<br />
grund, har betalt det, der er kaldt 'divergerende<br />
kontingent'. Det dækker kontingentindbetalinger<br />
fra 200 kr. til 400 kr.<br />
På et kursus for nylig blev kassereren<br />
spurgt, hvad foreningens penge egentlig går<br />
til. Vedkommende var ikke selv medlem,<br />
men ville gerne vide, hvad de mange<br />
kontingentkroner bliver brugt på. Den største<br />
post på budgettet er nok medlemsbladet,<br />
både trykning og distribution. Af andre<br />
poster kan nævnes udsendelse af information<br />
til alle skoler, en til to gange om året,<br />
diverse små og store redskaber, der er nødvendige<br />
for bestyrelsesmedlemmernes<br />
virke, medlemsskab af f.eks. Nordic-<br />
Canadian Association, som udsender et<br />
tidsskrift et par gange om året og som ind<br />
til deltagelse i konferencer på Århus -byder<br />
Universitet en gang om året, og meget mere.<br />
Men der går også en ret så stor del til<br />
mødeaktivitet. Bestyrelsesmedlemmerne<br />
deltager i diverse udvalg og sammenslutninger:<br />
GymSprog, SprogSam, HF-udvalg,<br />
Gymnasieudvalg, Fagdidaktisk Udvalg, ITudvalg,<br />
Internationalt Udvalg, m.fl.<br />
Det koster naturligvis foreningen penge<br />
til rejseomkostninger m.m., ligesom det jo<br />
også koster noget, når vi sender repræsentanter<br />
til møder og konferencer arrangeret<br />
af universiteterne eller andre instanser.<br />
Vi gør dette for at kunne få ideer til kursusvirksomhed<br />
for medlemmerne: vi møder<br />
interessante foredragsholdere, der kan<br />
bruges til regionalkurser eller internatkurser,<br />
eller som vi gerne vil have til landet for<br />
at holde foredrag ved generalforsamlingen<br />
o.l.<br />
Endvidere opfylder vi ved denne virksomhed<br />
en vigtig mission som sparringspartnere<br />
for GYA og GL, idet vi, jvf. vore
formålsparagraf, arbejder på at "følge og<br />
fremme" engelskfaget og dets udvikling.<br />
Og a propos kursusafholdelse, så er det<br />
jo sådan, at alle engelsklærere under GYA<br />
kan deltage. Også ikke -medlemmer! De<br />
deltager på den måde i arrangementer, der<br />
ofte er udviklet og kommet i stand via aktiviteter,<br />
der betales af medlemmernes penge.<br />
Men når der er ministerielt tilskud til kursusvirksomheden,<br />
kan der principielt ikke<br />
skelnes mellem medlemmer og ikke -medlemmer.<br />
Hvorfor så være medlem? Ja, for det<br />
første får man medlemsbladet. Her får man<br />
de meddelelser, der er nødvendige for at<br />
kunne følge med i fagets udvikling. Og man<br />
får fagkonsulenternes kommentarer og ministerielle<br />
oplysninger om ændringer o.a.<br />
Man får kollegers bidrag til bladet i form af<br />
gode ideer, inspirerende artikler, m.m. Og<br />
man kan læse anmeldelser af nyt undervisningsmateriale.<br />
Samt naturligvis holde sig<br />
underrettet om kurser.<br />
Og for det andet så kan man deltage i de<br />
faglige kurser - vel vidende, at de er lavet af<br />
kolleger for kolleger. Og det er vel ikk' så<br />
ringe endda?<br />
Regnskabet for 1998 er slet ikke opgjort<br />
endnu. Men det ser ud til, at der igen i år vil<br />
være penge på bogen, når året gøres op.<br />
Når kontingentet alligevel foreslås fastsat til<br />
henholdsvis 350 kr./175 kr., skyldes det de<br />
FRA BESTYRELSE OG UDVALG<br />
nye regler for tilskud til kurser. Vi må desværre<br />
regne med at nogle kurser, især<br />
generalforsamlingskurset og det årlige kursus<br />
med regionssekretærer, ikke vil kunne<br />
løbe rundt "ved egen kraft ". Da disse kurser<br />
er en væsentlig del af foreningens arbejde,<br />
må vi se i øjnene, at vi kun kan gennemføre<br />
dem ved at sikre et evt, underskud<br />
af foreningens midler. Det har man før<br />
måttet ty til i tilfælde af beskedent deltager<br />
og relativt høje omkostninger, så det<br />
-antal<br />
er ikke en ny foranstaltning. Men det er<br />
første gang vi allerede i planlægningsfasen<br />
forudser nødvendigheden af en sådan<br />
"underskudsgaranti". Ellers er princippet<br />
klart nok: at kursernes økonomi og foreningens<br />
økonomi vedrører adskilte kasser<br />
med hvert sit regnskab.<br />
Derfor foreslås det, at kontingentet igen<br />
for 1999 fastsættes til kr. 350,-/kr. 175,- ,<br />
og der vil blive sendt girokort ud til medlemmerne<br />
umiddelbart efter generalforsamlingen.<br />
I følgeskrivelsen til girokortet vil<br />
man blive opfordret til at meddele, om man<br />
har en e-mail adresse. Kassereren har fået<br />
mulighed for også at registrere denne oplys<br />
som så kan komme med ved næste<br />
-ning,<br />
udsendelse af medlemslister. Og man er<br />
naturligvis fortsat velkommen til at oplyse<br />
cpr. nr., hvis man vil kunne trække kontingentet<br />
fra i skat.
TIL OG FRA<br />
FAGKONSULENTERNE<br />
An open letter to the fagkonsulenter in English<br />
Fra undervisere på Engelsk Institut ved landets universiteter<br />
It has come to our attention that in a<br />
proposal for a new, revised syllabus for the<br />
study of English being prepared by the<br />
Ministry of Education, literature in English<br />
is to be defined as mainly ("fortrinsvis ")<br />
British and American. Quite apart from the<br />
devious ambiguity and general inadequacy<br />
of the adjective "British" (which it would<br />
be distracting to take up for further<br />
discussion at this point), this definition<br />
mainly ("fortrinsvis") disregards, and thus<br />
relegates, the literature of at least half of the<br />
English-speaking world.<br />
This is a retrograde step at a time when<br />
educational institutions everywhere,<br />
including Britain and America, have<br />
abandoned such preferential classifications<br />
for the perfectly good reason that they<br />
misrepresent the historical and geographical<br />
development of English and literature in<br />
that language. The study of literature created<br />
outside the domain of Britain and the<br />
U.S.A. is currently a major area of growth<br />
and development within the discipline.<br />
Whatever the intentions of those who<br />
drafted the current proposal (and these are<br />
not made explicit in the text) its definition<br />
of literature, as at present formulated,<br />
would serve the interests of — and promote<br />
— an imperial prejudice about the canon of<br />
English literature. This is certainly not<br />
avoided, but rather reinforced, by the<br />
insertion of the word "fortrinsvis ".<br />
The proposed definition cannot be<br />
defended as a way of guaranteeing the<br />
representation of earlier English literature<br />
in the syllabus. In fact it only makes this<br />
awkward, as there is a good deal of earlier<br />
English literature (such as the works of<br />
Shakespeare) which it would be<br />
anachronistic to define as "British". The<br />
inclusions of literature from the past could<br />
simply be guaranteed by including a<br />
stipulation that some of the texts studied<br />
should have been produced before a certain<br />
date or within a certain period.<br />
When it comes to the literature of the<br />
twentieth century, which is extensively<br />
studied in the gymnasium, an emphasis on<br />
that produced in Britain and the United<br />
States of America seriously misrepresents<br />
developments in English-language literature<br />
during the period. In the half century since<br />
the Second World War the major growth<br />
and development in literature in English<br />
has occurred outside Britain and America. It<br />
is perfectly reasonable to claim that now,<br />
and for the past generation, literature in the<br />
English language has been predominantly<br />
(fortrinsvis) produced in the half of the<br />
English-speaking world not given priority in<br />
the proposed definition. The situation, at<br />
the end of the century, as a result of<br />
developments which accelerated after 1945,<br />
is precisely the opposite to that denoted by<br />
the phrase "fortrinsvis britisk og amerikansk".<br />
The sources for this go much
further back; the idea of "British" literature<br />
hardly survives the turn of the nineteenth<br />
into the twentieth century. It would be<br />
impossible to defend the definition<br />
"fortrinsvis britiske"-even for the literature<br />
of the first half of this century without<br />
misrepresenting the roles and contribution<br />
of Irish and expatriate writers. Furthermore,<br />
a very large amount of the writing produced<br />
by twentieth century writers who worked<br />
within the borders of Britain (though it is<br />
highly improbable that any one of them<br />
would have accepted the definition of their<br />
work as "British") only makes sense in<br />
relation to (and in dialogue with) writing in<br />
English which transgresses those borders.<br />
Altogether, it is fair to claim that whether<br />
quality, quantity or both are taken into<br />
account, at least half the literature in English<br />
produced since 1900 does not fall into the<br />
categories "British" and "American".<br />
In so far as the teaching of English literature<br />
in the gymnasium draws predominantly on<br />
writings from the present century, the<br />
emphasis conveyed by the words "fortrinsvis<br />
britisk og amerikansk" would do students<br />
of the subject a disservice. It is inevitable<br />
that students educated on the assumption<br />
that literature in English was "fortrinsvis<br />
britisk og amerikansk" will adopt this<br />
assumption, regardless of whether it is made<br />
explicit. They would thus be poorly equipped<br />
with an unbalanced sense of English literature<br />
and inculcated with an imperialistic or neoimperialistic<br />
view of the world. This<br />
inadequate preparation would put them at a<br />
disadvantage in encounters with the Englishspeaking<br />
world where, even in Britain and<br />
America, the idea that literature in English<br />
is "fortrins-vis britisk og amerikansk"<br />
would seem not only quaint but offensive.<br />
This would not matter, of course, if it were<br />
somehow true or reasonable, but literary<br />
history in the twentieth century demonstrates<br />
that it is neither.<br />
TIL OG FRA FAGKONSULENTERNE<br />
10<br />
Danish scholars and educators have made a<br />
notable contribution to the study of this<br />
literary history. The pioneering role of the<br />
English institute at the University of<br />
Aarhus in developing research on English<br />
literatures outside Britain and the U.S.A.<br />
has given Denmark an international<br />
reputation which is sustained and amplified<br />
by work now being produced in all the<br />
Danish universities, where teaching,<br />
curriculum development and research in<br />
literary cultures in the half (or more) of the<br />
English-speaking world not included under<br />
the rubrics "British" and "American" is<br />
part of the programme in English studies.<br />
A national forum for co-operation in the<br />
discipline exists and a centre to develop the<br />
study of "colonial" and "post-colonial"<br />
literatures as part of an integrated approach<br />
to literature is being set up at the university<br />
of Copenhagen. It would be unfortunate if<br />
students and teachers at Danish gymnasia<br />
were discouraged from availing themselves<br />
fully of a body of scholarship for which<br />
Denmark is internationally renowned. The<br />
definition of literature being proposed for<br />
the gymnasium syllabus would have the<br />
effect of formally institutionalising a<br />
rejection of this scholarship.<br />
It might be expected that a new or revised<br />
curriculum for English would define literature<br />
(if it is necessary to define it at all) in a<br />
comprehensive way which acknowledged<br />
(or reflected) its historical and geographical<br />
development. A loose definition, employing<br />
the term "English" standing alone, might<br />
not be objectionable if it were generally<br />
understood that "English" denoted literature<br />
in the English language, but once the term<br />
"American" is introduced "English" has to<br />
be replaced by "British" which unmistakably<br />
(though very clumsily) comes to denote<br />
literature produced within the boundaries<br />
of a particular place and nation. The<br />
problem is that the English language (unlike
1,<br />
1,1art<br />
. i, 00 ArL- 5<br />
f ,<br />
TIL OG FRA FAGKONSULENTERNE<br />
some other languages) has no determinate Copenhagen University:<br />
national boundaries. Any attempt to define Bruce Clunies Ross (lektor),<br />
literature in the English language in terms Martin Leer (lektor),<br />
of national boundaries is therefore open to Eva Rask Knudsen (adjunkt),<br />
well-founded objections and raises the Merete Borch (adjunkt),<br />
spectre of imperialism. Tabish Khair (Ph.D.-studerende),<br />
Ann Langwadt (Ph.D.-studerende),<br />
The literary condition of the English- Charles Lock (professor).<br />
speaking world is such that no part of it<br />
needs to be promoted by being given Roskilde University Centre:<br />
preferential identification in the syllabus. Kirsten Holst Petersen (lektor),<br />
Gymnasium teachers educated in the Lars Jensen (ekstern lektor)<br />
excellent programmes in English at the<br />
Danish universities, supplemented by the Odense University:<br />
in-service training courses and abundance Lars Ole Saurberg (professor),<br />
of educational textbooks available to them, Gillian Eilersen (ekstern lektor)<br />
can be relied upon to present balanced<br />
programmes of literature in English to their Aarhus University:<br />
students. Prem Poddar (lektor),<br />
We hope that you will reconsider the James Bulman-May (ekstern lektor)<br />
proposal.<br />
Down-To-Earth er en overkommelig<br />
sprogbog med alt det, en matematikereller<br />
hf-klasse har brug for: den engelske<br />
grammatik præsenteret på en klar,<br />
pragmatisk måde, med bunker af opgaver<br />
og øvelser, også i synonymer og præpositioner.<br />
112 sider, garnhæftet.<br />
Pris: 108 ekskl. moms.<br />
Forlaget Klim • Ny Tjørnegade 19 • Postboks 1090 • 8200 Århus N.<br />
Tlf: 86 10 37 00 • Fax: 86 10 30 45 • e-mail: klim@post5.tele.dk<br />
11
IEMA ...............................................<br />
Irland<br />
Reinventing Ireland<br />
Al Dec/an Kiberd, Professor of <strong>Anglo</strong>-Irish Literature at University College Dublin<br />
On the immaculately painted wall of my<br />
local pub, in navy-blue ink written in a neat<br />
copperplate hand, appears a tiny graffito:<br />
"Ulster is British — Let's keep it that way".<br />
Dubliners are born parodists and northern<br />
unionists are so easy to mimic. Right now,<br />
it's such a rum joke that not even the<br />
house-proud publican would want to wipe<br />
the line clean. Besides, he may privately<br />
agree with the sentiment. Not everybody in<br />
the Republic, currently enjoying an<br />
unprecedented affluence, wants to assume<br />
full political and fiscal responsibility for the<br />
war-scarred, battle-weary north. The<br />
"unfinished business" of reunification may<br />
have to wait for a few more decades. These<br />
days, the business of the Republic is<br />
business.<br />
Just two years ago, for the first time in<br />
history, it became clear that the per capita<br />
incomes of Irish citizens were about to<br />
surpass those of Britain. It is a measure of<br />
the new self-confidence that the feat went<br />
largely unremarked and uncelebrated:<br />
people were simply too busy and too blase<br />
to take time out for an exercise in selfcongratulation.<br />
No longer were they inclined<br />
to compare themselves with the British<br />
anyway: all eyes were now focussed on the<br />
European Union and on the convergence<br />
criteria of the Maastricht Treaty which pave<br />
the way for a single market and currency.<br />
The Irish economy, of all economies in<br />
12<br />
western Europe, is by common consent the<br />
one best primed to meet those criteria.<br />
Ten years ago, it seemed that things might<br />
be very different. The emigration was<br />
running at 40,000 a year and the state owed<br />
more per capita to bankers than the debtridden<br />
Mexicans. The Daily Telegraph of<br />
London commented in an editorial on the<br />
Irish election of spring 1988 that "the only<br />
thing now keeping Ireland out of the Third<br />
World is the weather". There were many<br />
commentators in the Republic who seemed<br />
to agree. The country's foremost media<br />
celebrity, Gay Byrne, repeatedly informed<br />
listeners to his morning radio show that<br />
Ireland was "banjaxed", before making<br />
much-discussed phone-calls on air to<br />
flourishing young couples who had recently<br />
emigrated to the United States or Australia.<br />
After six decades of political independence,<br />
the southern Irish were by no means<br />
convinced that their experiment had<br />
worked. The popular mood was best<br />
caught by historian Joe Lee in Ireland:<br />
Politics and Society 1912-85, a jeremiad<br />
which argued that in material terms the<br />
country was worse off than at the moment<br />
of independence when the British left<br />
twenty-six counties in 1922.<br />
Northern unionists had never entertained<br />
doubts on that score. Resolutely British,
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
Dec/an Kiberds book Inventing Ireland (Harvard U.P. 1996) has won<br />
three major literary awards. Reinventing Ireland is the manuscript of a<br />
lecture given to members of the Danish Association of Teachers of<br />
English on a course in Dublin September 9, 1998. It is reproduced<br />
here with special permission from Professor Kiberd.<br />
they could over subsequent decades point<br />
to better roads, better buildings, better<br />
health cover, as palpable benefits of the<br />
British connection in their six counties.<br />
And they had other evidence to prove the<br />
point: in the early 1960s, for example,<br />
Northern Ireland spent more on education<br />
than the Republic, which had three times<br />
the population. The backwardness of the<br />
south was linked in the unionist folk mind<br />
with the priest-ridden nature of its<br />
confessional state.<br />
But change was afoot. In 1972 a popular<br />
referendum removed the special position<br />
reserved for the Roman Catholic church in<br />
the constitution and endorsed the country's<br />
entry to the European Economic<br />
Community. Gradually, the censorship of<br />
books and films was being relaxed and the<br />
laws against contraception and divorce were<br />
liberalised. Even in periods of economic<br />
recession, social services were brought up<br />
to higher and higher levels, not in some<br />
disingenuous attempt to woo unionists into<br />
a united Ireland, but simply because<br />
13<br />
citizens insisted on modern levels of<br />
comfort and social security. Admission to<br />
the EEC in 1973 brought subventions<br />
which helped to develop the infrastructure<br />
of roads and ports, while farming boomed<br />
as wily Dublin politicians learned how to<br />
milk the Brussels secretariat for grants.<br />
Soon, farmers in Northern Ireland were<br />
asking southern politicians to make<br />
representations on their behalf. The northsouth<br />
institutions, which are an integral<br />
part of the current settlement proposals<br />
appeal as much to the pragmatism of<br />
unionists as to the desire on the part of<br />
northern nationalists for a real governmental<br />
expression of their long suppressed identity.<br />
Indeed, the willingness of the Irish<br />
Republican Army to cease fire in 1993 and<br />
the readiness of its political wing Sinn Fein<br />
to promote the current settlement may be<br />
taken as further indications of the new selfconfidence.<br />
The planting of bombs in large<br />
cities and towns was always a sign of<br />
insecurity and grievance: it was a tactic of<br />
men and women who believed that their
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
worries and disabilities were not receiving<br />
due attention. Now the leaders of Sinn Fein<br />
converse regularly with Bill Clinton. Over<br />
the past decade, they have achieved far<br />
more through wily spin-doctoring and<br />
media manipulation than they ever attained<br />
by their links to terrorism. And this has<br />
always been the underlying logic of Irish<br />
history. After all, Sinn Fein's great victory in<br />
the 1918 elections was due not to its<br />
involvement in a campaign of violence but<br />
to precisely the reverse factor: its principled<br />
opposition to the threat of the British<br />
authorities to conscript Irish soldiers into<br />
World War One. The Irish, anything but<br />
fighters by nature, have ever since warmed<br />
to and voted for Sinn Fein in peaceful<br />
mode and turned their backs on the<br />
movement when it resorted to systematic<br />
violence. Gerry Adams and Martin<br />
McGuinness have learned that lesson well.<br />
Today, Dublin is one of the youth capitals<br />
of Europe: students and wandervogels<br />
flock to it as, a few years back, they poured<br />
into Tallinn and Prague. In every other pub,<br />
you will find a barmaid who has come from<br />
Spain to study the works of WB. Yeats or<br />
an au pair from Austria who drifted in three<br />
years ago and has stayed. If you phone<br />
from an American city to book seats at an<br />
opera in Milan or Vienna, your call will as<br />
like as not go through a tele-sales centre in<br />
the Irish capital. The old motto which used<br />
to feature on the walls of Boston pubs —<br />
"Hire the Irish — Before They Hire You"<br />
— is now to be seen and heard on the<br />
banks of the Liffey, for not all Irish students<br />
would deign to work for the rates which<br />
sometimes satisfy the incoming continentals.<br />
House-prices, meanwhile, have gone<br />
through the roof. A three-bedroom semidetached<br />
house in a middling suburb such<br />
as Clontarf would in 1995 have fetched<br />
14<br />
£80,000: now it can go for over £200,000.<br />
With low interest rates, a limited housing<br />
stock and 1980s emigrants returning with<br />
plenty of money, the rise may be set to<br />
continue for some time. More than one<br />
bishop has spoken out about the difficulties<br />
facing first-time house-buyers about the<br />
attendant threat to marriage, as an<br />
institution. Others have regretted that the<br />
new prosperity has not done much to<br />
alleviate the rampant drugs problem or the<br />
incidence of crime, now a feature of rural<br />
as well as urban areas. And though the<br />
unprecedented inflows of immigrants are<br />
generally welcomed by a community whose<br />
memory recalls a time when its "illegals"<br />
desperately needed a similar welcome<br />
elsewhere, an ugly racism has manifested<br />
itself among some mainstream politicians<br />
who should know better. Affluence has<br />
brought its symptoms as well as its solaces.<br />
Ten years ago, not long after the appearance<br />
of that Daily Telegraph editorial, the<br />
novelist William Trevor was interviewed on<br />
BBC television. He was asked to contrast<br />
the Ireland in which he had grown up with<br />
the England in which he then very happily<br />
lived. He surprised his interviewer by<br />
remarking that whenever he returned to<br />
England he was overwhelmed by the sense<br />
of its majestic past, "but when I get out at<br />
Dublin Airport I always think that this<br />
place isn't finished yet. It still has an open<br />
future and I would love to be around in a<br />
few years time to see how it all turns out".<br />
Many outsiders seem surprised by Ireland's<br />
modernity. Irish-Americans, who come<br />
from St. Patrick's Day parades from which<br />
gay marchers are banned, are sometimes<br />
astounded to find a ready welcome for<br />
presentations by homosexual persons in<br />
the Dublin celebrations. Others seem even<br />
more disturbed by the apparent materialism
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
of the new elites, who rise at ungodly hours<br />
and fling themselves into gridlocked traffic<br />
or skip lunch in all-too-familiar attempts to<br />
clinch an extra deal. What, they ask, ever<br />
happened to the ancient land of whitewashed<br />
cottages and rolling hills, the land<br />
that time forgot?<br />
The truth is that that Ireland existed more<br />
in Hollywood than in Hackball's Cross. The<br />
current surge of modernity has been in the<br />
making for over a hundred and fifty years:<br />
and recent scholarly studies, composed in<br />
the spirit of the present moment, have<br />
helped to emphasise the continuing<br />
modernity of the Irish predicament. They<br />
show that, far from being obsessed with<br />
the past, what the Irish really worship is<br />
their own power over it, including (if need<br />
be) their power to liquidate seemingly<br />
sacred traditions.<br />
The speed with which a single generation in<br />
the mid-nineteenth century disposed of the<br />
Irish language is one illustration of that<br />
thesis. For centuries the colonial authorities<br />
had devalued the native culture and sought<br />
(in theory, at least) to replace it with<br />
English: but to no significant effect. The<br />
great majority of people continued to speak<br />
their own language down to the 1840s.<br />
Suddenly, all that changed and, unlike other<br />
emigrant groups bound for the New World,<br />
the Irish did not learn English on arrival in<br />
North America or Australia: uniquely, they<br />
chose to abandon their native tongue and<br />
to learn English in the homeland. Within a<br />
quarter-century after the great famines most<br />
changed languages and thereafter, came to<br />
approach their own cultural past uncertainly,<br />
apologetically. The contemporary poet John<br />
Montague has likened the landscape of his<br />
native county Tyrone, marked by vestigial<br />
Gaelic placenames, to a manuscript in a lost<br />
language:<br />
16<br />
All around us shards of a lost tradition,<br />
The whole countryside a manuscript<br />
We had lost the skill to read,<br />
A part of ourpast disinherited<br />
But fumbled like a blind man<br />
Along the fingertips of instinct.<br />
Why did the Irish in Ireland choose to learn<br />
English? Many explanations have been<br />
given; to prepare their children for likely<br />
emigration; to master the language of<br />
modern commerce; to do well at school<br />
studies. Perhaps the greatest paradox of<br />
nineteenth-century history is that English<br />
became the language of Irish separatism,<br />
the one in which the nationalist case was<br />
put. If Benedict Anderson is right in saying<br />
that print-language creates a nationalism,<br />
and not a particular language per se, then<br />
English was the ideal medium through<br />
which the abstract bonding of people into a<br />
unified movement could be achieved.<br />
Through newspapers, ballad-sheets,<br />
handbills and pamphlets, the very<br />
technology which underpinned nationalism<br />
was available in the English rather than the<br />
Irish language. Even fluent Irish speakers<br />
like Daniel O'Connell, when they addressed<br />
mainly Irish-speaking audiences, chose to<br />
speak in the language of London for much<br />
the same reasons that Arab protestors in<br />
Baghdad today hold up placards in English<br />
rather than Arabic: in hopes that the<br />
sentiments would be received, understood<br />
and acted upon by hesitant well-wishers in<br />
a distant metropolis. Given also the fact<br />
that colonialism has always worked off a<br />
line of demarcation between coloniser and<br />
colonised, and that in Ireland the natives<br />
looked just like the settlers, it may have<br />
secretly suited the English over the centuries<br />
to have most of the natives Irish-speaking.<br />
In that context, the sudden desire of<br />
millions to learn English might be seen as<br />
an attempt to thwart the cultural version of
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
the "colour bar", as an anti-colonial<br />
mechanism in itself (rather than an act of<br />
national apostasy, as it is seen in some<br />
nationalist circles). The awesome<br />
achievement of the people in mastering a<br />
new, difficult language with little institutional<br />
help has never been sufficiently recognised,<br />
even in a modern Ireland which has utterly<br />
failed, with massive institutional support, to<br />
reverse that process.<br />
Yet acceptance of English as the major<br />
medium of Irish nationalism seemed to<br />
undermine the very basis of the separatist<br />
claim, for if the distinctive Gaelic culture<br />
was rapidly evaporating, then the Irish<br />
Question could be treated as one that was<br />
more economic than political in nature.<br />
It was as if the Irish had moved too far too<br />
fast in cultural terms. To give up one<br />
language and learn another would perforce<br />
become one of the defining experiences of<br />
modernity for many persons in the twentieth<br />
century, but for hundreds of thousands of<br />
Irish this happened in the nineteenth. Far<br />
from being a backward-looking people, the<br />
Irish have for the past century and a half<br />
been one of the more future-oriented<br />
peoples of the world. To have begun your<br />
life in a windswept valley of West Mayo and<br />
to have ended it in Hammersmith or Hell's<br />
Kitchen was to have experienced the<br />
deracination and reorientation that would<br />
for so many millions constitute the central<br />
"progress" of the twentieth century. Not<br />
necessarily modern by nature, the Irish<br />
were among the first to be caught in a<br />
modernising predicament. If at times they<br />
evinced a nostalgia for a lost Gaelic past,<br />
they did so as the natural human response<br />
to being hurtled into the future at such<br />
break-neck speed. Those who suffer from<br />
giddiness or motion-sickness may take<br />
some comfort in the rear-view mirror, but<br />
18<br />
to infer that they are fixated upon the past<br />
would be untrue. Yet this is, of course, a<br />
widely-held belief best exemplified perhaps<br />
by that British Airways pilot who told his<br />
passengers in the early 1970s: "we are now<br />
approaching Belfast Airport —please put<br />
your watches back three hundred years".<br />
For such a people modernisation has not<br />
been so much an option as a donne. The<br />
sense of being denied a familiar context<br />
and of being asked to improvise a set of<br />
values in a terrifying open space is<br />
something which links John Montague's<br />
lines with the world of Samuel Beckett's<br />
tramps in Waiting for Godot. On the stage<br />
the tramps are forced to invent a set of<br />
instant traditions: "Yesterday.....In my<br />
opinion....I was here..... yesterday...." They<br />
must also imagine a detailed landscape,<br />
filled with subtle hints as to how they<br />
might behave, when what confronts them<br />
is a blasted, near-empty setting.<br />
The official textbooks of nationalist Ireland<br />
in the decades after independence tended<br />
not to admit much of this. It was easier in a<br />
Brit-bashing mythology to blame the old<br />
enemy for the near-erasure of the Irish<br />
language than to recognise that Irish people<br />
themselves had made the decision not to<br />
speak it. To admit that would, after all,<br />
throw a painfully sharp light onto the<br />
contemporary situation, in which Irish<br />
people still have a choice: either to speak or<br />
not to speak their native language. For an<br />
analogy with the distinct lack of sentiment<br />
with which a mid-nineteenth century<br />
people `dumped' Irish, one has only to<br />
consider the recent collapse in the teaching<br />
authority of the Irish Catholic church.<br />
Through the 1990s it has reeled from one<br />
scandal to another: the revelation that the<br />
Bishop of Galway had a grown-up son by<br />
an American woman, the exposure of
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
sexual abuse of children by paedophile<br />
priests, the uncovering of cruelty in<br />
orphanages run by nuns, and so on. Not<br />
only has church attendance dipped badly<br />
(especially in the cities), but so also has the<br />
obedience of the flock which remains. As a<br />
sign of this, at least one in five children is<br />
born out of wedlock (about 8000 per<br />
annum) and the average family size has<br />
fallen from 4.0 in 1971 to 2.1. The late Fr<br />
Peter Connolly, a gifted literary critic and a<br />
liberal, predicted these trends on Irish radio<br />
in 1980. "When Irish Catholicism goes, it<br />
will go so fast that no-one will know what<br />
is happening", he said, adding that it would<br />
take sociologists years to register the<br />
seismic effects. He may, in saying that, have<br />
been considering the similar shock-effect of<br />
the decline of Irish, for it can be argued<br />
that political nationalism in the later<br />
nineteenth century was what filled the<br />
cultural vacuum which it left in its wake.<br />
One of the many paradoxes of Irish<br />
nationalism is that it never made much<br />
headway in Irish speaking areas, but<br />
20<br />
prospered hugely in places that had been<br />
heavily anglicised.<br />
From the retrospect of today, the history of<br />
Ireland in the nineteenth century reads like<br />
one long exercise in modernisation. As<br />
leader of the movement for Catholic<br />
Emancipation in the 1820s, Daniel O'Connell<br />
was and remains one of the heroes of<br />
British liberalism: his portrait today holds<br />
pride of place in the hallway of the Reform<br />
Club of London. He was the first great<br />
mass-democratic politician of the modern<br />
age, attracting upwards of a million people<br />
to his monster meetings for the repeal of<br />
the Act of Union at historic venues in the<br />
1840s. The nearest modern analogy would<br />
probably be the Live-Aid concerts. It was<br />
partly through his influence that Ireland<br />
experienced the introduction of a streamlined<br />
system of national education in the<br />
1830s, years before the benefits of such a<br />
system were spread across Britain. Similarly,<br />
Ireland enjoyed a modern postal service<br />
some years before Britain. The reasons for
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
such modernisation were obvious enough:<br />
as a colony the country was a laboratory in<br />
which innovations of social policy could be<br />
tested. Some of these were painful in the<br />
extreme, but others were positive and<br />
developmental. Ireland became in fact the<br />
sounding-board for British modernity, the<br />
zone in which the future might be tested. If<br />
things didn't work out well, little harm was<br />
done, but if the experiment bore fruit,<br />
lessons, could be inferred. Not in every<br />
case, however. Some of the most progressive<br />
reforms of the later nineteenth century,<br />
such as the disestablishment of church and<br />
state in 1869 or the dismantling of the<br />
landlord system in the 1880s, have yet, over<br />
a century later, to be fully completed in<br />
Britain.<br />
Hence, the dawning sense among recent<br />
commentators that Ireland is a case of<br />
modernity avant la lettre, modernity before<br />
modernisation. For instance, the Rising at<br />
Easter 1916 against British rule has been<br />
routinely depicted by revisionist historians<br />
as a nostalgic attempt by poets and<br />
playwrights to return to a Gaelic Ireland;<br />
but in point of fact it was really a<br />
contribution to a wider debate about how<br />
best to modernise, how to seize control of<br />
the catastrophic process of modernisation<br />
which, in the previous century, had brought<br />
famines and uprooting. The rebels wanted,<br />
in short, the benefits of modernity and the<br />
liquidation of its costs: and so they<br />
presented themselves as both modern and<br />
counter-modern at one and the same time.<br />
In a sense, nothing could have been more<br />
romantic than the symbolic choice of<br />
Easter and springtime for an attempt by<br />
poets and playwrights to bring back the<br />
Gaelic world: but the date made more<br />
pragmatic than poetic sense, since it was a<br />
public holiday, leaving the colonial<br />
21<br />
administration off-guard and vulnerable, as<br />
the police and military spent their day at the<br />
races. A similar mixture of the poetic and<br />
pragmatic, the past and the future, may be<br />
found in the Proclamation of the Irish<br />
Republic. It began with the phrase<br />
"Irishmen and Irishwomen", thereby<br />
including women in the body politic at a<br />
time when British women still had no vote<br />
but when suffragism was on the rise. Over<br />
fifty women fought as soldiers in the Rising<br />
and one woman, Hanna Sheehy<br />
Skeffington, was appointed to the inner<br />
cabinet in the event of the insurrectionary<br />
government taking power. She would have<br />
been the first female government minister<br />
in the world.<br />
The rebel leader Patrick Pearse summoned<br />
the Celtic hero Cuchulainn to his side, it is<br />
true, but he did so to validate his hopes of<br />
a welfare state "cherishing all the children<br />
of the nation equally". As a vision that had<br />
as much in common with Rosa Luxemburg<br />
as with Cathleen ni Houlihan: and the Irish<br />
modernist who shaped it knew how to have<br />
things both ways. After all, he was the same<br />
man who had studied the educational<br />
methods of Maria Montessori in Belgium<br />
years earlier and imported them to Ireland<br />
with the soothing assurance that they<br />
amounted to no more than a return to the<br />
old fosterage systems of Gaelic Ireland.<br />
Pearse, a man with something new to offer,<br />
chose to present it as a reassuring<br />
restoration.<br />
At much the same time the writer James<br />
Joyce was learning how to gift-wrap<br />
Ulysses, the most subversive narrative of<br />
the age, in the structures of one of<br />
Europe's oldest stories, Homer's Odyssey.<br />
Both Joyce and Pearse relished their<br />
capacity to make the past answer present<br />
and future needs. This was one way of
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
coping with the onset of modernity: the<br />
both/and philosophy which refused the<br />
either/or option and chose instead to see<br />
both past and future as complementary<br />
rather than opposed categories. By this<br />
means, Joyce was able to fuse the methods<br />
of nineteenth-century realism with the<br />
magical qualities of oral literature, devising<br />
in the process that very Magic Realism<br />
which has swept the post-colonial world.<br />
Its wisdom was close to that of the old<br />
Connemara woman who, surrounded by<br />
her gadgetry of phone, fridge and vacuumcleaner,<br />
was asked by an American<br />
anthropologist whether she really believed<br />
in fairies. "I do not, sir", she told him<br />
sternly, "but they're there anyway".<br />
The effect of British policy had been to<br />
turn Ireland into a crucible of modernity.<br />
Friedrich Engels had predicted as much<br />
when he wrote in a letter to Karl Marx that<br />
the British wanted "to make the Irish<br />
strangers in their own country". That was<br />
in fact a formula for the transformation of<br />
the entire island into a sort of Bohemia, an<br />
experimental zone in which all human<br />
relationships might be redefined. Small<br />
wonder, then, that John Millington Synge<br />
should find on the Aran Islands just the<br />
sort of commune which he thought had<br />
fallen forever on the left bank of Paris with<br />
the defeat of the radicals of 1871.<br />
Radical thinkers in Britain as well as<br />
continental Europe had always been<br />
responsive to this quality. Marx, for<br />
instance, had repeatedly spoken of Ireland<br />
as the key to revolution in Britain only if<br />
colonial rule in Ireland were broken could<br />
socialists expect the wider collapse of<br />
imperialism and with it of chauvinist ideas<br />
in Britain itself. By seeking national rights<br />
the Irish would be thoroughly international<br />
in effect. For a real revolution to occur, said<br />
22<br />
Marx, the aristocracy had to be overthrown<br />
and that was more likely to be achieved in<br />
Ireland, "the Achilles heel of empire".<br />
James Connolly, the socialist leader of the<br />
Citizen Army in the 1916 Rising, put the<br />
same idea more colourfully when he wrote<br />
that "a pin in the hand of a child can pierce<br />
the heart of a giant".<br />
The international left had no doubts about<br />
the modernity of the 1916 Rising. "The<br />
misfortune of the Irish", lamented Lenin,<br />
"was that they rose too soon" (surely the<br />
only occasion in human history before the<br />
emergence of the Celtic Tiger when that<br />
accusation has been levelled at them), but<br />
he added as an important qualifier "before<br />
the revolt of the European proletariat had<br />
matured". Had they waited for another year<br />
or two, their revolt might have called forth<br />
repression at home, leading to mutinies by<br />
Irishmen in the British ranks and copycat<br />
reactions among other war-weary troops at<br />
the front. The rebels might have created a<br />
world-historical precedent.<br />
James Connolly was well aware of these<br />
potentials when he threw in his lot with the<br />
nationalist Pearse, but he was not fetishist<br />
of the past. Warning that past-worship<br />
might serve only as a cover-up for the<br />
mediocrity of the present, he said that a<br />
neglect of living issues might "only succeed<br />
in crystallising nationalism into a tradition,<br />
glorious and heroic indeed, but still only a<br />
tradition". He, too, was an Irish modernist,<br />
aware of the need to present his anarchosyndicalism<br />
as a restoration. In Labour in<br />
Irish History he argued that social would be<br />
a return to the old Gaelic system of<br />
landholding, except that on this occasion it<br />
would be the state rather that the chieftain<br />
holding land in the name of an entire<br />
people. That representational tactic —<br />
what Terry Eagleton has called "the archaic
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
avant-garde" — has been a feature of Irish<br />
modernists ever since. When Mary<br />
Robinson confounded overseas opinion by<br />
being elected President of Ireland in 1990,<br />
few of those surprised had noticed just<br />
how careful she was to package her radical<br />
blend of feminism, Third Worldism and<br />
social democracy in the style of a<br />
headmistress of a rather high-toned girls'<br />
finishing school.<br />
Nowadays, Mrs Robinson as United<br />
Nations' Commissioner of Human Rights<br />
is carrying her social democratic mission to<br />
other parts of the globe. In their attempt to<br />
renovate a national consciousness, the Irish<br />
have often found themselves embarked on<br />
a campaign to liberate others. It was those<br />
two jocular socialists, Oscar Wilde and<br />
Bernard Shaw, who decided that "saving<br />
Ireland" might necessarily involve saving<br />
England from the deforming effects of<br />
British imperialism. Wilde announced that<br />
England was the most fully subjugated of<br />
British colonies and said that the land of<br />
Milton, Blake and Shelley would never be<br />
free until it had made itself into a republic.<br />
Shaw agreed, arguing that "Home Rule for<br />
23<br />
England" was one of his core policies:<br />
when asked by bemused Londoners what<br />
the words Sinn Fein actually meant, Shaw<br />
joked "it is the Irish for John Bull". These<br />
ideas have been taken up in recent times by<br />
the Two Tonys of British Labour. The<br />
radical MP Tony Benn has argued for an<br />
English Parliament in a new republic, while<br />
the more moderate Prime Minister Tony<br />
Blair has made a step or two in the "Home<br />
Rule" direction by sanctioning<br />
administrative assemblies for Scotland,<br />
Wales and — under the terms of the Irish<br />
settlement — for Northern Ireland.<br />
Mr Blair also appears to have studied other<br />
elements of Irish political science. His<br />
emphasis on "community" values is a<br />
striking echo of Eamon de Valera's<br />
philosophy, not least in its attempt to<br />
transcend the left-right ideological<br />
oscillations which over the past three<br />
decades in Britain have seen each<br />
government party unpicking the work of its<br />
predecessor. The constitutional claim on<br />
the six counties of Northern Ireland which<br />
de Valera wrote into the 1937 document is<br />
now being dismantled as "irredentist", but
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
Dev's care for a healthy environment has<br />
found more than an approving echo in the<br />
manifestoes of the Green Party. The<br />
current period of affluence has witnessed a<br />
wave of films, autobiographies and novels<br />
which are critical of the censoriousness of<br />
de Valera's Ireland: but when compared<br />
with the ideological fervour unleashed in<br />
other nominally `Catholic' countries of<br />
Europe of the 1930s and 40s, the Irish<br />
repression may seem rather mild. An<br />
economy retarded by the long concussion<br />
of colonialism and freedom struggle could<br />
still not cherish all children equally in those<br />
years: but, nevertheless, real advances were<br />
made. The semi-state industries provided a<br />
model of mixed state and private enterprise:<br />
and Irish radio made the first live broadcast<br />
of a sporting event in the world. The religious<br />
orders filled the gaps left by a less-thanadequate<br />
state in caring for the poor, and if<br />
some priest and nuns abused their trust,<br />
the great majority served their society well.<br />
Ireland was the first English-speaking<br />
country in this century to decolonise, the<br />
first to walk in darkness down a nowfamiliar,<br />
better-lit road. Compared with<br />
many other post-colonies, it avoided some<br />
of the major pitfalls of independence:<br />
within a decade it had achieved the orderly<br />
democratic transfer of power between rival<br />
parties recently split by civil war; it assumed<br />
an authoritative voice at the League of<br />
Nations and, later, the UN; and it was as a<br />
society bound together by a high degree of<br />
social consensus. Unlike post-imperial<br />
Britain, it accepted a fully democratic form<br />
of the state with a written constitution<br />
which recognised modern notions of<br />
citizenship and rights.<br />
In the past five years the numbers at work<br />
in Ireland have risen by over 150,000, a<br />
24<br />
transformation unprecedented in scope<br />
since the foundation of the state. If that<br />
trend continues, numbers at work in the<br />
Republic could go from 1.1 to 1.6 million<br />
within a decade. The wealth-creating sector<br />
is ever-increasing, while the ratio of those<br />
dependent on the wealth-creators is<br />
dropping fast. The major failure in the<br />
earlier decades of independence was the<br />
inability of people to create jobs. In those<br />
years, it was often the young, able-bodied<br />
and skilled who emigrated, leaving a high<br />
dependency-cohort of children and old<br />
people behind. What was lacking, in short,<br />
was a sufficiency in numbers of that middle<br />
generation which in healthy societies<br />
enables change and progress, acting as<br />
valuable mediators between the very young<br />
and very old.<br />
Now, however, the demographic trends are<br />
moving in the opposite direction, as<br />
ordinary people have the confidence to set<br />
up businesses and invest cash in promising<br />
enterprises. The earlier years of the infant<br />
state had been characterised by an<br />
obsession (honourable, in itself) with public<br />
office: the holding of a state post became<br />
the be-all and end-all of many lives, what<br />
the Irish now had in place of the old<br />
aristocracy of inherited wealth and land.<br />
This served to spawn a `state class' which<br />
lived only to hold office and which made a<br />
fatally absolute identification of the private<br />
and public interest. Like the old gentry, the<br />
new class often regarded merchants or<br />
business people as crass, even uncivil, and it<br />
favoured classical learning as an<br />
apprenticeship for public service ..... rather<br />
than science or technical subjects. A job in<br />
the civil service was as prized a prospect in<br />
independent Ireland as it would later be in<br />
post-colonial India or Africa.<br />
Only in recent years have intellectuals
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
awakened to the fact that the setting-up of<br />
businesses is hardly an immoral, anti-social<br />
activity but, rather, the very essence of a<br />
republican democracy. It may be that the<br />
slowness to come to that realisation was<br />
itself a consequence of the fact that among<br />
the republicans who left Ireland in 1923,<br />
after losing the Civil War, were quite a<br />
number who made good in the US business<br />
world. Their successors are, these days,<br />
often witnessed returning to endow special<br />
chairs at Irish universities.<br />
Even the Irish National Organisation of<br />
the Unemployed now actively encourages<br />
members to set up small enterprises. That<br />
tradition of material self-help is of recent<br />
vintage. In the 1980s inflation ran as high<br />
as 20% but for most of the 1990s the price<br />
of money has fallen massively. In the early<br />
1980s for every 100 working there were 220<br />
people dependent, a ratio of 2.2. Now that<br />
figure hovers at 1.6 and will drop further,<br />
perhaps to 1.3. This generation has<br />
inherited some modest wealth (the first<br />
fruits of independence), but also the urge<br />
to spend as well as to save. So, with fewer<br />
dependents and greater liquidity, people<br />
believe that this economic recovery may be<br />
of real depth and duration. It is as if the<br />
promise of the words Sinn Fein (the Irish<br />
for `ourselves', betokening self-reliance) is<br />
at last being achieved.<br />
Why did it take so long? Wherever the<br />
emigrants of earlier days went, they won<br />
praise for their industry and application.<br />
Many made fortunes in consequence, and<br />
were left wondering why at least some of<br />
those at home could not seem to do the<br />
same. But the state which emerged in 1922<br />
was a powerful apparatus for the<br />
discouragement of enterprise. Those who<br />
assumed control of it were exhausted after<br />
years of war and had little energy left with<br />
25<br />
which to reimagine the national condition,<br />
to shape new administrative forms more<br />
suited to the Irish personality. Worse still,<br />
the Civil War of 1922-3 (fought with almost<br />
theological rigour not over Northern<br />
Ireland so much as over an oath of<br />
allegiance to the Crown) had further<br />
depleted energies, inducing in the new<br />
government an excessive caution. "We were<br />
the most conservative revolutionaries in<br />
history", said the young minister for justice,<br />
Kevin O'Higgins. The state apparatus<br />
remained unmodified since British days and<br />
it condemned many citizens (as it was<br />
designed to do) to live like an underground<br />
movement in their own country. In the<br />
largely rural society which emerged, a<br />
political elite inserted its members as<br />
"fixers" between the poor and the forces of<br />
social authority. Since most of the poor had<br />
little reason to accept, much less love, the<br />
new state, a job of convincing had to be<br />
done to win for it a certain assent — and<br />
thus emerged de Valera's Fianna Fail party<br />
out of the ashes of a lost Civil War.<br />
Founded in 1927, it soon enough<br />
recognised the state and was elected to<br />
govern in 1933, acting thereafter as a buffer<br />
between individual and state, rather in the<br />
manner of the Congress Party of India.<br />
In doing this, Fianna Fail won over to the<br />
state a whole range of persons whose<br />
loyalty might otherwise have been withheld<br />
— Irish speakers, landless labourers,<br />
Protestants, small farmers, women. As<br />
happened also in India, and as happens<br />
wherever ordinary people lack faith in their<br />
ability to secure their rights, this middle<br />
group of fixers fed off various forms of<br />
insecurity — the insecurity of a fragile new<br />
state about the loyalty of its people and the<br />
insecurity of many people about the<br />
viability of the state. The death-knell for<br />
that social class was sounded in the recent
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
Payments to Politicians Tribunal in Dublin:<br />
for in today's Ireland a self-confident<br />
people regard such fixers with derision, an<br />
attitude signalised by the relatively low pay<br />
awarded to politicians. Clientelism of the<br />
kind that brought Charles Haughey to<br />
power in the 1970s and made him a `kept<br />
man' of a few business moguls is now a<br />
dead letter, as people deal directly and<br />
confidently with state agencies themselves.<br />
Fianna Fåil's current leader, Bettie Ahern, is<br />
at once a more pragmatic and effectual<br />
leader than Haughey: the `settlement' deal<br />
which he signed with Tony Blair will allow<br />
the current Sinn Fein movement to enter<br />
constitutional politics just as Fianna Fail<br />
did in 1927.<br />
The new generation might be described as<br />
the first truly republican generation in the<br />
nation's history: liberal on questions of<br />
personal freedom and morality, self-reliant<br />
but socially compassionate on economics,<br />
and perhaps a little traditionalist on<br />
questions of culture. Unlike the earlier<br />
generation of republicans who fought the<br />
Civil War, it has no problems with the state<br />
as such, merely with its scale and with the<br />
distribution of its forces. Its assurance may,<br />
f<br />
however, have roots older than it realises,<br />
for it is in most ways the full flowering of<br />
the "Sinn Fein " ideal which animated the<br />
Irish renaissance. In cultural terms the<br />
period from 1890 to 1922 was arguably the<br />
most vibrant in Irish history. Movements<br />
such as the Gaelic League (which initiated<br />
the industrial parades, as well as the<br />
language revival campaign), the Co-<br />
Operative movement among farmers, the<br />
Abbey Theatre and Local Government<br />
Reform were all based on the notion of<br />
self-help, as a response to the failure of the<br />
parliament at Westminster to deliver a<br />
promised Home Rule Bill in 1893. A<br />
people long frustrated simply took power<br />
unto themselves.<br />
Their self-belief was awesome. Artists like<br />
John Millington Synge or James Joyce<br />
thought nothing of writing about their<br />
country in foreign languages for French or<br />
Italian readers. To consider Joyce in a<br />
cramped Triestine apartment surrounded<br />
by noisy young children embarking on the<br />
immense cathedral-like undertaking of<br />
Ulysses is to salute a truly heroic inner<br />
conviction. To find anything remotely<br />
comparable in the current period, one<br />
might cite the case of the young Seamus<br />
Heaney, brave enough to trust his<br />
developing poetic gift when the more<br />
logical career-move for a Catholic farmer's<br />
son-turned-college-graduate might have<br />
been to opt for a safe, steady, lucrative<br />
profession. But it was courage of that kind<br />
that led, eventually to a Nobel Prize.<br />
For Heaney, as once for Joyce, writing has<br />
been a way of seizing power, a real<br />
alternative to insurrectionary violence in a<br />
colonial setting. Yet even in Ulysses, Joyce,<br />
at the height of his powers, wondered why<br />
so many of his compatriots seemed to have<br />
lost their self-belief in the previous century.<br />
Did the famines of the 1840s wreak more
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
havoc than earlier hungers because of some<br />
prior loss of cultural assurance? And<br />
wherein was that loss to be found — in the<br />
erasure of Irish or in the collapse of the<br />
cultural codes associated with it? Or was<br />
the matter not simpler — a case of<br />
pervasive poverty grinding everybody<br />
down? Once established in materially<br />
successful societies overseas, the Irish<br />
tended to prosper. Joyce, reading those<br />
signs, emigrated for a better life. A<br />
convinced materialist, he concluded that<br />
you cannot stage a national revival on<br />
culture alone — a view borne out (for all its<br />
high-achieving writers) by the early history<br />
of the new Irish state. Nor can you revive a<br />
nation by economics alone, he would have<br />
added, though economics provides a<br />
necessary basis on which to build.<br />
Joyce's generation had the cultural selfbelief<br />
to confront an empire. The current<br />
generation seems possessed of real<br />
economic acumen. "If those two forces can<br />
be combined in the reinvention of Ireland,<br />
they may come together as a constellation,<br />
releasing entirely new energies in culture<br />
but also in politics. Then the immense<br />
talent for formal experiment to be found in<br />
so much Irish literature may manifest itself<br />
also in shaping better, more appropriate,<br />
forms for society: and the "unfinished<br />
business" of the Irish Renaissance may<br />
generate hybrid models of political identity<br />
which could in time offer basis for the<br />
resolution of other, seemingly intractable,<br />
conflict of identity in different parts of the<br />
world.<br />
If, as they are likely to do, Irish people both<br />
south and north endorse the current<br />
settlement terms, the nationalists among<br />
them (and they are the great majority) will<br />
be abandoning a longstanding republican<br />
dogma which held that Britain had no<br />
27<br />
legitimate presence in Ireland. The payback,<br />
of course, is that the British are finally<br />
admitting that West Belfast is not quite as<br />
purely British — despite Margaret<br />
Thatcher's claim to the contrary — as<br />
Finchley. But the importance of the vote<br />
shouldn't be underestimated: for the sake<br />
of peace, the Irish are abandoning an<br />
ancient territorial claim which, in their<br />
bones, most of them still consider to be<br />
just. The speed and intensity with which<br />
they have liquidated a two-centuries-old<br />
republican tradition, stretching back to<br />
Wolfe Tone and the United Irish rebels of<br />
1798, are awesome. But they are matched<br />
by the comprehensive way in which, over a<br />
century ago, the Irish abandoned their<br />
native language and, in the past decade,<br />
they have rejected the teaching authority of<br />
the Catholic hierarchy.<br />
It is now becoming clear why James<br />
Connolly inserted the word "only" before<br />
the phrase "a tradition". Far from being a<br />
sentimental or nostalgic people, the Irish<br />
may well be the pragmatists of the modern<br />
world.
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
History without the Talking Cure: Bloody<br />
Sunday as "Modern Event"<br />
Af Luke Gibbons<br />
Luke Gibbons is Director of the M.A. programme in Film and Television Studies at Dublin<br />
City University, Ireland. He is co-author of Cinema and Ireland (1987), a contributing editor<br />
to The Field Day Anthology of Irish Writing (1991), and his most recent publication is<br />
Transformations in Irish Culture. He is at present working on a new book, The Colonial<br />
Sublime: Edmund Burke and Irish Romanticism.<br />
Yes, speech is a species of action. Yes, there<br />
are some actions that only speech can<br />
perform. But there are some acts that<br />
speech alone cannot accomplish. You<br />
cannot heal the sick by pronouncing them<br />
well. You cannot uplift the poor by<br />
declaring them rich.<br />
- Henry Louis Gates, Jr.<br />
In Seamus Deane's novel Reading in the<br />
Dark, the young boy at the centre of the<br />
story discovers a dark truth about family<br />
history, but also something else in the<br />
process: that the truth does not set you<br />
free, but may cast a shadow over the rest of<br />
one's life. The boy learns of the secret in<br />
question from his dying grandfather, a<br />
harrowing story of death and betrayal that<br />
poisons his relationship with his parents<br />
but which he cannot confide to either of<br />
them. He suspects that his mother knows<br />
but also cannot break the silence:<br />
She wasn't going to tell any of it.<br />
Nor was I. But she didn't like me<br />
for knowing it. And my father<br />
thought he had told me everything.<br />
I could tell him nothing, though I<br />
hated him not knowing. But only<br />
my mother could tell him. No one<br />
else. Was it her way of loving him,<br />
not telling him? It was my way of<br />
loving them both, not telling either.<br />
But knowing what I did separated<br />
me from them both.' )<br />
Crushed by the weight of a truth beyond<br />
telling, the young boy aches to share the<br />
burden of knowledge, but to little avail.<br />
Stories are entangled with the deepest<br />
emotional ties, and can only be divulged<br />
through them.<br />
Nothing could be further from the talking<br />
cure of therapeutic cultures, the belief that<br />
language can heal the wounds of history,<br />
whether at a personal or a political level.<br />
For the young boy - and, it might be<br />
suggested, for much of Irish culture - words<br />
are more likely to unsettle the sedimented<br />
terrors of the past, raising ghosts that were<br />
better laid to rest. It is not so much language<br />
itself that is the problem, but words that<br />
are insensitive to the nuances of time,<br />
1) Seamus Deane, Reading in the Dark (London: Jonathan Cape, 1996), p. 187. Subsequent page<br />
references in parenthesis.<br />
28
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
person and place. In the therapeutic<br />
encounter, stories are detached from their<br />
emotional setting, and told to an impartial<br />
spectator with whom one has a professional<br />
rather than a personal relation. In a city<br />
such as Derry, however, still suffused by<br />
oral culture and memories of the dead,<br />
such impartiality is at a premium. The truth<br />
is only as good as the person you hear it<br />
from, or relate it to, as if the shock<br />
absorbers of intimacy and affection are<br />
necessary to cushion the blow.<br />
It is in this sense that life experiences seem<br />
to be lodged in the body, or even the walls<br />
of homes, where they are passed on to the<br />
next generation like the familiar mannerisms<br />
of loved ones. `I knew she was getting<br />
stranger', the young boy observes ruefully<br />
of his mother in Reading in the Dark, `she<br />
was telling herself a story that only appeared<br />
now and again in speech' (145). In the wake<br />
of a more public trauma such as Bloody<br />
Sunday, restless memories drift through the<br />
streets like the smell of cordite, something<br />
almost inhaled with one's upbringing. In<br />
Margo Harkin's short documentary, The<br />
Bloody Sunday Murders (1992), a young<br />
woman, Maureen Shiels, faces the camera<br />
in the position normally occupied by an<br />
authoritative (i.e. impartial) television<br />
presenter, and begins to tell the story of the<br />
events of January, 30, 1972. `I want to tell<br />
you the truth about Bloody Sunday,<br />
because to know the truth about Bloody<br />
Sunday is to know why there is still a war<br />
here'. But having staked her claim to this<br />
high ground, the narrator then proceeds to<br />
throw a question mark over her credibility<br />
as an objective narrator, or even as a<br />
first-hand witness: `I was two years old at<br />
the time, but like everyone else in the<br />
community I lived with the memory of it.<br />
The memory is still as raw today as it ever<br />
was'. While the documentary proceeds to<br />
interview relatives of the dead, some still<br />
with audible tremors in their voices, the<br />
main focus of the narrative is on the<br />
subsequent generation, people of her own<br />
age, who were raised in the shadow of the<br />
event. The question is left open whether<br />
the massacre was planned in advance, but<br />
that is only because the whitewashing of<br />
the atrocity by the Widgery Tribunal in<br />
effect amounted to placing an official,<br />
retrospective seal of approval on the murder<br />
of fourteen innocent civilians. As Maureen<br />
Shiels puts it in her address to the camera:<br />
`People in our area did not wait for the<br />
Widgery report to find out the truth. They<br />
waited to find out if he would tell the truth'.<br />
Bloody Sunday belongs to that distinctive<br />
category of twentieth-century phenomena<br />
which Hayden White refers to as `modern<br />
events', occurrences which have `been<br />
symbolically orchestrated to represent the<br />
aspirations of a whole community'. 2) The<br />
symbolic component is essential to our<br />
understanding of these events for, as<br />
Maureen Shiels' remark above implies, the<br />
representation or telling of the story is<br />
indistinguishable from what happened. The<br />
horrific events of Bloody Sunday took<br />
place in the full glare of publicity, in the<br />
presence of journalists, photographers,<br />
broadcasting and film crews, not to<br />
mention the 20,000 participants on the<br />
march. As White argues, so far from<br />
guaranteeing a more comprehensive or<br />
2) Hayden White. `The Modernist Event' in Vivian Sobchack, ed., The Persistence of History:<br />
Cinema, Television and the Modern Event (New York: Routledge, 1996), p. 32. All subsequent<br />
references in parenthesis in text.<br />
29
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
exhaustive account of what happened, the<br />
fact that `modern events' are subject to<br />
such overwhelming coverage precludes any<br />
prospect of a complete, objective picture:<br />
The very precision and detail of the<br />
imagistic representation of the event<br />
are what threw it open to a wide<br />
variety of interpretations of `what<br />
was really going on' in the scene<br />
depicted .... the photo and video<br />
documentation of such accidents [i.e.<br />
authenticating, chance details] is so<br />
full that it is difficult to work up the<br />
documentation of any one of them<br />
as elements of a single `objective'<br />
story. (23)<br />
There is an irresistible urge to discover one<br />
more photograph that will finally reveal the<br />
telling detail - whether the elusive local<br />
figure photographed by Fulvio Grimaldi<br />
was in fact a gunman, or whether the nail<br />
bombs found on Gerard Donaghy can<br />
clearly be shown to have been planted after<br />
his death. But as White observes in relation<br />
to the relentless poring over the visual<br />
evidence in the Rodney King trial, no<br />
photographic detail, no matter how<br />
graphic, ever speaks for itself, but is only as<br />
good as its framing narratives. `Sight is<br />
often deceived, hearing serves as guarantee',<br />
as St. Ambrose warned in antiquity. The<br />
visibility of so many other cameras in<br />
photographs of the dead and the wounded<br />
on Bloody Sunday hold out the prospect<br />
not of a complete or comprehensive<br />
picture, but of an endless proliferation of<br />
perspectives - indeed, of the impossibility<br />
of eliminating perspectives, in the sense of<br />
particular, selective angles of vision, in the<br />
first place.<br />
The animus directed against the Widgery<br />
Tribunal in The Bloody Sunday Murders is due<br />
not simply to its skewed perspective and<br />
blatant partisanship, but that these were<br />
projected as the magisterial vision of the<br />
law, the so-called disinterested and neutral<br />
pursuit of British justice. This charade was<br />
maintained despite the fact that Widgery<br />
was reminded in his briefing by Edward<br />
Heath, the then Prime Minister, that they<br />
were fighting `not only a military but a<br />
propaganda war'. 3) `Widgery arrived for the<br />
hearings', the documentary accordingly tells<br />
us, `in a British army helicopter, and<br />
accompanied by British army lawyers. He<br />
stayed in a British army base outside<br />
Derry'. The grotesque conclusions drawn<br />
by the Tribunal, and their vindication in the<br />
British press (`Army can be proud', ran a<br />
headline in The Daily Express), are then<br />
contrasted with the muted voices of those<br />
who came under fire on that fateful Sunday<br />
but were given no public hearing.<br />
The extent to which these voices were<br />
vanquished did not become apparent until,<br />
in his assiduous researches into the evidence<br />
collected for the Widgery Tribunal, Don<br />
Mullan came across more than 500 eyewitness<br />
accounts collected by the Northern<br />
Ireland Civil Rights Association (NICRA)<br />
and National Council For Civil Liberties<br />
(NCCL). Widgery apparently had a look at<br />
fifteen of them before dismissing the rest<br />
out of hand. As Seamus Deane observes in<br />
the course of an interview in The Bloody<br />
Sunday Murders, the subsequent verdict<br />
arrived at by the Widgery Tribunal thus<br />
perpetrated not only an injustice but the<br />
3) Don Mullan, Bloody Sunday: Massacre in Northern Ireland (Colorado: Roberts Rinehart,<br />
1997), pp. 7, 28, 46.<br />
30
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
legal humiliation of an entire community.<br />
This perhaps helps to throw light on one of<br />
the more puzzling aspects of Government<br />
censorship throughout the Northern<br />
conflict both in the Republic of Ireland and<br />
Britain, namely, the zealousness, amounting<br />
to farce at times, with which the actual<br />
voices of the republican movement were<br />
policed and kept off the airwaves.<br />
During the production of Margo Harkin's<br />
documentary, this prohibition was still in<br />
force, so viewers are presented with the<br />
anomalous spectacle of a republican<br />
spokesman, Raymond McCartney, speaking<br />
in dumb-show while his voice was expertly<br />
dubbed by an actor. But why attach such<br />
importance, amounting virtually to magical<br />
power, to the actual voices themselves?<br />
After all, no such interdiction was placed<br />
on the reporting of direct speech in the<br />
print media, as if the written word was<br />
somehow less incendiary than its spoken<br />
counterpart. For that matter, the<br />
exploitation of a loophole in the law which<br />
enabled the practice of dubbing allowed the<br />
information relayed by McCartney, down to<br />
the specific words he used, to be conveyed<br />
over the airwaves. So again, why go to such<br />
lengths to gag the actual voices of those<br />
representing almost half of the nationalist<br />
community? The fact that it was not<br />
information or content that was at stake,<br />
but the grain of the voice itself was made clear<br />
by the ludicrous extremes to which Section<br />
31 of the Broadcasting Act was enforced by<br />
the Irish broadcasting service, Radio Telefis<br />
Eireann (RTE). On one occasion, a caller<br />
to a phone-in programme on gardening<br />
inquired about growing mushrooms, but<br />
was immediately cut off on the grounds<br />
that he was a member of Sinn Fein, the<br />
political wing of the republican movement.<br />
It may have been, of course, that to the<br />
ever-vigilant controllers, the discussion of<br />
mushrooms came across as a thinly veiled<br />
allegory about the most effective means of<br />
keeping people in the dark.<br />
It is difficult to avoid the conclusion that<br />
the objective of such legislation, and the<br />
blithe indifference of official enquiries to<br />
the voices of the victims, was not simply<br />
one of social control but the systematic<br />
humiliation of a whole section of the<br />
population. As Seamus Deane's novel<br />
powerfully attests, it is by the very grain of<br />
the voice that the inner life of a community<br />
defines itself, not so much what is said as<br />
who says it, and with what resonances, to<br />
whom. For the great Russian critic, Mikhail<br />
Bakhtin, the voice was uniquely the site of<br />
community, for it not only addressed<br />
another in an immediate, face-to-face sense,<br />
but also reverberated with the echoes of<br />
countless others who have helped to shape<br />
and fine tune our words.) In the light of<br />
this, one can see how the muting of the<br />
4) For Bakhtin, the ineluctable social address of the voice is clear from the fact that `everything<br />
that is said, expressed, is located outside of the "soul", of the speaker, and does not belong only<br />
to him. The word cannot be assigned to a single speaker. The author (speaker) has his own<br />
inalienable right to the word, but the listener also has his rights, and those whose voices are<br />
heard in the word before the author comes upon it also have their rights ... the word is a drama<br />
in which three characters participate (it is not a duet, but a trio) '. Mikhail Bakhtin, `The<br />
Problem of the Text in Linguistics, Philology and the Human Sciences: An Experiment in<br />
Philosophical Analysis', in Speech Genres and Other Essays. trans. Vern W. Mc Gee (Austin:<br />
University of Texas Press, 1986), pp. 121. Bakhtin was not saying that the characteristics of the<br />
voice only apply to speech in the strict sense; certain kinds of writing, for example, the<br />
`dialogical' narration of Dostoievsky's novels, also possess these properties for him.<br />
31
TEMA: Irland - kultur, historie og identitet<br />
voice results not just in the destruction but<br />
the degradation of those who are consigned<br />
to silence.<br />
The intrinsic relation of the voice to<br />
humiliation and shame is clear from its<br />
central importance in the language of<br />
apology and expiation, and the renewal of<br />
sundered relationships. Transgressions that<br />
threaten the deepest social ties - loss of<br />
face, shame, defamation, insults - can only<br />
be redressed through the voice, and its most<br />
subtle cadences and intonations. An apology<br />
must always assume a first-person voice,<br />
and can never be delegated to another:<br />
hence its essentially oral nature, and<br />
performative power as a speech act. As<br />
Nicholas Tavuchis explains:<br />
It is not surprising, therefore, that<br />
although an oral apology may be<br />
supplemented by the written word<br />
and symbolic tokens of conciliation,<br />
the latter, by themselves, are rarely<br />
considered to be sufficient or<br />
satisfactory. . . There is, quite<br />
simply, nothing as effective and<br />
unsettling as having to address in<br />
person someone we have wronged,<br />
no matter how much a culture<br />
stresses writing, print, or electronic<br />
communication to the detriment of<br />
speech.')<br />
With this in mind, it is possible to outline a<br />
crucial difference between the `talking cure'<br />
in therapy, and what might be seen as the<br />
`theatrical' basis of oral culture, and its<br />
attendant discourses of redress and apology.<br />
The former requires a spectator; the latter<br />
an audience. In therapy, the speaker is<br />
relieved; in apology, the person spoken to is<br />
the beneficiary. Apologies are not given,<br />
but are accepted. The contrite words of the<br />
offender do not constitute the transaction,<br />
but rather their ratification by the injured<br />
party. This points, therefore, to an essential<br />
element of apology: it gives a voice back to<br />
the victims, allowing them to have the final<br />
say.<br />
It is in this respect that the callous dismissal<br />
by Lord Widgery of over 500 testimonies is<br />
on a continuum with the original crime<br />
itself. Bloody Sunday is not just about an<br />
horrific event which happened over twenty<br />
five years ago, but the subsequent<br />
institutional erasure of the victims, their<br />
relatives, and the wider community of<br />
which they were a part. Crucially, apologies<br />
do not require the arbitration of third<br />
parties - independent tribunals, courts of<br />
enquiry, legal eminences - to establish the<br />
facts, for it is not the disinterested pursuit<br />
of knowledge that is the problem. As<br />
Maureen Shiels emphasises, people already<br />
know what happened: what is required is<br />
that those responsible tell the truth, and<br />
acknowledge the voices of the victims. This<br />
is no talking cure, but the basis of dialogue,<br />
enabling people, however belatedly, to have<br />
an active speaking part in their own history.<br />
Notwithstanding the attrition of history, no<br />
words, according to Bakhtin, are ever wholly<br />
lost: `there are great masses of meaning, but<br />
these will be recalled again at a given<br />
moment in the dialogue's later course when<br />
it will be given new life. For nothing is<br />
absolutely dead: every meaning will<br />
someday have its homecoming festival'. ) •<br />
5) Nicholas Tavuchis, Mea Culpa: A Sociology of Apology and Reconciliation (Stanford: Stanford<br />
University Press, 1991), p. 23.<br />
6) Mikhail Bakhtin, Esthetika, cited in Michael Holquist, Dialogism: Bakhtin and his World<br />
(London: Routledge, 1990), p. 39.<br />
32
Losing Faith<br />
TEMA: Irland - kirken<br />
Af Patsy McGarry, Correspondent for Religious Affairs at The Irish Times<br />
The Catholic Church is booming worldwide - but<br />
not, as Religious Affairs correspondent Patsy<br />
McGarry reports in an article on the Irish Church<br />
- in "Catholic" Ireland.<br />
Never in its history has the Catholic Church<br />
had more followers worldwide, nor has it<br />
ever had more young men training for the<br />
priesthood. Contrary to what people might<br />
think, given the battering the church had<br />
taken in Ireland over the recent years, from<br />
a broader perspective it is an organization<br />
at high tide.<br />
So where does Ireland stand in this<br />
landscape of a booming Catholic Church ?<br />
A dramatic view of where trends are leading<br />
is presented in a play recently staged at<br />
Dublin's Gate theatre. In Joe O'Connor's<br />
THE WEEPING OF ANGELS, three<br />
elderly women sit in a room. It's some time<br />
in the future and they are awaiting death.<br />
They are believed to be the last nuns in<br />
Ireland.<br />
Theirs is a bleak and poignant scenario -<br />
but far-fetched surely ? It would not appear<br />
so. According to Joe O'Connor the play<br />
was inspired by THE DEATH OF<br />
RELIGIOUS LIFE, a book by the<br />
33<br />
Redemptorist priest father Tony Flannery,<br />
published here earlier this year, which<br />
addresses the sorry situation of Ireland's<br />
religious as we come to end of this<br />
millennium.<br />
One of the more striking features of the<br />
Irish Catholic Church at the moment is<br />
both ageing and declining in number.<br />
Nowhere is this more manifest than in the<br />
religious orders.<br />
The great majority of religious Ireland<br />
today are aged over 60. For instance in<br />
Mount St Joseph, Roscrea, the average age<br />
of the monks is 73. Recruits are few and in<br />
some cases, not even encouraged, such is<br />
the gap between youth and age.<br />
This has had inevitable consequences. An<br />
example can be gleaned from an IRISH<br />
CATHOLIC report of October 1997<br />
which related that some Masses at the<br />
Augustinian priory in Callen, Co Kilkenny,<br />
had been cancelled due to a shortage of<br />
priests. The prior, Father Henry McNamara,<br />
is quoted as saying that the average age of<br />
Augustinians in Ireland is now over 60, that<br />
the order has had just one ordination this<br />
year and that it has had just one seminarian<br />
over the past eight years.<br />
As a result of this the Augustinian student<br />
house in Dublin has closed and the order<br />
has withdrawn priests from teaching staff<br />
at schools around the country. At Callan,<br />
where the Augustinians have been since<br />
1230, Father McNamara said they were<br />
now "surviving on a wing and a prayer".<br />
Tracing the background to this decline,<br />
the Dominican priest Father Gabriel Daly,<br />
writing in the July/August edition of<br />
RELIGIOUS LIFE REVIEW 1997, said it<br />
began with changes made at Vatican 2,
which "quite simply disposed of the view<br />
of religious life as a higher and more<br />
perfect way of life than that of ordinary<br />
Christians".<br />
A glance at the figures underlines this. In<br />
1970 there were 7,946 priests in religious<br />
orders in Ireland, by 1996 that number had<br />
almost halved. In 1970 there were 18,662<br />
nuns, by 1996 that was down by a third. In<br />
1970 there were 2,540 religious brothers, by<br />
1996 that had dropped by three-fifths.<br />
The collapse of seminarian numbers<br />
across the board among religious has been<br />
dramatic. In 1970, 261 young men entered<br />
seminaries for the religious orders in this<br />
country. In 1996 that number was down to<br />
39. For nuns the drop was even worse. In<br />
1970, 227 young women entered novitiates,<br />
by 1996 that was down to 19. But it is the<br />
religious brothes who have suffered most.<br />
In 1970 they had a total of 98 entrants - in<br />
1996 there was just one.<br />
The rapid decline has brought with it<br />
some unexpected problems for the orders.<br />
As Father Flannery says "traditionally,<br />
religious in Ireland were not well off. They<br />
lived frugally ... now things have changed".<br />
TEMA: Irland - kirken<br />
34<br />
Religious are finding themselves in<br />
possession of large properties, which they<br />
no longer require. So, of late, the property<br />
pages regularly carry advertisements for<br />
large tracts of land, usually already serviced,<br />
zoned for building, and owned by religious<br />
orders.<br />
"How can people, vowed to a life of<br />
poverty, deal adequately with this type of<br />
situation ?" asks father Flannary. What they<br />
are doing is investing the money to care for<br />
their ageing population. "Over the next 30<br />
years or so religious communities will have<br />
large expenses and little income". It could<br />
be said, he continues, that in this whole<br />
area "religious have become wize in the<br />
ways of the world".<br />
But he wonders whether: "all of this<br />
careful and sensible husbanding of money<br />
is another indication of a loss of spirit, or<br />
maybe even a loss of faith in the Person<br />
who told us to learn from the lilies of the<br />
field, and not to worry about tomorrow".<br />
Where diocesan, or secular priests are<br />
concerned, the situation, while very<br />
worrying, is not quite so grim.<br />
Speaking at a function in Dublin towards
the end of September 1997 the Archbishop<br />
of Dublin, Dr Desmond Connell said:<br />
"Perhaps for the first time in our history,<br />
sufficient numbers of young men are not<br />
coming forward to answer the needs of the<br />
church. Earlier that week it had been<br />
disclosed that Clonliffe College, the<br />
seminary for the Dublin archdiocese, had<br />
had no entrants at all this year - while at<br />
Maynooth there were just 21 entrants, the<br />
lowest intake in its history.<br />
Already some rural dioceses are having<br />
problems in ensuring that weekly masses<br />
are said in more remote parishes. Masses<br />
have had to be cancelled in some places,<br />
due to shortage of priests.<br />
In 1970 there were 3,944 diocesan priests<br />
in Ireland. In 1996 that figure was 3,638, a<br />
drop of just 306 over the 26-year-period, -<br />
which when one takes into account the<br />
significant number who left the priesthood<br />
over the same period is quite impressive.<br />
Dr Connell puts the decline down to a<br />
number of factors: smaller families, the<br />
weakening of family support for one who<br />
seeks to test a vocation, the impact of the<br />
scandals of child sex abuse, the fear of<br />
permanent commitment to to the celibate<br />
life, the abandonment of the ministry by<br />
some priests, the concentration on career<br />
opportunities and competition in the<br />
educational system, the aggressive<br />
worldliness fostered by so many influences<br />
about us. But the root cause of the crisis he<br />
traced to a loss of faith.<br />
Traditionally, he said, the faithful "showed<br />
a religious respect for priests and held the<br />
pristely office in high esteem... the presence<br />
TEMA: Irland - kirken<br />
35<br />
of a priest brought with it a sense of the<br />
sacred". Priests were now, however,<br />
uncomfortable in a world that no longer<br />
understood or respected them. It was not<br />
surprising, therefore, he said" that priests<br />
begin to conceal their presence in society<br />
when they fe 1 that being recognized for<br />
what they are_ able to provoke resentment<br />
or even hostility".<br />
Just how seriously the Dublin diocese is<br />
taking this can be measured by the fact that<br />
it is holding an information day at Clonliffe<br />
College as part of a recently-launched drive<br />
to encourage vocations. It's part of a<br />
bigger publicity campaign called. WHO<br />
ARE THE MEN IN BLACK?<br />
Inevitably some of this. disenchantment<br />
with the church is reflected in a fall-off in<br />
Mass attendance. Surveys indicate that in<br />
1973/74, 91 per cent of Catholics in the<br />
Republic attended weekly Mass. A survey in<br />
1997 showed that the figure is down to 54<br />
per cent. Mass-going in Dublin - as low as<br />
10 per cent in some disadvantaged areas - is<br />
significantly lower now than is the case in<br />
rural Ireland.<br />
However, figures for those who describe<br />
themselves as Catholic in this State are still<br />
very healthy. The last census which included<br />
a question on religious affiliation was in<br />
1991. Then, approximately 92 per cent of<br />
the population in the republic was Catholic.<br />
But there had also been a surge in the<br />
number of those who described themselves<br />
as having "no religion" or came within the<br />
"not stated" religious category, a trend that<br />
must worry a church used to the<br />
unwavering faith of the Irish people.•
Though intended as a humorous aside, this<br />
remark highlights an aspect of contemporary<br />
Ireland that is often lost in recent accounts<br />
of its economic success story as the "Celtic<br />
Tiger" of Europe. Ireland is ranked among<br />
the thirty most developed nation-states in<br />
the world, experiencing unprecedented<br />
growth in the 1990s. The resurgence of<br />
Irish cinema in the past decade is a product<br />
of this boom, as the Irish government<br />
highlighted the audio-visual industry,<br />
among other specialist sectors, as a target<br />
area for investment and employment<br />
creation. But if Ireland is a first-world<br />
country, it is also a culture with a thirdworld<br />
memory.<br />
Historically, it enjoys the invidious<br />
distinction of being a colony within<br />
Europe, and that this troubled past extends<br />
into the present was made abundantly clear<br />
by the national furore over the release of<br />
Neil Jordan's Michael Collins in late 1996.<br />
For some critics, Jordan's film marked a<br />
turning point in contemporary Irish culture<br />
in that it finally laid the ghosts of the War<br />
of Independence (1916-1922) and the Civil<br />
War (1922-1923) to rest. Michael Collins<br />
was the tarnished hero who accepted<br />
(however reluctantly) the partition of<br />
Ireland, and his rehabilitation in a historical<br />
TEMA: Irland - filmen<br />
Projecting Ireland: the Recent Resurgence<br />
of Irish Cinema<br />
Af Luke Gibbons<br />
In one striking sequence in Roddy Doyle's novel THE COMMITMENTS,<br />
adapted subsequently for the screen by Alan Parker, the street-wize<br />
impressario Jimmy Rabbitte compares the Irish to the blacks of Europe,<br />
and working class northside Dubliners to the blacks of Ireland's capital<br />
city.<br />
"Say it loud, I'm black and I'm proud..."<br />
36<br />
epic was interpreted as signalling the end of<br />
the aspiration for a united Ireland. Ireland<br />
was now free, in keeping with its "tiger<br />
economy" status, to escape the iron cage of<br />
the past, and join its European partners in<br />
a brave new post-nationalist era. Other<br />
critics of Michael Collins were not so<br />
optimistic, however, and viewed the film as<br />
a thinly disguised allegory of the unresolved<br />
contemporary conflict in Northern Ireland.<br />
Collins' tragic death in the final scenes of<br />
the film - with its powerful dirge -like<br />
accompaniment of the traditional ballad<br />
"She Moved Through the Fair" - removed<br />
any trace of an upbeat Hollywood ending,<br />
thus ruling out any easy narrative closure to<br />
the centuries old national question. History,<br />
on this reading, was still unfinished<br />
business, the nightmare, in James Joyce's<br />
words, from which Irish people are trying<br />
to awake.<br />
As the epic sweep of Jordan's film indicates,<br />
Irish cinema is at its most distinctive when<br />
it captures the contrasting currents of past<br />
and present, modernity and tradition, in<br />
Irish history. On the other hand, there are<br />
diverse images of urban realism, youthful<br />
energy and sexual transgression in films<br />
such as Pigs (Cathal Black, 1984), the Oscar<br />
winning My Left Foot (Jim Sheridan, 1989),
Into the West (Mike Newell, 1992, scripted by<br />
Jim Sheridan), The Miracle (Neil Jordan),<br />
1991), and in the Roddy Doyle trilogy The<br />
Commitments (Alan Parker, 1991), The Snapper<br />
(Stephen Frears, 1993), and The Van<br />
(Stephen Frears, 1996). On the other hand<br />
there is the persistence of the past, the<br />
different manifestations, historical and<br />
contemporary, of the protracted national<br />
conflict: Maeve (Pat Murphy, 1981), Angel<br />
(Neil Jordan, 1982), Cal (Pat O'Connor,<br />
1984) the Oscar winning The Crying Game<br />
(Neil Jordan, 1992), In the Name of the Father<br />
(Jim Sheridan, 1993), Some Mother.'r Son<br />
(Terry George, 1996), Michael Collins (Neil<br />
Jordan, 1996), Bogvoman (Tom Collins,<br />
1997), and in the highly-acclaimed short<br />
film, After '68 (Stephen Burke, 1993), and<br />
The Visit (Orla Walsh, 1992).<br />
"Romantic Ireland is dead and gone"<br />
But , of course, the past is not always<br />
viewed through a glass darkly. For much of<br />
its history, Irish cinema was, in fact, imbued<br />
with the nostalgia of "romantic Ireland",<br />
ranging from the pastoral idyll of TheQuiet<br />
Man (John Ford, 1952) to the more sombre<br />
primitivism of Robert Flaherty's classic<br />
Man of Aran (1934), the windswept epic<br />
naturalism of Ryans Daughter (David Lean,<br />
1971) and the Irish-American "thatched<br />
cabin to log cabin" saga of Far and Away<br />
(Ron Howard, 1992). Alternating between<br />
images of the garden or the wilderness,<br />
these films presented the Celtic periphery<br />
as a haven of stage-Irish or colonial<br />
stereotypes, a refuge from the pressures of<br />
progress and modernisation.<br />
As if to dispel the lingering mists of the<br />
Celtic Twilight, one of the animating<br />
impulses in the resurgence of Irish film<br />
since the 1970s has been the deconstruction<br />
of these romantic myths, uncovering a<br />
harsh, hidden Ireland under the official or<br />
TEMA: Irland - filmen<br />
37<br />
postcard versions of the rural past. "Happy<br />
Homes for Ireland and for God" reads the<br />
lifeless banner over the stage in Pat<br />
O'Connor's award-winnig drama: The<br />
Ballroom of Romance" (1982), but in this bleak<br />
dance-hall blighted by loneliness, late marriage<br />
and emigration, the local community<br />
shuffles through its paces in the knowledge<br />
that even entertainment offers no respite<br />
from the all pervasive emotional paralysis.<br />
In the claustrophobic small town world of<br />
Neil Jordan's compelling new film, The<br />
Butcher Boy, set in the early 1 960s, the<br />
armageddon of the Cuban crisis and the<br />
fantasy world comics impinge on the<br />
impressionable mind of a young boy,<br />
Francie Brady. Crushed by the forces of an<br />
overpowering Catholic Church, a callous<br />
community and a dysfunctional family, the<br />
film charts the transformation of a young<br />
Francie into a small-town Raskolnikov.<br />
It is as if the extremities of life charted by<br />
Dostoivsky have found their way to the<br />
mediocrity of the Irish midlands.<br />
More than any other feature of the social<br />
landscape, the faultlines of the traditional<br />
Irish family, as enshrined in the ideology of<br />
faith and fatherland, have been relentlessly<br />
exposed in recent Irish cinema. Every<br />
Irishwoman, it is said, is faced with the task<br />
of coming out from under the shadow of<br />
"Mother Ireland", but cinematic<br />
representations of women have certainly<br />
provided a variety of roles which cut across<br />
the conventional "virgin mother" role<br />
model. Almost every variation on the<br />
family is depicted. Outcast or defiant single<br />
mothers feature in Reefer and the Model Qoe<br />
Comerford, 1988), Hush-a-Bye Baby, December<br />
Bride (Thaddeus O'Sullivan, 1990), The<br />
Snapper, The Playboys, (Gilles Mackinnon,<br />
1992). After '68, and The Sun the Moon and<br />
the Stars (Geraldine Creed, 1996); children<br />
with missing mothers, absent fathers or
indeed with two fathers feature in Traveller<br />
(Joe Comerford, 1981) , December Bride, Into<br />
the West, the Miracle and Bogtvoman ; the<br />
traumas of crisis pregnancies and abortion<br />
feature in Hush-a-Bye baby, The Truth about<br />
Claire (Gerard Stembridge, 1991), and The<br />
Visit, and the ravages of alcoholism and<br />
domestic violence are dissected in The<br />
Ballroom of Romance, Guiltrzi, Into the West.,<br />
The Butcher Boy, and the visceral Roddy<br />
Doyle/Mike Winterbottom television<br />
drama, Famiy (1994)<br />
In many of these films, as the director Jim<br />
Sheridan has remarked, fathers have been<br />
portrayed in a negative light and, as if to<br />
compensate for this fall from grace, the<br />
1990s have witnessed the emergence of the<br />
"good father". Hence the gallant Dessie<br />
Curley (Colm Meaney) in The Snapper, who<br />
ends up reading gynaecology books to help<br />
his daughter through her pregnancy, and<br />
the sensitive stoicism of Giuseppe Conlon<br />
(Pete Postlewaite) in The Name of the Father.<br />
TEMA: Irland - filmen<br />
38<br />
Male sexuality is depicted in a different<br />
light in a number of films which explore<br />
parodic or dissident versions of the family.<br />
"Maybe we should settle down" jokes<br />
Michael Collins (Liam Neeson) to his soul<br />
(and bed) mate Harry Boland (Aidan<br />
Quinn) in Neil Jordan's eponymous film<br />
when they encounter a rural wedding - Just<br />
the two of us" replies Boland. This theme<br />
of homoerotic bonding underlies Michael<br />
Collins, Pigs, and I went Down, and is given<br />
more overt homosexual expression in Reefer<br />
and the Model, and The Crying Game.<br />
Whether depicting the changing attitudes<br />
towards male or female sexuality, one of the<br />
recurrent trends in Irish films is a constant<br />
blurring of the boundaries between the<br />
private and public spheres, the personal and<br />
the political. Hollywood's conversion of<br />
complex political conflicts into essentially<br />
personal or "human interest" dramas<br />
devoid of their specific local or historical<br />
circumstances facilitates its so-called<br />
universal appeal, but also provides the<br />
narrative formula for happy endings. By<br />
isolating a "private" zone - love, family,<br />
self-development - free from the divisions<br />
of public life, films are in a position to<br />
provide imaginary solutions for real-life<br />
social problems having to do with class,<br />
race, nation, or gender. In Irish culture,<br />
however, the historical convergence of the<br />
Catholic Church and State saw to it that<br />
even affairs in the bedroom threatened<br />
affairs of state, as was made painfully<br />
evident in the highly controversial political<br />
referenda on abortion and divorce in the<br />
1980s and 1990s. Love stories are where<br />
problems begin rather than end in Irish<br />
cinema, which is why such powerful<br />
explorations of gender in Pat Murphy's<br />
pioneering feminist films Maeve (1981) and<br />
Anne Devlin (1984) still carry such farreaching<br />
political resonances.
The inability of the personal to compensate<br />
for the political is evident in Michael Collins,<br />
where the charismatic hero is actually shot<br />
on his wedding day, the action intercutting,<br />
in a manner reminiscent of Francis Ford<br />
Coppola's The Godfather, between his<br />
impending assassination and his bride-tobe's<br />
shopping for her wedding dress. At the<br />
other end of the emotional spectrum, the<br />
reign of domestic terror and misogyny<br />
perpetrated by an army officer in Gerard<br />
Stembridge's Guiltrip is bound up with his<br />
military and macho persona as a<br />
representative of state power. In<br />
representations of the Northern Ireland<br />
"love across the barricades" stories are<br />
invariably doomed from the outset, as in<br />
Cal and Nothing Personal, or are given an<br />
ironical twist as in The Crying Game.<br />
The portrayal of the mother figure/<br />
maternal love as a refuge from the attrition<br />
of politics is a familiar trope in Hollywood,<br />
and forms the basis of the ambivalent<br />
happy ending of the major international<br />
release Some Mother's Son, in which a<br />
mother opts out of involvement in<br />
republican politics by signing her son off<br />
the H-block hunger strikes in the early<br />
1980s. By contrast, in Tom Collin's<br />
d, o n i^,g 60<br />
k,., o. ,. _. rccmoutc. . ' o to net to<br />
a^,^xs Ufl S v jael'87<br />
w' BEl,r odoa 158wC ti'<br />
12, 16r 1,<br />
TEMA: Irland - filmen<br />
39<br />
Bogwoman, made on a much smaller budget<br />
with a more indigenous narrative style, the<br />
story moves in the opposite direction. A<br />
young mother who has kept her distance<br />
from "The Troubles" finally shows her<br />
personal resolve, not by stepping outside<br />
politics but by immersing herself in the<br />
struggle, taking her place on the street with<br />
other women during a riot in Derry's<br />
Bogside.<br />
Hollywood or Europe?<br />
What is at stake here, perhaps, is not just<br />
different ways of telling stories, but the<br />
capacity of Irish films themselves to<br />
withstand the ineluctable pressures of<br />
Hollywood. Though situated in Europe,<br />
Ireland, as an English speaking country, is<br />
particularly vulnerable to incorporation<br />
within the American culture industry, and<br />
for this reason state involvement in the film<br />
industry along European lines has become<br />
increasingly important in building up a<br />
strong production base. The first Irish Film<br />
Board, however, lasted for merely six years<br />
(1981 - 1987), and though operation under<br />
a total budget of approximately 3 million, it<br />
played a key role in funding 10 feature<br />
films, 20 shorts/documentaries, and 15<br />
experimental shorts the Film Board was
abolished by the new government which<br />
came to power in 1987, and replaced by a<br />
tax regime, section 35 of the Finance Act<br />
(1987). This allows for substantial tax<br />
write-offs for both corporate and individual<br />
investors and has been modified and<br />
updated in recent years to enable the<br />
economic advantage to accrue more to the<br />
producers of a film. No more than 60% of<br />
a film's budget can be raised in this manner,<br />
and 75 % of the production of the film (or<br />
10% if a co-production) must take place in<br />
Ireland. This latter provision is aimed at<br />
employment creation, and it is estimated<br />
that the audio-visual industry accounts for<br />
approximately one third of the 20,000<br />
people working in the cultural sector in<br />
Ireland. Overall, approximately 85% of<br />
Irish film funding was raised through<br />
section 35, amounting to over 100 million.<br />
the biggest coup for this tax initiative was,<br />
no doubt, attracting Mel Gibson to film<br />
Braveheart in Ireland (with the Irish army as<br />
extras), which raised 10 million through<br />
TEMA: Irland - filmen<br />
40<br />
Section 35 funding, and contributed 13<br />
million through goods and services to the<br />
Irish exchequer.<br />
But while Braveheart may have made a<br />
valuable contribution at an economic level,<br />
the Scottish storyline hardly exemplified<br />
the critical engagement with the self-images<br />
of a culture that constitutes a truly Irish<br />
national cinema.<br />
To this end, a new minister for Arts, Culture<br />
and the Gaeltacht, Michael D. Higgins, reactivated<br />
the Irish Film Board in 1993 with<br />
a budget of approximately 3 million per<br />
year, along with a series of other measures<br />
such as the expansion of the television<br />
independent production sector, membership<br />
of Eurimages and the establishment of<br />
an Irish language television station, Telefis<br />
na Gaeilge. To date 37 features, 17<br />
documentaries and a considerable number<br />
of shorts have benefited from the Film<br />
Board funding, especially at the critical
developmental level, and through substantial<br />
production loans.<br />
This revitalized financial and institutional<br />
infrastructure has helped to place film at<br />
the centre of contemporary Irish culture. It<br />
is as if popular culture - film, rock music,<br />
traditional music and dance - are re-casting<br />
Irish identity at the end of the twentieth<br />
century, just as literature did at the end of<br />
the last century. In this respect, there is<br />
TEMA: Irland - filmen<br />
perhaps a historical irony in the fact that<br />
James Joyce opened the first cinema in<br />
Ireland (the Volta in 1909).<br />
The passage of a major contemporary<br />
writer, Neil Jordan, from literature to film,<br />
suggests that were Joyce living today, he<br />
might also be involved in making the kinds<br />
of Irish film which today are projecting<br />
new images of Ireland onto the world stage.<br />
I forbindelse med Engelsklærerforeningens kursus i Dublin 5-12. september 1998 er der<br />
på adressen mmm.uni-c.dk/irland oprettet en hjemmeside, der bl.a. indeholder:<br />
• Et ret omfattende antal link til forskellige aspekter af Irlands kultur.<br />
• Kursusprogrammet udbygget med supplerende materiale: link, tekster og billeder.<br />
• Elektroniske konferencer (for kursusdeltagerne).<br />
• Praktiske oplysninger om kursus.<br />
Irlands-kurset dubleres i september 1999, og hjemmesiden vil indtil da være til rådighed<br />
og inspiration.<br />
Hjemmesiden er det første af to samarbejdsprojekter mellem bl.a. GYA og en faglig<br />
forening med henblik på at udvikle modeller for brug af fjernundervisning i forbindelse<br />
med efteruddannelse af gymnasielærere.<br />
Webmaster: leiffrederiksen@rysensteen.dk<br />
41
Ny irsk litteratur<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
Af Irene Allerslev Jensen, Århus Akademi, forfatter til "Identity in a Changing World"<br />
Irland er et samfund, hvor forandringerne<br />
inden for de sidste par generationer har<br />
været større og hurtigere end i de fleste af<br />
de øvrige europæiske samfund, fordi oprettelsen<br />
af det selvstændige Irland fulgtes af<br />
en periode med isolation, der havde til formål<br />
at fastholde eller måske snarere udvikle<br />
et gælisk agrarsamfund.<br />
For at nå dette mål forsøgte ledende politikere,<br />
frem for andre de Valera, at begrænse<br />
Irlands kontakt med omverdenen, og denne<br />
situation varede egentlig til op i 60'erne.<br />
Herefter voksede kontakten til omverdenen<br />
generelt, men især udbyggedes kontakten til<br />
det øvrige Europa, da Irland blev medlem<br />
af EU i 1973.<br />
Jeg vil i det følgende omtale noget af den<br />
irske litteratur, jeg har arbejdet med i undervisningen<br />
inden for de seneste år. Jeg vil<br />
ikke forsøge at give en litterær analyse af<br />
den, men forhåbentlig vil en kort præsentation<br />
af værkerne give et indtryk af, hvorledes<br />
de reflekterer et samfund i forandring.<br />
Med enkelte undtagelser vil fokus i denne<br />
artikel være på unge og yngre forfattere<br />
med den ulempe, at mange væsentlige forfattere<br />
vil blive forbigået. Her tænker jeg<br />
især på forfattere som William Trevor, Julia<br />
O'Faolain, Mary Lavin, Kate O'Brien,<br />
Brian Moore, og ikke mindst John<br />
McGahern. Også blandt de unge forfattere<br />
har jeg af pladshensyn måttet udelade mange,<br />
som for eksempel: John Banville, Anne<br />
Enright, Dermot Healy, Maeve Kelly, Colum<br />
McCann, John MacKenna m.fl. I det store<br />
og hele har jeg kun medtaget ét værk pr.<br />
forfatter, selvom andre af deres værker lige<br />
så vel kunne have været medtaget.<br />
42<br />
For overblikkets skyld vil jeg gruppere teksterne<br />
efter nogle af de temaer, de behandler,<br />
selvom denne fokusering på temaer slet<br />
ikke tilgodeser teksternes kompleksitet, og<br />
mange af teksterne naturligvis rummer flere<br />
temaer.<br />
Novellen er ofte blevet fremstillet som Irlands<br />
"nationalgenre", men i løbet af de<br />
sidste årtier er der udkommet en række<br />
irske romaner uden hvilke billedet af det<br />
"moderne" Irlands litteratur ville være helt<br />
ufuldstændigt. Mange romanforfattere har<br />
tilsyneladende uden skrupler udgivet enkelt<br />
af deres romaner i tidsskrifter og<br />
-kapitler<br />
aviser, og jeg mener, at mange af romanerne<br />
kan læses med forskellige ekstensive<br />
læsemetoder, eller i uddrag, hvis man ikke<br />
mener at kunne arbejde med dem i deres<br />
helhed i undervisningen.<br />
Daniel Corkery definerede i Synge and <strong>Anglo</strong>-<br />
Irish Literature (1966) irskhed som bestående<br />
af tre vigtige elementer: den religiøse<br />
bevidsthed, irsk nationalisme og jorden, og<br />
disse elementer var også fremtrædende emner<br />
i irsk litteratur i første halvdel af dette<br />
århundrede. Emigration var af indlysende<br />
grunde et vigtigt emne, der fortsat behandles<br />
litterært. Irlands tætte kontakt med<br />
Europa og USA og urbaniseringen af det<br />
irske samfund har betydet, at vii højere<br />
grad nu i irsk litteratur genfinder de emner,<br />
som er centrale i det øvrige Europa og<br />
USA, således emner af mere almenmenneskelig<br />
karakter, blandt andet en optagethed<br />
af spørgsmål vedrørende identitet og moral.<br />
Mange irske forfattere har naturligvis beskæftiget<br />
sig med Nordirland, men af pladshensyn<br />
inddrages denne litteratur ikke her.
Fattigdom og emigration<br />
Frank McCourt (f. 1930) indleder Angela "s<br />
Ashes: A Memoir of a Childhood, 1996, således:<br />
"My father and mother should have<br />
stayed in New York, where they met and<br />
where I was born. Instead they returned to<br />
Ireland when I was four....When I look<br />
back on my childhood I wonder how I<br />
survived at all. It was, of course, a miserable<br />
childhood: the happy childhood is hardly<br />
worth your while.."<br />
Frank McCourt tilbragte sin barndom i<br />
et slumkvarter i Limerick i 30'erne og beskriver<br />
sin barndom, der var domineret af<br />
sult, sygdom, død og afsavn, i et samfund,<br />
der var hierarkisk opbygget og styret af<br />
meget faste regler, og som fastholdt de fattige<br />
på deres plads i samfundet.<br />
Kirken behandles generelt meget kritisk,<br />
og menneskelig indsigt og varme beskrives<br />
kun hos enkelte præster. Børnene blev i<br />
kirken og i skolen indpodet en stærk<br />
syndsbevidsthed, og den unge Frank var<br />
plaget af frygt for fortabelse, samtidig med<br />
at tro og overtro i andre situationer kastede<br />
et næsten magisk skær over hans hverdag.<br />
Trods faderens totale svigt af familien i<br />
økonomisk henseende, beskriver Frank<br />
McCourt også fuldkomne øjeblikke alene<br />
sammen med faderen, når denne fortæller<br />
sønnen om Irlands historie, om de irske<br />
helte som Cuchulain, eller når han hjælper<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
43<br />
børnene med lektierne og beder sammen<br />
med dem, inden de går i seng. Da McCourt<br />
var 19 år gammel emigrerede han til USA.<br />
Selvbiografien er i mange henseender den<br />
klassiske historie om fattigdom og emigration,<br />
men med fokus på drengens lige intense<br />
oplevelse af glædelige, tragiske eller<br />
absurde begivenheder, giver den et langt<br />
mere levende og varieret billede af et begivenhedsrigt<br />
barndoms- og ungdomsliv, end<br />
vi får i traditionelle socialrealistiske beretninger<br />
med et politisk budskab.<br />
Eddie Stack (f. 1951) beskriver i Time<br />
Passes (fra The West, 1990) håbløsheden i de<br />
små, isolerede samfund, der mistede mange<br />
af de unge på grund af arbejdsløshed og<br />
den generelle udsigtsløshed.<br />
Selvom novellen formentlig foregår i<br />
60'erne, beskriver den konsekvenserne af<br />
arbejdsløshed som næsten lige så alvorlige<br />
som dengang, hvor emigration betød udvandring<br />
uden udsigt til gensyn.<br />
I novellen kommer de unge mænd hjem<br />
til jul på deres årlige besøg fra arbejdspladser<br />
i London, og disse besøg imødeses med<br />
store forventninger både af forældre og<br />
kammerater. I nogle få dage blomstrer byen<br />
op, men snart mister heltene noget af glansen,<br />
de drikker for meget, kommer i klammeri<br />
og bliver smidt ud af værtshusene.<br />
Når julen er ovre, står der igen grædende
mødre og resignerede fædre på stationen<br />
for at sige farvel. For kammeraterne, som<br />
hele tiden "truer" med også at tage arbejde<br />
i England, går årene, og pludselig er det for<br />
sent at "tage båden".<br />
Hvor exil tidligere var en fysisk lokalitet, for<br />
eksempel England eller USA opfattes det<br />
nu i højere grad som en psykisk tilstand.<br />
Joseph O'Connor (f. 1963) skriver således i<br />
forordet til Ireland in Exile, Irish Writers<br />
Abroad, 1993: "And you meet your friends<br />
the night you get home, the people who<br />
stayed behind. You talk to them about<br />
what's happening and there's loads of<br />
news. Some of them are getting married to<br />
people you haven't even met, because you<br />
don't live in Ireland any more.....Some of<br />
them have had kids....You don't really know<br />
what these scandals and gobbets of gossip<br />
are, about which people are laughing so<br />
knowledgeably as they sip their pints, but<br />
you laugh too, because you don't want to<br />
be left out.. .And sometimes there are rows,<br />
as the night wears on, because you don't<br />
keep in touch as much as you should, and<br />
they resent you a bit for going away, and<br />
you resent them a bit for staying, although<br />
you can't put your finger on why......You are<br />
home in Ireland, but you are not home<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
44<br />
really. London is still in your head or New<br />
York, or Paris. But you're in Ireland.....You<br />
close your eyes and try fight back the almost<br />
overwhelming urge to be somewhereanywhere-else.<br />
And you realise in that moment<br />
that you really are an emigrant now.<br />
And that being an emigrant isn't just an<br />
address. You realise that it's actually a way<br />
of thinking about Ireland."<br />
Antologien Writers in Exile rummer tekster<br />
af Joseph O'Connor selv, Harry Clifton,<br />
Colum McCann, Michael O'Loughlin,<br />
Aidan Hynes, Helen Mulkerns, Emma<br />
Donoghue, Martin Meenan m.fl. Alle forfatterne<br />
var på udgivelsestidspunktet bosiddende<br />
i udlandet.<br />
Bridget O'Connor (f. 1961) beskriver i sin<br />
korte novelle Postcards (fra: Here Comes John,<br />
1993) en mors forsøg på at holde fast på<br />
sin sidste datter ved at holde hende borte<br />
fra skolen. Hendes mand og de øvrige børn<br />
er alle emigreret, og novellen lægger ikke op<br />
til en konflikt mellem moderen og datteren<br />
om dette spørgsmål. Den konflikt er ikke<br />
længere aktuel, for det er givet på forhånd,<br />
at datteren rejser. "And they went away on<br />
boats and planes so I am the only one left<br />
now. And one day I will go, though my<br />
mother does not know this yet. There are<br />
things you must do first. You need money<br />
to leave and exams if you are to get on."<br />
Novellens fokus er derfor på moderens<br />
følelser for de emigrerede og for den sidste<br />
datter og på hendes psykiske tilstand, mens<br />
hun bevidst/ubevidst forsøger at forsinke<br />
denne datters afrejse.<br />
Kønsroller<br />
Nuala O'Faolain's Are You Somebody, 1966,<br />
med undertitlen The Life and Times of Nuala<br />
O Faolain giver et billede af det irske samfund<br />
fra 50'erne op til i dag. Bogen rummer<br />
en autobiografisk del og en samling<br />
artikler om det irske samfund. Artiklerne
lev først udgivet i The Irish Times, som hun<br />
fortsat skriver for.<br />
I billedet af moderen beskriver Nuala<br />
O'Faolain mange kvinders situation i 40ernes<br />
Irland. Moderen var ikke tilfreds med<br />
rollen som husmor og mor, men var tvunget<br />
til at forlade sit job, da hun blev gift på<br />
grund af "the marriage bar", forbuddet mod<br />
gifte kvinders beskæftigelse, bl.a. i den offentlige<br />
sektor. Virkelighedsflugt og spiritus<br />
blev moderens "løsning" på sit dilemma.<br />
For den unge Nuala (f. 1940) gav Irland<br />
selv i 50'erne helt andre muligheder. Hun<br />
beskriver 50'erne som en intellektuel stimulerende<br />
tid, men uden lighed mellem mænd<br />
og kvinder. Kvindens rolle i det litterære<br />
Dublin i 60'erne beskrives således:<br />
"Women either had to make no demands,<br />
and be liked, or be much larger than life,<br />
and feared. It wasn't at all easy to be formidable<br />
and also desirable."<br />
Professionelt er Nuala O'Faolains liv<br />
anderledes end det liv, det store flertal af<br />
kvinder også i hendes egen generation fører<br />
med hensyn til uddannelse og arbejde (jobs<br />
ved radio, tv og på universiteter i England<br />
og Irland, og nu som fast skribent ved The<br />
Irish Times).<br />
Selvom selvbiografien beskriver et liv,<br />
som kunne synes meget specielt, præget af<br />
mange muligheder, professionel succes,<br />
perioder med psykiske problemer og alkoholisme,<br />
viser den enorme respons, der har<br />
været på bogen, at det er lykkedes for forfatteren<br />
gennem det personlige at give et<br />
rammende billede af sin samtid.<br />
Novellen After the Match, 1991 (fra Strong<br />
Pagans, 1991) af Mary O'Donnell (f. 1954)<br />
er en ironisk kommentar til de endnu traditionelle<br />
mands- og kvinderoller, her i Rugbymiljøet.<br />
Samtidig med at hovedpersonen<br />
foragter glorificeringen af rugbyspillerne og<br />
deres træner, hendes egen mand, bliver<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
45<br />
hendes uafklarethed med hensyn til sin<br />
egen rolle tydelig i slutningen af novellen:<br />
"And the season was over. Her husband<br />
would gradually shed his inattention. He<br />
would be hers again in a limited way. He<br />
might want her, might learn that she was<br />
more than a sanctuary of peace. He might<br />
actually desire her. That was what mattered."<br />
Da hun forsøger hun at gøre sig fri, bliver<br />
det ved at imitere mændenes adfærd.<br />
For mange kvinder i Irland i 60'erne blev<br />
Edna O'Briens romaner en åbenbaring,<br />
hvoraf den første The Country Girls udkom i<br />
1960. For første gang beskrev en kvindelig<br />
forfatter åbent kvinders seksualitet og den<br />
dengang hyppigt forekommende konsekvens,<br />
uønsket graviditet og illegale aborter.<br />
Bogen blev forbudt, en skæbne, der overgik<br />
også senere romaner af samme forfatter.<br />
Edna O'Brien (f. 1932), der fortsat er meget<br />
produktiv, har gennem hele sin karriere<br />
haft forholdet mellem mænd og kvinder,<br />
forældre og børn i fokus. Sidstnævnte emne<br />
behandles i novellen What a Sky (fra Lantern<br />
Slides, 1990), hvor den nu midaldrende datter,<br />
bosiddende i London, besøger sin far<br />
på et plejehjem i Irland. Gensynet bringer<br />
pinefulde erindringer fra barndommen tilbage,<br />
men herigennem også indsigt i egne<br />
identitetsproblemer.<br />
Selvom mange kvinder benytter muligheden<br />
for abort i England, er en provokeret abort<br />
for de fleste ikke ukompliceret. I Maeve<br />
Binchy's Shepherd's Bush (fra: London Tran<br />
1978), præsenteres vi på abortklinik-sports,<br />
ken for to forskellige kvindetyper med to<br />
forskellige holdninger til mænd og abort:<br />
fortælleren, en ung irsk pige, og hendes<br />
stuekammerat, Hell, fra Australien. Samtidig<br />
belyser novellen i skildringen af veninden,<br />
Celia, der har formidlet kontakten til<br />
klinikken, nogle af de problemer, der er<br />
forbundet med at være emigrant, selv når
emigrationen ikke er en økonomisk nødvendighed.<br />
Joseph O'Connor (f. 1963) har i Mothers<br />
Were All the Same (fra True Believers, 1991)<br />
behandlet de samme emner humoristisk,<br />
denne gang set fra en ung mands synsvinkel.<br />
Roddy Doyle (f. 1958) har i sine romaner:<br />
The Commitments, The Snapper, The Van, Paddy<br />
Clarke Ha Ha Ha og den seneste: The<br />
Woman who walked into Doors, 1996 fremstillet<br />
mange sider af livet i 80'erne og 90'erne:<br />
arbejdsløshed, uønsket graviditet, ægteskabsforlis,<br />
vold i hjemmet. De første romaner er<br />
meget humoristiske og optimistiske, men<br />
de senere giver et barsk billede, specielt af<br />
forholdet mellem mænd og kvinder. Doyles<br />
romaner er gode eksempler på vanskeligheden<br />
ved at gruppere tekster efter emner.<br />
Der kunne i lige så høj grad fokuseres på<br />
det miljø, der beskrives, og derfor drages<br />
sammenligninger med McCabes og Bolgers<br />
romaner, der behandles i et senere afsnit.<br />
Tro og religiøsitet<br />
Bernard MacLaverty (f. 1942) fokuserer i<br />
The Beginnings of a Sin (Fra: A Time to Dance,<br />
1982) på tro, synd og kirkens tab af autoritet.<br />
For drengen, Colum, har præsten Father<br />
Lynch været en faderskikkelse og repræsenteret<br />
noget ophøjet og ufejlbarligt,<br />
indtil han ser ham beruset, og senere erkender,<br />
at præsten indirekte opfordrer ham til<br />
at skjule denne viden. Præsten forsøger at<br />
forklare Colum noget om menneskets<br />
syndefuldhed, men for Colum har mødet<br />
med voksenverdenens virkelighed været for<br />
stort et chok til, at denne oplevelse kan føre<br />
til øget indsigt.<br />
I novellen The Break (fra:The Great Profundo,<br />
1987) af samme forfatter opsøges hovedpersonen,<br />
Kardinalen, af sin gamle far,<br />
mens han er i gang med at forberede et<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
46<br />
oplæg om kirkens rolle.<br />
Faderen ønsker, inden han dør, at fortælle<br />
sønnen om sit syn på religion: "Frank,<br />
there is no God. Religion is a marvellous<br />
institution, full of great, good people - but<br />
it is founded on a lie. Not a deliberate he - a<br />
mistake". Denne erkendelse nåede han<br />
uden sorg frem til mange år tidligere, men<br />
holdt den for sig selv på grund af kærlighed<br />
til sin hustru og af hensyn til sin søns karriere<br />
i kirken.<br />
Den usikkerhed, som Frank, Kardinalen,<br />
havde i sin ungdom med hensyn til troen,<br />
men som han i et professionelt vellykket liv<br />
har undertrykt, har i de senere år manifesteret<br />
sig i en uforklarlig, fundamental træthed.<br />
Da han igen bliver alene, er det umuligt for<br />
ham at fortsætte sin teoretiske diskussion af<br />
kirken som institution. Da ligheden mellem<br />
far og søn betones flere steder i novellen,<br />
lægges der op til den fortolkning, at sønnen<br />
når til samme erkendelse med hensyn til<br />
religion, som faderen netop har afsløret.<br />
Moral og identitet<br />
Ita Daly (f. 1944): The Lady With the Red<br />
Shoes, 1975 (fra: The Lady with the Red Shoes,<br />
1980).<br />
Den mandlige hovedperson i novellen<br />
finder sin samtid overfladisk og vulgær. På<br />
McAndrews hotel, hvor han tilbringer sine<br />
sommerferier, hersker de "gamle" værdier<br />
stadig, og han kan trække sig tilbage hertil<br />
når som helst. En hjemvendt emigrant, en<br />
midaldrende dame med røde sko og en lidt<br />
støjende adfærd, bliver udsat for nedværdigende<br />
behandling på hotellet. En pludselig<br />
forståelse af, hvorfor kvinden har valgt<br />
netop dette "kultiverede" sted, fremkalder<br />
først medlidenhed, men derpå en erkendelse<br />
af, at han selv lever på en illusion, og<br />
at hans værdier ikke længere har betydning i<br />
samfundet: "I wanted to go to her, to tell<br />
her, explain to her that it didn't matter any<br />
more - the world itself was disintegrating.
She should realise that places like<br />
McAndrews weren't important any longer,<br />
people only laughed at them now."<br />
Colm Toibin (f. 1955): The Heather Blazing,<br />
1992.<br />
Hovedpersonen, dommeren Eamon, er<br />
et produkt af sin barndom, der er præget af<br />
isolation og tab. Han lærer ikke at forvente<br />
noget fra andre, og han undgår at involvere<br />
sig emotionelt i sager eller personer af angst<br />
for at blive skuffet. Hans fars identitet var<br />
stærkt knyttet sammen med begivenheder i<br />
Irlands historie. Eamon, derimod, føler sig<br />
uden ståsted; på én og samme tid ønsker<br />
han og viger tilbage fra at udforske sin historie.<br />
Det er karakteristisk, at han har tendens<br />
til at glemme begivenheder, der kunne<br />
være med til at danne hans identitet.<br />
Som advokat ønsker han til enhver tid at<br />
være neutral og retfærdig, hvilket også<br />
aftvinger respekt, men i en sag af moralsk<br />
karakter, bliver han usikker: "How hard it<br />
was to be sure! It was not simply the case,<br />
and the questions it raised about society<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
47<br />
and morality, it was the world in which<br />
these things happened which left him<br />
uneasy, a world in which opposite values<br />
lived so close to each other." Da han ikke<br />
er nået frem til sin personlige opfattelse af<br />
moral, søger han at finde svarene i lovene<br />
og forfatningen.<br />
Først chokket over hustruens død igangsætter<br />
en udvikling hen mod større åbenhed,<br />
og der antydes i slutningen af romanen<br />
en mulighed for, at han i fremtiden vil turde<br />
involvere sig i sit eget liv.<br />
Patrick McCabe (f. 1955) beskriver livet i en<br />
lille provinsby, et tema, som i irsk litteratur<br />
er særdeles velkendt, men i McCabes romaner<br />
har det fået en særlig drejning. I Carn<br />
(1989) giver han en ironisk og besk kommentar<br />
til småbylivet med dets begrænsninger<br />
for den enkeltes udfoldelsesmuligheder,<br />
og i The Dead School (1995) fokuseres på et<br />
barskt og voldeligt undervisningssystem.<br />
Hovedpersonen Francie Brady i The<br />
Butcher Boy. (1992), er i det ydre en munter<br />
fyr, der vokser op i en lille by i begyndelsen
af 60'erne. Han vokser op i en familie, der<br />
slet ikke fungerer: faderen er håbløs alkoholiker,<br />
og moderen har store psykiske problemer.<br />
I baggrunden kører radioen med<br />
beretninger om voldsomme begivenheder i<br />
den store verden, og drengens hoved er<br />
fyldt af tegneseriefigurer, af billeder fra<br />
cowboyfilm, og af slagertekster. Hans eneste<br />
holdepunkt i den virkelige verden er<br />
hans bedste ven, Joe. Det bliver en traumatisk<br />
oplevelse for ham, at han og hans familie<br />
beskrives som "pigs". Undertrykkelsen<br />
og hykleriet i byen og på opdragelsesanstalten,<br />
forældrenes død, og endnu vigtigere<br />
tabet af Joe, får Francie til helt at miste orienteringen<br />
og evnen til at skelne virkelighed<br />
fra fantasier og hallucinationer. Hans raseri<br />
og vanvid fokuseres på Mrs Nugent, som<br />
den, der første kaldte familien "pigs", og<br />
som samtidig repræsenterer den<br />
familiemæssige sikkerhed, han aldrig har<br />
haft. Fortælleteknikken er stream of<br />
consciousness, hvorved læserens synsvinkel<br />
fastholdes hos drengen. Francies psykiske<br />
udvikling og desperate handlinger synes<br />
helt uundgåelige, når hans situation tages i<br />
betragtning.<br />
Det urbaniserede samfund<br />
Dermot Bolger (f. 1955) beskriver i The<br />
Journey Home, 1990, en ung mands udvikling<br />
og giver samtidig en meget direkte kommentar<br />
til det urbaniserede Irland.<br />
Hovedpersonen Francis' forældre er indvandret<br />
fra landet, og de forbliver landsbyfolk<br />
hele deres liv. Francis derimod tiltrækkes<br />
af den tilsyneladende spænding på bunden<br />
af Dublins natteliv: "Dublin was<br />
moving towards a violent crescendo of its<br />
Friday night, taking to the twentieth<br />
century like an aborigine to whiskey.<br />
Studded punks pissed openly on corners.<br />
Glue sniffers stumbled into each other,<br />
coats on their arms as they tried to pick<br />
pockets. Addicts stalked rich-looking<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
48<br />
tourists..". Francis forsøger kritikløst at<br />
efterligne sin helt, Shany, "my other self,<br />
afraid of nothing", og hans identitetsløshed<br />
understreges af hans accept af et nyt navn:<br />
Hano.<br />
Det irske samfund, der skildres i romanen,<br />
er gennemsyret af korruption og vold,<br />
og der er en uhellig alliance mellem erhvervslivet<br />
og politikerne. På flugt fra politiet<br />
efter mordet på den forretningsmand,<br />
der er skyld i Shany's død, ser Francis/<br />
Hano sig selv som en mand med en mission:<br />
"I wanted to kill every one of them, to<br />
destroy that family who corrupted<br />
everything they touched."<br />
På bogens sidste sider giver Bolger et<br />
dystopisk billede af det moderne Irland,<br />
styret fra Bruxelles, mens det meste af den<br />
irske befolkning er trængt tilbage til skovene:<br />
"Woods like this have sheltered us for<br />
centuries. After each plantation this is<br />
where we came, watched the invader<br />
renaming our lands, made raids in the night<br />
on what had once been our home. Ribbonmen,<br />
Michael Dwyer's men, Croppies,<br />
Irregulars. Each century gave its own name<br />
to those young men. What will they call us<br />
in the future, the tramps, the Gypsies, the<br />
enemies of the community who stay put?"<br />
I en helt igennem dystopisk novelle The<br />
Hairdresser (fra: Different Kinds of Love, 1987)<br />
beskriver Leland Bardwell (f 1928) et<br />
klassedelt samfund i en ikke så fjern frem<br />
Det politiske system og det traditionelle<br />
-tid.<br />
familiemønster er brudt sammen, og vold<br />
og kriminalitet hersker i alle dele af samfundet.<br />
De velstående borgere påtager sig intet<br />
ansvar, men forskanser sig bag pigtråd, og<br />
også de fattigste mister enhver form for<br />
menneskelighed. Novellen er et skarpt angreb<br />
på den egoisme og menneskeforagt,<br />
som Leland Bardwell ser brede sig i 80'erne<br />
og 90'erne. Leland Bardwell har behandlet<br />
de samme problemer i artiklen Tallaght II
(fra: Invisible Dublin, 1991. Ed. Dermot<br />
Bolger). En sammenstilling af disse to tekster<br />
giver mulighed for en interessant sammenligning<br />
mellem de to forskellige genrers<br />
virkemidler.<br />
Julia O'Faolain (f. 1932) giver i novellen<br />
Rum and Coke, 1995 (fra: Phoenix, Irish Short<br />
Stories 1996) et humoristisk, ironisk billede<br />
af hykleriet i det politiske liv. Hovedpersonens<br />
far, der er senator, optræder som en af<br />
samfundets støtter, afholdsmanden, forkæmperen<br />
for familien og imod enhver<br />
form for prævention, umoralsk litteratur<br />
m.m., alt imens han selv bedrager sin kone.<br />
Sønnen bliver først meget forarget, men<br />
overtager ved faderens pludselige død uden<br />
samvittighedsproblemer ikke blot sin fars<br />
gravide elskerinde, men også hans holdninger<br />
og opførsel.<br />
Dermot Bolger (f. 1959): Father's Music,<br />
1997.<br />
Londonmiljøet der beskrives, karakteriseres<br />
ved støj, vold, kriminalitet og generelt<br />
fravær af moralske værdier. Hovedpersonen<br />
Tracey, der har haft en omtumlet barndom<br />
og ungdom, møder på The Irish Centre en<br />
irsk gangster, Luke Duggan, der fascinerer<br />
og frastøder hende. Sammen med ham begiver<br />
hun sig ud på en rejse til Irland for at<br />
opsøge sin far. Denne søgen efter sine rødder<br />
bliver også en flugt fra politiet og ender<br />
med Lukes død.<br />
Tracey er frugten af et kortvarigt kærlighedsforhold<br />
mellem sin mor og en omrejsende<br />
musiker, som i sin ungdom fik ringe<br />
anerkendelse i et samfund, der først senere<br />
ville vedkende sig sin oprindelige musik.<br />
Det lille, isolerede samfund i Donegal,<br />
hvor Tracey møder sin far, er i modsætning<br />
til storbymiljøet præget af stilhed, hjælpsomhed<br />
og skønhed, og ved romanens afslutning<br />
vælger hovedpersonen, i modsæt-<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
49<br />
ving til sin mor, faderen og de værdier, h<br />
står for.<br />
Det er bemærkelsesværdigt hvor få ekser<br />
pier, der er på, at handlingen i noveller ol<br />
romaner henlægges til bymiljøet i en tid,<br />
hvor masseindvandringen fra land til by<br />
tilendebragt, og hvor en tredjedel af Irlan<br />
befolkning bor i Dublin. Christopher Mu<br />
ray (University College, Dublin) gjorde vf<br />
konferencen "Refocusing Ireland" (Århu<br />
Universitet, 30-32 okt. 1998) opmærkson<br />
på, at det samme gælder i irsk drama i da€<br />
Hvor bymiljøet er i centrum, fremstilles c<br />
hyppigt som en ødemark, præget af misbrug,<br />
kriminalitet, rastløshed og tomhed,<br />
mens landet betragtes med nostalgi og<br />
fremstår som noget smukt, uvirkeligt, næsten<br />
magisk, der kan tjene som "lægemiddel"<br />
til at helbrede det "moderne" bymen<br />
neskes krise.
TEMA: Irland - litteraturen<br />
The Reactive Imagination. New Irish Fiction<br />
Af Lars Ole Sauerberg, professor ved Odense Universitet<br />
An abbreviated version of apaper read at<br />
the conference Refocusing Ireland' at<br />
Aarhus University October 31 1998.<br />
Modern Irish literature can be said to exist<br />
within a double set of frameworks, by some<br />
considered constraints, by others liberating<br />
possibilities: a dramatic history of continual<br />
strife inviting mythologizing and didacticism,<br />
and a literary heritage which, especially in<br />
its Medieval and late 19th - early 20th<br />
centuries periods, has left landmarks of<br />
international standing and which therefore<br />
generates high levels of literary ambition.<br />
The Irish novelist of the 1990s has his<br />
dramatic material right on his doorstep,<br />
supported by an equally dramatic recent<br />
and distant history. The Irish novelist of<br />
the 1990s at the same time contends with a<br />
recent, that is twentieth-century literary<br />
history quite unique in the way it has<br />
explored and problematized fictional<br />
narrative, with James Joyce the master and<br />
Samuel Beckett and Flann O'Brien his two<br />
disciples.<br />
The heritage from the literary father<br />
figures is not so much a question of<br />
choosing between adopting or rejecting<br />
formal models, but rather of relating to a<br />
50<br />
shared national experience of collapse, rift<br />
and disillusionment, which did not come as<br />
a modernist surprise to Irish artists just<br />
after the turn of the century, but rather as a<br />
general affirmation of an existential outlook<br />
all too familiar to the Irish.<br />
The global opening up of national<br />
frontiers politically and culturally has, not<br />
unexpectedly, been met by a corresponding<br />
urge towards a heightened awareness of the<br />
local - the regional. This is evident in the<br />
successful advances of postcolonial studies<br />
in most formerly colonial areas and of the<br />
many vigorous anti-melting-pot movements<br />
in North America. Since the Renaissance<br />
until partition Ireland, for all practical<br />
purposes an English colony, has been split<br />
between an awareness of a British mandate<br />
looking to London as the cultural centre on<br />
the one hand and, on the other, local efforts<br />
to foreground the regional as the truly<br />
national in preparation for desired<br />
independent nationhood. Today's reality is<br />
Irish participation in Western cultural<br />
activities in an increasingly global atmosphere,<br />
as well as an official government policy<br />
committed to regionalism through<br />
bilingualism. On the one hand, then, there<br />
is a regional literature in Gaelic, and, on the<br />
other, a both nationally and internationally<br />
energized literature in English.<br />
In what follows I shall present nine Irish<br />
novels written in English, all of them<br />
having been published since 1990, together<br />
demonstrating the variety of quite recent<br />
Irish fiction.<br />
Robert McLiam Wilson's Eureka Street<br />
from 1996 is a sentimental love story and a<br />
very much up to date satire on governmentsubsidised<br />
castles in the air. But most of all
a tragicomic story about the total<br />
meaninglessness of the Irish troubles and<br />
about an almost completely secularized<br />
society supporting itself by antiquated<br />
religious loyalties, which long ago should<br />
have been realized for what they are, a<br />
completely frozen system of social<br />
differences. Targets here are the IRA, the<br />
Unionists, the terrorists and Orange men<br />
alike. How indeed can one be a human<br />
being in this boundless and fanatical<br />
stupidity? is what Robert McLiam Wilson<br />
asks in a novel which really makes its reader<br />
ashamed to have a good time reading it.<br />
If early twentieth-century Irish literature<br />
excelled either, as in the time of the Irish<br />
Renaissance, in the glorification of great<br />
national emotions, or - so famously in<br />
James Joyce - in the radical critique of a<br />
culture of inertia and a politics of bombast<br />
with no other than verbal initiatives, Wilson<br />
cuts though both stances by focusing on<br />
the individual caught in a political deadlock<br />
to be solved by neither political rhetorics<br />
nor by opting out. This is particularly clear<br />
in the wholly personal consequences of<br />
violence in strongly disciplined and wholly<br />
clinical descriptions which demonstrate the<br />
inadequacy of ideologies and political and<br />
religious dogmatics.<br />
Eoin McNamee's Resurrection Man from<br />
1994 is also set in Belfast and also with<br />
politically motivated terrorism as its main<br />
issue. A 'resurrection man' is one who<br />
procures corpses for medical research,<br />
killing people personally if need be. Victor<br />
Kelly is the resurrection man who on his<br />
own initiative and with a group of friends<br />
form a death patrol in sympathy with some<br />
of the more fanatic protestant organisations<br />
in the Northern Ireland. Their victims are<br />
Catholics, murdered according to no<br />
particular plan or system, but simply in<br />
order to create a situation of terror among<br />
Ulster's religious and social scapegoats.<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
51<br />
Kelly grew up in Belfast in the 1960s, at a<br />
time when the confrontation between<br />
Roman Catholics and Protestants was well<br />
on its way to assuming civil-war proportions.<br />
But Kelly's terror activities in the beginning<br />
of the 1970s is not part of the growing<br />
political crisis. He has no sense of history,<br />
of politics, or of social conditions. It is the<br />
very nature of violence that appeals to the<br />
young man, who has his models from the<br />
gangster figures made in Hollywood, and<br />
who happens to be raised in a society all to<br />
easily to be mistaken for the virtual reality<br />
of the film screen.<br />
John Banville, author of the brilliant<br />
trilogy of novels about the dawn of<br />
modernism in European cognition - Doctor<br />
Copernicus, Kepler, and The Newton Letter -<br />
explores the nature of deceit, treason, and<br />
stigmatization in his masterpiece of a story<br />
about the rise and fall of an Ulster emigre.<br />
His The Untouchable from 1997 is based on<br />
an actual historical event, the life of the<br />
socalled `fourth man,' long-term KGB<br />
agent for the Soviet Union, Anthony Blunt,<br />
keeper of the Queen's paintings and<br />
respected art critic.<br />
At a point in a series of talks with a<br />
journalist Victor Maskell, the thinly disguised<br />
Blunt, tries to formulate why he chose to<br />
become the agent for a foreign power then,<br />
more than 40 years ago by a frivolous<br />
impulse, an escape from boredom and a<br />
search for variety, wanting a life of action to<br />
sedate the soul. But even that is only part<br />
of a truth which is never fully realized but<br />
has its roots partly in a political, but<br />
strangely enough never full commitment,<br />
partly in some very personal circumstances,<br />
reinforced by complex social factors. But<br />
first and foremost Maskell's choice of<br />
betrayal is an aesthetic matter and it is this<br />
that makes it an interesting companion<br />
story to McNamee's.<br />
Both McNamee and Banville are
concerned with causes that lead to political<br />
events of the greatest importance. In<br />
neither scenario there seems much hope of<br />
rationality as the basis of a stable political<br />
situation. However, recent Irish literature<br />
also seems to have a bid for rationality in<br />
the midst of the nihilistic despair growing<br />
out of self-propelling violence.<br />
Colm Toibin's The Heather Blazing from<br />
1992 is a deceptively idyllic story about the<br />
approaching twilight years in the life of the<br />
Irish High Court Judge Eamon Redmond,<br />
who seems to have experienced fulfilment<br />
in his career as well as in his personal<br />
affairs.<br />
The impression of personal idyll and<br />
professional success is very much a result<br />
of the tone in which the story is told. Most<br />
of it is seen from Eamon's perspective, his<br />
professional disinterestedness is reflected in<br />
a style which deceptively never raises its<br />
voice - a debt to James Joyce's Dubliners is<br />
indicated - and in the compositional<br />
features of an ostentatiously well-made<br />
novel with a quiet progressive rhythm<br />
counterpointed by flash-backs serving to<br />
enhance the tune of the plot. Just as<br />
Eamon has a tendency to ignore problems<br />
which cannot be handled as abstract legal<br />
niceties, the style is carefully designed in the<br />
guarded and non-commital manner of<br />
.)olite and educated dinner conversation.<br />
But the stylistic polish and the aesthetic<br />
ieatness turn out to be deliberate<br />
deceptions. The attentive reader will have<br />
noted how the cliff outside the Redmonds'<br />
summerhouse in Cush near Wexford is<br />
subject to relentless erosion. The<br />
neighbour's house is already undermined<br />
and in the process of falling into the sea.<br />
The Redmonds' will be next.<br />
The novel may be approached in various<br />
ways. One is to see the Judge's professional<br />
dilemmas not as personally moral ones, but<br />
growing out of a specifically Irish situation<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
52<br />
which calls for stabilizing measures above<br />
all. Only by establishing a reasonably just<br />
legal foundation, reflecting a balanced view<br />
of things - hence the Judge's increasing<br />
interest in drawing on foreign court<br />
decisions - will the state be able to mete out<br />
justice to the individual and to secure the<br />
kind of legal framework which is accepted<br />
by all because obviously raised above<br />
extremist and partisan causes.<br />
We can understand that a national history<br />
of so much oppression and negligence<br />
resulting in miserable social conditions for<br />
those living in Ireland must show a high<br />
rate of emigrants, if that option has been at<br />
all possible. Joyce left his home country<br />
because of spiritual starvation, but millions<br />
have left their home, mainly for North<br />
America or Australia, just in order to<br />
survive.<br />
In Frank McCourt's Angela's Ashes from<br />
1996 we have a novel of reminiscence,<br />
telling the story of its author, born in 1930<br />
in Ireland. The country was exceedingly<br />
poor, so the Free State mother and the<br />
Belfast father went to New York with their<br />
two small children in search of a better life.<br />
But the depression-ridden Big Apple did<br />
not offer many openings to low-status Irish<br />
immigrants. A daughter and two twin sons<br />
are born in a miserable tenement apartment<br />
in Brooklyn. While the father lives up to<br />
Joyce's horror model of the drunk and<br />
sentimental Irishman singing his Irish tunes<br />
into one beer mug after another, the<br />
American branch of the familiy decides that<br />
Ireland, after all, is where the family<br />
belongs, and good riddance too is what<br />
they feel. They finance the passage home<br />
for them - after the death of the baby<br />
daughter.<br />
Angela c Ashes is a bitter but not loveless<br />
reckoning with a nation which has seen a<br />
lot, it is true, but has found it extremely<br />
difficult to liberate itself from a sentimental
memory of a heroic past and equally difficult<br />
to rouse itself from it and instead to turn to<br />
an effort to improve on social conditions.<br />
In this novel responsibility is divided<br />
equally between the Catholic Church and<br />
the Guinness family. Humour is the<br />
redeeming feature in this grim existential<br />
limbo which is archetypal Ireland in much<br />
of her twentieth-century literature. Not that<br />
there is much to laugh at while the family is<br />
suffering from the slings and arrows of<br />
outrageous fortune, but when recollected in<br />
tranquillity the situation is different.<br />
Humour, of the sardonic or black varities,<br />
is at the core of twentieth-century Irish<br />
fiction, a necessary literary defence<br />
mechanism against a constantly disturbing<br />
reality.<br />
Modern Irish fiction seldom ventures<br />
beyond its native ground, although its<br />
authors have often done so. An exception<br />
is Joseph O'Connor's Desperados from 1994<br />
which is set partly in the Nicaragua of the<br />
mid-1980s, partly in Ireland.<br />
Desperados is not primarily, for a change, a<br />
book mostly about Ireland and its problems.<br />
It is about sexual and family relations under<br />
strain, a kind of strain recognizable as typical<br />
of Western-style life. It is a story that could<br />
have involved any other European country<br />
and any other Latin American country. The<br />
same principle really applies to Roddy<br />
Doyle's fiction, in which the determinants<br />
are social rather than national.<br />
Roddy Doyle's Banytown Trilogy is perhaps<br />
the best known work of fiction internationally<br />
from a contemporary Irish author. In these<br />
three novels we find characters of the same<br />
well-tempered metal as in O'Connor's<br />
Desperados, people not satisfied with putting<br />
up with the cards dealt them by an ironically<br />
minded fate, but determined to do<br />
something. The tone was changed somewhat<br />
into a more sombre key in the same<br />
author's Booker Prize winning Paddy Clarke<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
53<br />
Ha Ha Ha from 1993, and in The Woman<br />
Who Went Into Doors from 1996 we have to<br />
do with a novel darkly dedicated to the<br />
exploration of domestic violence.<br />
Doyle's story about Paula belongs in the<br />
domestic-violence sub-genre of the<br />
contemporary novel so well-established<br />
since the breakthrough of confessional and<br />
feminist fiction in the seventies. As such,<br />
the story could have been set anywhere.<br />
What makes it interesting in an Irish<br />
context, is perhaps in the way that Doyle<br />
can be said to have written himself away<br />
from the robust we-shall-overcome<br />
humour of his somewhat romanticised<br />
Dublin working-class environments, which<br />
in turn was Doyle's writing himself away<br />
from the preponderant theme of social and<br />
psychological lethargy and inertia in much<br />
Irish fiction.<br />
Whether the social or the psychological<br />
must be blamed for the development into<br />
insanity of Francie Brady in Patrick<br />
McCabe's The Butcher Boy from 1992 is hard<br />
to determine. What can be reasonably<br />
asserted, though, is that a number of social<br />
traumata are of decisive importance for the<br />
boy's increasing letting go of reality.<br />
In the beginning of the 1960s Francie<br />
grows up in a small Irish provincial town,<br />
where everybody knows one another and<br />
gossips about their knowledge. Francie's<br />
mother is depressive and his father a<br />
drunkard. Francie's own family eventually<br />
breaks up, and Francie is left to the<br />
supervision of the local authority. When he<br />
is apprenticed to the local butcher,<br />
everyone draws a sigh of relief, for he<br />
seems happy and preoccupied in that job.<br />
If the story starts a little in the manner of<br />
Mark Twain about 'Tom Sawyer and<br />
Huckleberry Finn, the signals of the<br />
picaresque soon give way to those of a<br />
Bildungsroman, told in the well-proven<br />
manner of the long flashback as the
protagonist's tells his story. Only in this<br />
case it becomes quite clear that the process<br />
of Francie's growing up rather than<br />
enhancing a meaningful relationship with<br />
reality is of the opposite kind: an increasing<br />
refusal to comply with a reality which seems<br />
to present one with only unpleasant facts.<br />
Actually, the reader has been expecting<br />
catastrophe from the ominous opening<br />
sentence: `When I was a young boy twenty<br />
or thirty or forty years ago I lived in a small<br />
town where everybody blamed me for what<br />
I did to Mrs. Nugent.'<br />
Also concerned with the familiarly<br />
Joycean paralysis-of-the-past theme is<br />
Jennifer Johnston's The Invisible Worm from<br />
1991, in the tradition of the `Protestant<br />
Nation' or `great house' that runs as a motif<br />
through Irish fiction with Elizabeth Bowen<br />
as perhaps the most prominent name. The<br />
studiedly genteel attitude on the part of<br />
Mrs. Nugent in Patrick McCabe's sombre<br />
story has its model in the <strong>Anglo</strong>-Irish gentry<br />
in their increasingly run-down estates<br />
scattered all over the Irish countryside. So<br />
the title of Johnston's novel, which alludes<br />
to William Blake's famous poem about the<br />
sick rose, is also, while immediately<br />
applicable to what the story is about, in a<br />
larger context, symptomatic of a state of<br />
society and a way of life no longer feasible<br />
nor really socially desireable.<br />
This story about a dark personal history<br />
of incest, repressions and a kind of survival<br />
features Laura Quinlan, a woman in her late<br />
thirties and out of <strong>Anglo</strong>-Irish landowner<br />
and politician family. In tone not quite unlike<br />
English Anita Brookner's low-keyed but<br />
highly charged fiction, Jennifer Johnston<br />
uses an Irish scenery of general decay as an<br />
effective backdrop for a story universally<br />
human in its implications.<br />
We can see today that James Joyce,<br />
Samuel Beckett and Flann O'Brien have<br />
TEMA: Irland - litteraturen<br />
54<br />
not prevailed as models to be copied in the<br />
compositional techniques of current Irish<br />
prose. The explanation probably being that<br />
the wild narrative and linguistic oats were<br />
sown by those Irish writers a long time<br />
before postmodernism renamed<br />
construction deconstruction.<br />
Contemporary Irish fiction consequently<br />
seems to have escaped the craze for<br />
metafictional and magic-realistic excesses<br />
which has been one of the characteristics of<br />
other literatures in English since the 1960s.<br />
Radically experimenting modernist<br />
techniques were, if not invented then at<br />
least first put into operation long ago by<br />
Irish writers. The Irish writer need not<br />
remind his reader blatantly and constantly<br />
of the precariousness of the fictional<br />
universe. That was a phase in Irish literature<br />
responding to the given circumstances of a<br />
given time. Now the circumstances and<br />
time are different, calling for different<br />
compositional modes. Conventional realism<br />
is the mode of writing preferred by Irish<br />
writers today, but an examination in detail<br />
of any of the works discussed above will<br />
reveal that the contemporary Irish novel<br />
displays a variety and subtlety of verbal<br />
rendition fully capable of meeting the<br />
requirements of the subject matter. If Joyce<br />
is the forefather of modern Irish fiction, it<br />
is the succinct Joyce of Dubliners and The<br />
Portrait of the Artist as a Young Man, not the<br />
noisier Joyce of Ulysses and Finnegans Wake<br />
who has left a legacy for successful<br />
investment.<br />
Contemporary Irish fiction, last of West-<br />
European literatures to escape censorship,<br />
seems to be truly heading for the<br />
international scene, in terms of broadening<br />
thematic range and of distribution abroad,<br />
in English as well as in numerous<br />
translations.
Korea<br />
Af John McGahern<br />
TEMA: Irland - novellen<br />
Filmen Korea er baseret på novellen af samme navn. Instruktøren er Cathel Black.<br />
Korea skildrer de traumatiske følger af The Civil War 1922-1923. Novellen er bragt i<br />
<strong>Anglo</strong> files med særlig tilladelse af forfatteren.<br />
Korea<br />
`You saw an execution then too, didn't you?' I asked my father,<br />
and he started to tell as he rowed. He'd been captured in an<br />
ambush in late 1919, and they were shooting prisoners in<br />
Mountjoy as reprisals at that time. He thought it was he who'd be<br />
next, for after a few days they moved him to the cell next to the<br />
prison yard. He could see out through the bars. No rap to prepare<br />
himself came to the door that night, and at daybreak he saw the<br />
two prisoners they'd decided to shoot being marched out: a man<br />
in his early thirties, and what was little more than a boy, sixteen or<br />
seventeen, and he was weeping. They blindfolded the boy, but the<br />
man refused the blindfold. When the officer shouted, the boy clicked to attention, but the man<br />
stayed as he was, chewing very slowly. He had his hands in his pockets.<br />
`Take your hands out of your pockets,' the officer shouted again, irritation in the voice.<br />
The man slowly shook his head.<br />
`It's a bit too late now in the day for that,' he said.<br />
The officer then ordered them to fire, and as the volley rang, the boy tore at his tunic over the<br />
heart, as if to pluck out the bullets, and the buttons of the tunic began to fly into the air before he<br />
pitched forward on his face.<br />
The other heeled quietly over on his back: it must have been because of the hands in the pockets.<br />
The officer dispatched the boy with one shot from the revolver as he lay face downward, but he<br />
pumped five bullets in rapid succession into the man, as if to pay him back for not coming to<br />
attention.<br />
`When I was on my honeymoon years after, it was May, and we took the tram up the hill of<br />
Howth from Sutton Cross,' my father said as he rested on the oars. `We sat on top in the open on<br />
the wooden seats with the rail around that made it like a small ship. The sea was below, and smell<br />
of the sea and furze-bloom all about, and then I looked down and saw the furze pods bursting, and<br />
the way they burst in all directions seemed shocking like the buttons when he started to tear at his<br />
tunic. I couldn't get it out of my mind all day. It destroyed the day.'<br />
`It's a wonder their hands weren't tied?' I asked him as he rowed between the black navigation<br />
pan and the red where the river flowed into Oakport.<br />
`I suppose it was because they were considered soldiers.'<br />
`Do you think the boy stood to attention because he felt that he might still get off if he obeyed<br />
the rules?'<br />
`Sounds a bit highfalutin' to me. Comes from going to school too long,' he said aggressively,<br />
and I was silent. It was new to me to hear him talk about his own life at all. Before, if I asked him<br />
about the war, he'd draw fingers across his eyes as if to tear a spider web away, but it was my last<br />
summer with him on the river, and it seemed to make him want to talk, to give of himself before it<br />
ended.<br />
55
TEMA: Irland - novellen<br />
Hand over hand I drew in the line that throbbed with fish; there were two miles of line, a hook<br />
on a lead line every three yards. The licence allowed us a thousand hooks, but we used more. We<br />
were the last to fish this freshwater for a living.<br />
As the eels came in over the side I cut them loose with a knife into a wire cage, where they slid<br />
over each other in their own oil, the twisted eel hook in their mouths. The other fish - pike choked<br />
on hooked perch they'd tried to swallow, bream, roach - I slid up the floorboards towards the bow<br />
of the"boat. We'd sell them in the village or give them away. The hooks that hadn't been taken I<br />
cleaned and stuck in rows round the side of the wooden box. I let the line fall in its centre. After a<br />
mile he took my place in the stem and I rowed. People hadn't woken yet, and the early morning<br />
cold and mist were on the river. Outside of the slow ripple of the oars and the threshing of the fish<br />
on the line beaded with running drops of water as it came in, the river was dead silent, except for<br />
the occasional lowing of cattle on the banks.<br />
`Have you any idea what you'll do after this summer?' he asked.<br />
`No. I'll wait and see what comes up,' I answered.<br />
`How do you mean what comes up?'<br />
`Whatever result I get in the exam. If the result is good, I'll have choices. If it's not, there won't<br />
be choices. I'll have to take what I can get.'<br />
`How good do you think they'll be?'<br />
`I think they'll be all right, but there's no use counting chickens, is there?'<br />
`No,' he said, but there was something calculating in the face; it made me watchful of him as I<br />
rowed the last stretch of the line. The day had come, the distant noises of the farms and the first<br />
flies on the river, by the time we'd lifted the large wire cage out of the bulrushes, emptied in the<br />
morning's catch of eels, and sunk it again.<br />
`We'll have enough for a consignment tomorrow,' he said.<br />
Each week we sent the live eels to Billingsgate in London.<br />
`But say, say even if you do well, you wouldn't think of throwing this country up altogether and<br />
going to America?' he said, the words fumbled for as I pushed the boat out of the bulrushes after<br />
sinking the cage of eels, using the oar as a pole, the mud rising a dirty yellow between the stems.<br />
`Why America?'<br />
`Well, it's the land of opportunity, isn't it, a big, expanding country? There's no room for<br />
ambition in this poky place. All there's room for is to make holes in pints of porter.'<br />
I was wary of the big words. They were not in his own voice.<br />
`Who'd pay the fare?'<br />
`We'd manage that. We'd scrape it together somehow.'<br />
`Why should you scrape for me to go to America if I can get a job here?'<br />
`I feel I'd be giving you a chance I never got. I fought for this country. And now they want to<br />
take away even the licence to fish. Will you think about it anyhow?'<br />
`I'll think about it,' I answered.<br />
Through the day he trimmed the brows of ridges in the potato field while I replaced hooks on the<br />
line and dug worms, pain of doing things for the last time as well as the boredom the knowledge<br />
brings that soon there'll be no need to do them, that they could be discarded almost now. The guilt<br />
of leaving came: I was discarding his life to assume my own, a man to row the boat would eat into<br />
the decreasing profits of the fishing, and it was even not certain he'd get renewal of his licence. The<br />
tourist board had opposed the last application. They said we impoverished the coarse fishing for<br />
tourists - the tourists who came every summer from Liverpool and Birmingham in increasing<br />
numbers to sit in aluminium deck-chairs on the riverbank and fish with rods. The fields we had<br />
would be a bare living without the fishing.<br />
I saw him stretch across the wall in conversation with the cattle-dealer Farrell as I came round to<br />
put the worms where we stored them in clay in the darkness of the lavatory. Farrell leaned on the<br />
56
TEMA: Irland - novellen<br />
bar of his bicycle on the road. I passed into the lavatory thinking they were talking about the price<br />
of cattle, but as I emptied the worms into the box, the word Moran came, and I carefully opened<br />
the door to listen. It was my father's voice. He was excited.<br />
`I know. I heard the exact sum. They got ten thousand dollars when Luke was killed. Every<br />
American soldier's life is insured to the tune of ten thousand dollars.'<br />
`I heard they get two hundred and fifty dollars a month each for Michael and Sam while they're<br />
serving,' he went on.<br />
`They're buying cattle left and right,' Farrell's voice came as I closed the door and stood in the<br />
darkness, in the smell of shit and piss and the warm fleshy smell of worms crawling in too little<br />
clay.<br />
The shock I felt was the shock I was to feel later when I made some social blunder, the<br />
splintering of a self-esteem and the need to crawl into a lavatory to think.<br />
Luke Moran's body had come from Korea in a leaden casket, had crossed the stone bridge to the<br />
slow funeral bell with the big cars from the embassy behind, the coffin draped in the Stars and<br />
Stripes. Shots had been fired above the grave before they threw in the clay. There were photos of<br />
his decorations being presented to his family by a military attache.<br />
He'd scrape the fare, I'd be conscripted there, each month he'd get so many dollars while I<br />
served, and he'd get ten thousand if I was killed.<br />
In the darkness of the lavatory between the boxes of crawling worms before we set the night line<br />
for the eels I knew my youth had ended.<br />
I rowed as he let out the night line, his fingers baiting each twisted hook so beautifully that it<br />
seemed a single movement. The dark was closing from the shadow of Oakport to Nutley's<br />
boathouse, bats made ugly whirls overhead, the wings of ducks shirred as they curved down into<br />
the bay.<br />
`Have you thought about what I said about going to America?' he asked, without lifting his eyes<br />
from the hooks and the box of worms.<br />
`I have.'<br />
The oars dipped in the water without splash, the hole whorling wider in the calm as it slipped<br />
past him on the stem seat.<br />
`Have you decided to take the chance, then?'<br />
`No. I'm not going.'<br />
`You won't be able to say I didn't give you the chance when you come to nothing in this fool of<br />
a country. It'll be your own funeral.'<br />
`It'll be my own funeral,' I answered, and asked after a long silence, `As you grow older, do you<br />
find your own days in the war and jails coming much back to you?'<br />
`I do. And I don't want to talk about them. Talking about the execution disturbed me no end,<br />
those cursed buttons bursting into the air. And the most I think is that if I'd conducted my own<br />
wars, and let the fool of a country fend for itself, I'd be much better off today. I don't want to talk<br />
about it.'<br />
I knew this silence was fixed for ever as I rowed in silence till he asked, `Do you think, will it be<br />
much good tonight?'<br />
`It's too calm,' I answered.<br />
`Unless the night wind gets up,' he said anxiously.<br />
`Unless a night wind,' I repeated.<br />
As the boat moved through the calm water and the line slipped through his fingers over the side<br />
I'd never felt so close to him before, not even when he'd carried me on his shoulders above the<br />
laughing crowd to the Final. Each move he made I watched as closely as if I too had to prepare<br />
myself to murder.<br />
57
TEMA: Irland - poesien<br />
Irsk universalitet - Desmond Egans poesi<br />
Af Ida Klitgård, ph.d.-stipendiat, Engelsk Institut, Københavns Universitet<br />
NEEDING THE SEA<br />
in September maybe most that time<br />
when the earth begins to take over again<br />
something in me gets bogged down and<br />
cries out for the grace of water<br />
there's no need my friend to remind me<br />
about the countless whose lives are far from such luxury<br />
about starvation and misery the latest holocaust<br />
of those who never got a dog's chance oh<br />
as I write I can hear the scream of<br />
someone being carefully tortured while others<br />
with their only life blindfolded face into<br />
the high cement wall of one military or another<br />
even the thought like that of Chechina becomes<br />
a kind of dying: what the hitcher from the North felt<br />
as he watched the blaze of his cottage<br />
we all know about the houses of hopes blown up blown out<br />
we all bump into the local alcos the druggie<br />
youngsters their adult faces mugged by less than poverty<br />
just off the O'Connell street of our new towns<br />
is the world which so many miss<br />
realised for them you'd wonder through others<br />
do we carry it for this mongol child that<br />
bucketful of abortions in the sluice room?<br />
I need the sea<br />
my being as if on strike soundlessly cries out<br />
to come on it high above the road I<br />
want to stand on that rock which tells no lies and<br />
feel the grassgreen otherness making the mind reel<br />
see the wide slow gathering of a watershadow rising rising up into<br />
the wash the rush the clatter spreading down a beach<br />
hear the strangely comforting clicking of pebbles<br />
I need<br />
to be consoled by the rush of my own smallness<br />
to swim my soul awhile in the pure space let it go adrift<br />
where one wave can hide the shore<br />
at times I need this deep<br />
forgive me<br />
Desmond Egan, Seeeing Double (1983).<br />
58
Dette digt om den enkeltes magtesløshed<br />
over for både globale og lokale overgreb på<br />
menneskeheden er skrevet af en nulevende<br />
irsk digter, der af den betydningsfulde<br />
litteraturkritiker Hugh Kenner er blevet<br />
karakteriseret som "The first Irish poet to<br />
have broken free from the need to sound<br />
`Irish'."' ) Som Desmond Egans danske<br />
oversætter vil jeg her gerne introducere et<br />
forfatterskab, der spænder vidt indholdsmæssigt<br />
som kulturelt, mellem det personlige<br />
og det offentlige - og mellem det steds -<br />
lige og det universelle. 2 Egan har begået 13<br />
digtsamlinger i årene 1972-97, oversættelser<br />
af Euripides' Medea (1991) og Sofokles'<br />
Philoctetes (1998), adskillige artikler, bidrag til<br />
samleværker samt en essaysamling, The<br />
Death of Metaphor: Selected Prose (1990). En<br />
Collected Poems, der giver et godt overblik<br />
over det tidlige forfatterskab, udkom i 1983<br />
og er blevet fulgt op med endnu to opsamlinger,<br />
Selected Poems (1992) og Elegies (1996).<br />
Desmond Egan, f. 1936 i landsbyen<br />
Athlone i "the Irish Midlands", besluttede<br />
sig for 11 år siden til at blive professionel<br />
digter efter en længere karriere som gymnasielærer<br />
i engelsk og oldgræsk (debuterede<br />
først som 36-årig). Sideløbende med digt<br />
har han sin egen udgivervirksomhed,<br />
-ningen<br />
The Goldsmith Press, og er nok en af de<br />
flittigste irske forfattere til at tage udenlands<br />
og "optræde" på et hav af konferencer,<br />
digtoplæsninger, årlige turnéer i USA,<br />
internationale lyrikfestivaler, osv. Egan har<br />
modtaget adskillige priser og er blevet oversat<br />
til flere sprog end selveste Seamus<br />
Heaney. Der foreligger endnu ikke nogen<br />
samlet dansk udgivelse af Egans poesi.<br />
Egan er en nutidig bevidst arvtager af<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
modernismens imagisme og skriver enkelt<br />
og intenst om det irske landskab (fx<br />
Midland, 1972, Athlone?, 1980, Peninsula,<br />
1992), kærligheden (Leaves, 1974, Snapdragon,<br />
1983), historien (In the Holocaust of<br />
Autumn, 1994, Famine, 1997), politiske begivenheder<br />
(Siege!, 1977, Poems for Peace, 1986),<br />
kunsten og de andre kunstnere (fx Woodcutter,<br />
1978, Seeing Double, 1983) samt de helt nære<br />
ting (eksempelvis A SongforMy Father,<br />
1989, Poems for Eimear, 1994). For tiden arbejder<br />
Egan på en digtsamling om sin taknemmelighed<br />
til musikken og dens udøvende<br />
kunstnere. For mig at se er Egans<br />
absolutte force elegierne, der trods melankolien<br />
over tidens strømmen og de medfølgende<br />
tab altid åbenbarer et vist håb manifesteret<br />
i selve erindringen - det som den<br />
tidligere irske poet Patrick Kavanagh kalder<br />
"the passionate transitory". Kritikeren<br />
Brian Arkins siger om Egans elegiske ideal:<br />
"At the same time, Egan espouses the two<br />
modes in which modern poets write elegies:<br />
they either embrace the traditional motifs<br />
of transcendence and consolation, or they<br />
resolutely refuse these and stoically face the<br />
loss and the sadness."3)<br />
Egan hævder, at den moderne billedkunst<br />
og musikken, dvs, klassisk musik, jazzen og<br />
den irske folkemusik, har været større<br />
inspirationskilder end litteraturen, men<br />
blandt de forfattere, som har gjort størst<br />
indtryk på ham, kan dog nævnes lyrikerne<br />
Patrick Kavanagh, Gerard Manley Hopkins<br />
og Samuel Beckett (som Egan var ven med<br />
i flere år indtil dennes død i 1989 - se digtet<br />
"ECHO'S BONES - FOR SAMUEL<br />
BECKETT", A Song for My Father, 1989),<br />
den russiske Anna Achmåtova, spanske<br />
1) Cf. Hugh Kenners introduktion til Egans Selected Poems (1992).<br />
2) Undertegnede har oversat udvalgte digte samt essayet "The Death of Metaphor", under udgivelse<br />
i det litterære tidsskrift Den Blå Port nr. 46, Forlaget Rhodos, København.<br />
3) Brian Arkins, Desmond Egan: A Critical Study, Little Rock: Milestone Press, 1992, p. 38.<br />
59
Antonio Machado, græske Yannis Ritsos og<br />
de amerikanske digtere John Berryman og<br />
ikke mindst Ezra Pound, som Egan har<br />
tilegnet hyldestdigtene "FOR JOHN<br />
BERRYMAN" og "LATE BUT! ONE<br />
FOR EZRA" (Midland, 1972, og Woodcutter,<br />
1978). Hugh Kenner har tilføjet: "With<br />
Desmond Egan we come to a poet who is<br />
hospitable in a new way to the literary<br />
traditions of Europe and America - in a<br />
way no English poet is." Og Peter van de<br />
Kamp siger i artiklen om Egans "liminal<br />
status", at "[the] universal idiom allows<br />
Egan the liminal equilibrium to speak out<br />
of Ireland without having to present a<br />
uniquely Irish identity." 4)<br />
I denne introduktion vil jeg dvæle lidt ved<br />
spændingen mellem den nære, private oplevelse<br />
og den offentlige politiske sfære. Essensen<br />
i Egans poetik er en blanding af den<br />
Kavanaghske hyldest til intensiteten i "the<br />
ordinary" og "the parochial" (som ikke er<br />
lig med det snævertsynede provinsielle) - i<br />
det lokale findes nemlig det universelle - og<br />
af Ezra Pounds eksperimenterende<br />
imagistiske princip om det enkelte, klare og<br />
tørre billede, der skal præsentere en stemning<br />
i stedet for den overbroderede metafor, der<br />
søger at repræsentere en såkaldt sandhed - et<br />
princip Pound udnyttede til fulde i genopdagelsen<br />
af det japanske haiku-digt. I<br />
"NON SYMBOLIST" beskriver Egan oplevelsen<br />
af, hvad Wordsworth kaldte "spots<br />
of time" netop som en vision af stedets<br />
intense transcendens på foranledning af<br />
blot en lille ubetydelig bevægelse i landskabet.<br />
Idet han jogger hen ad landevejen en<br />
halvmørk decemberaften, sker det:<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
that's about it one small moment<br />
which could take the biggest words<br />
even as I crouch here like Wordsworth or<br />
someone<br />
that twilight rises again with the road<br />
everything becomes gravely itself<br />
yielding its secret as things at sunset<br />
a genuine quiet<br />
my footsteps.<br />
Egans digte er ofte typografisk opsat med<br />
to kolonner, hvor højre kolonne i kursiv<br />
skal illustrere et dobbeltsyn eller en slags<br />
mod- eller medstemme/stemning på<br />
hoveddigtet. Denne nyskabelse er efter sigende<br />
inspireret af billedhuggeren<br />
Giacometti og den irske maler Francis Bacon,<br />
hvis billeder udfordrer betragteren til<br />
at skifte mellem to eller flere sæt briller, da<br />
for eksempel ansigter fremstilles fra flere<br />
vinkler på samme tid. I ovenstående digt<br />
finder vi således tilsvarende i højre side en<br />
række poetologiske overvejelser efter hændelsen,<br />
da jeg'et noget provokerende siger:<br />
"Yeats Mallarmé & Co. you're/out the window/<br />
forme at least" og senere "may I always reel<br />
with such/everythings". Symbolismens metaforik<br />
bibringer kun "the splintered/world of<br />
broken glasses/ we want the real thing as sacred/<br />
mood as rich/as an apple or a cup of tea and/<br />
therefore/full of strangeness like aface". Igennem<br />
hele Egans produktion søger han mod at<br />
præsentere en hårfin, men kraftfuld, balance<br />
mellem passion og distance, mellem<br />
det personlige og det upersonlige, i en i<br />
landskabet og stedets iboende metafysik,<br />
som for eksempel i "NETTLES" (Midland,<br />
1972):<br />
when the crows lifted decadent harvest ripening emerald<br />
hung on my view floated away and<br />
4) Peter van de Kamp, "Desmond Egan: Universal Provincialist", i Geert Lernout (red.), The<br />
Crows behind the Plough: History and Violence in <strong>Anglo</strong>-Irish Poetry and Drama, Amsterdam:<br />
Rodopi, 1991, p. 153.<br />
60
in silences of moon and the night you<br />
thrum with acid power just to produce<br />
that wrinkly toppling crop<br />
sting-fruited fanatically baited<br />
in treacherous luxuriance<br />
waving the bite of each touch<br />
only to guard your nothing<br />
green rash! growth<br />
of graveyards damps and every wilderness<br />
I have seen you sunless one<br />
spread elsewhere spread<br />
down the waste places of the soul.<br />
I den 17 år senere sekvens om faderens<br />
død reducerer Egan råt og brutalt alle overflødige<br />
ord væk og lader i nedenstående<br />
uddrag sidste linje tale for ømheden og<br />
sårbarheden over ikke at få sagt ordentlig<br />
farvel og ikke vide, hvor faderen er på vej<br />
hen efter døden (fra A Song for My Father,<br />
1989). Denne tendens til askese er i det hele<br />
taget stærkt fremherskende i den senere<br />
produktion:<br />
I threw into the glaury sticky grave<br />
one daffodil from the spring of 1985<br />
tossed it out from me saw it bump against a<br />
freshly dug wall<br />
and with it part of myself<br />
my youth the good times the middling since<br />
the matches the trips to Dublin<br />
deals the shop our walks at The Bay<br />
agreements disagreements many and many a<br />
laugh<br />
christmasses and gatherings and our last<br />
weeks<br />
a dying hand<br />
the wet clay of our jumbled loving past<br />
I never saw it land.<br />
De politiske digte i Desmond Egans forfatterskab<br />
er ikke ment som propaganda, men<br />
som en præsentation af ambivalente følel-<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
61<br />
ser i og stillingtagen til aktuelle verdens<br />
såvel som irske og ikke mindst<br />
-begivenheder<br />
nordirske spørgsmål. Det lille epigrammatiske<br />
digt "THE NORTHERN IRELAND<br />
QUESTION" (Poems for Peace, 1986) minder<br />
os med gru om den seneste tragedie i<br />
Omagh: "two wee girls/were playing tig near<br />
a car.../how many counties would you say/<br />
are worth their scattered fingers?"<br />
Nordirlandsdilemmaet er ligeledes taget i<br />
behandling i digtene "HITCHHIKER" og<br />
"HUNGERSTRIKER" (begge Seeing Double,<br />
1983.) Ifølge Egan skyldes hele proble<br />
i historien grusomme etniske-matikken<br />
den<br />
udrensning af katolikker i Ulster. Oliver<br />
Cromwells mål var at sende katolikkerne<br />
"to Hell or to Connaught" (den golde,<br />
klippefyldte Vestkyst). Egan har i et interview<br />
udtalt, at det britiske flag overhovedet<br />
ikke burde vejre i Irland.<br />
Udover flere digte til banebrydere for<br />
fred i verden og uskyldigt dømte (Egans<br />
digt til den sydafrikanske Benjamin<br />
Moloise, som blev hængt i Pretoria 1985,<br />
hænger efter sigende på væggen i Desmond<br />
Tutus soveværelse) har han i de senere år<br />
bevæget sig hen imod en lyrik, der på mere<br />
narrativ vis udtrykker patos og irsk solidaritet<br />
med andre folkeslags beslægtede skæbner,<br />
hvad angår udrensning, udstødelse,<br />
evig forfølgelse og fremmedgørelse. I bogen<br />
In the Holocaust of Autumn (1994) sætter<br />
Egan lighedstegn mellem englændernes<br />
koloniale udrensning af katolikker og nazisternes<br />
ideal om Endlo'sung i Europa og beskriver<br />
herudfra en række fælles karaktertræk<br />
irerne og jøderne imellem. Irland,<br />
Danmark og Holland er ifølge bogens noter<br />
de eneste lande i verden, der ikke har<br />
åbenlys antisemitisme på samvittigheden,<br />
og irerne er ofte blevet kaldt "The Lost<br />
Tribe of Moses" på grund af folkets lignende<br />
andenrangsstatus i deres eget land:<br />
the dynasties of steel treated us
my life cut in two<br />
like a chosen people too<br />
surrounded us tried to bury<br />
I cried for years<br />
our wish to be ourselves<br />
made us Marranoss )only one child in<br />
pitch-cappedb) our dreams fourteen<br />
saw to it that our luck disarmed and upon<br />
would run out always their knees<br />
left us the same I must remember<br />
vocabulary of feeling between everything<br />
the<br />
gaps in language<br />
the desperate urge to<br />
laugh instead of weep<br />
the same cranky voice<br />
the tough music.<br />
Irerne havde deres eget holocaust i 1847<br />
med "The Great Famine", som Egan også<br />
har fordømt i den seneste bog Famine<br />
(1997) for at markere, at det samme år var<br />
150 år siden, englænderne udsultede og<br />
udpinte en hel nation under det koloniale<br />
herredømme.<br />
Selvom Desmond Egans mere eller mindre<br />
imagistiske teknik sætter en række begrænsninger<br />
for intellektuel dybde i poesien,<br />
vidner hans vidtspændende repertoire og<br />
engagement om flere lag end først antaget.<br />
Birgit Bramsbåck har bemærket, at "In the<br />
crisis of modern Ireland, poetry has been<br />
secularised - whereas in Egan almost every<br />
poem has a metaphysical aspect". Og Patrick<br />
Rafroidi har påpeget, at Egans sprog<br />
åbenbarer "an acute sense of the fragility of<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
things". Trods tab og ødelæggelse, trods<br />
altings strømmen og tingenes forgåen, er<br />
der i Egans poesi altid en tro på transcendens,<br />
på en større platonisk helhed mellem<br />
tingene og sjælen: "Great economy, great<br />
directness, great feeling distinguish Egan's<br />
poetry - but it is his belief in us that makes<br />
him the great poet that he is" (Russell<br />
Murphy, redaktør af The Yeats/Eliot<br />
Review)' ). Forbilledet Patrick Kavanaghs<br />
digt "The Hospital" opsummerer prunkløst<br />
og følsomt ledetråden i Desmond Egans<br />
antisymbolistiske poetik - en poesi der<br />
ifølge ham selv kommer tættere på en platonisk<br />
universalitet mellem det, han betegner<br />
som "this material world of sense perception<br />
with its manifold inadequacies and<br />
the other transcendent world of the Good,<br />
where all these inadequacies are resolved"':<br />
This is what love does to things: The Rialto<br />
Bridge<br />
The main gate that was bent by a heavy<br />
lorry.<br />
The seat at the back of a shed that was a sun<br />
trap.<br />
Naming these things is the love-act and its<br />
pledge,<br />
For we must record love's mystery without<br />
claptrap,<br />
Snatch out of time the passionate transitory.<br />
Litteratur af Desmond Egon<br />
Midland (1972)<br />
Leaves (1974)<br />
Siege! (1977)<br />
Woodcutter (1978)<br />
Athlone? (1980)<br />
Seeing Double (1983)<br />
5) Jøder der måtte dyrke deres religion i hemmelighed.<br />
6) Form for tortur hvor ofret får trukket en slags hætte af glødende tjære ned over hovedet. Ofte<br />
brugt af englænderne til at straffe irske rebeller i tiden omkring det store oprør i 1798.<br />
7) Alle citater fra Egan-kritikere er fra bagsiden af Desmond Egans Elegies (1996).<br />
8) Citeret i Brian Arkins, Desmond Egan: A Critical Study, p. 8.<br />
62
Snapdragon (1983)<br />
Collected Poems (1983)<br />
Poems for Peace (1986)<br />
A Song for My Father (1989)<br />
The Death of Metaphor. Selected Prose (1990)<br />
Peninsula (1992)<br />
Selected Poems (1992)<br />
In the Holocaust ofAutumn (1994)<br />
Poems for Eimear (1994)<br />
Elegies ,(1996)<br />
Famine (1997)<br />
(Alle udgivet af The Goldsmith Press,<br />
Newbridge, Irland.)<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
Ireland<br />
Towards New Identities?.<br />
Edited by Karl-Heinz Westarp & Michael Boss<br />
(The Dolphin, Volume 29)<br />
Sekundærlitteratur<br />
Brian Arkins: Desmond Egan: A Critical<br />
Study, Little Rock: Milestone Press,<br />
1992<br />
Hugh Kenner (red.): Desmond Egan, Orono:<br />
Northern Lights Inc., 1990.<br />
Peter van de Kamp: "Desmond Egan:<br />
Univesal Provincialist", i Geert Lernout<br />
(red.), The Crows behind the Plough: Hi.rtoily<br />
and Violence in <strong>Anglo</strong>-Irish Poe/i3 and<br />
Drama, Amsterdam: Rodopi, 1991. •<br />
Novelist Sean O'Faolain, playwright Brian Friel, and poet Seamus Heaney have been highly<br />
critical of the Irish revolutionary generation for its oversimplification of the interstice between<br />
past and present. These post-war writers complain that the nationalists see Irish history as a great<br />
romantic narrative with a tragic beginning and possibly a happy ending.<br />
The present collection of previously unpublished essays by Irish and international writers and<br />
scholars centres on the implications of an intricate conception of Irish history and identity. It<br />
emphasizes both the historical considerations and the literary representations of Irish identities.<br />
The text of the "Good Friday Peace Accord" is included along with individual chapters on the<br />
slow triumph of politics, historical revisionism, uses of the national anthem, on Sean O'Faolain,<br />
on Frank McCourt's Angela's Ashes, and nationalism and unionism in this decade. The chapters<br />
on literary representation discuss the poetry of Northern Ireland, of John Hewitt and Seamus<br />
Heaney, James Joyce's "modern hells", Samuel Beckett, and the state of Irish theatre.<br />
Apart from essays by such distinguished Irish writers as Tom Garvin, Calm Toibin, Edna<br />
Langley and Fintan O'Toole the collection contains contributions by American, Norwegian,<br />
Swedish, and Danish scholars.<br />
178 PAGES, SOFTBOUND, SIZE 220 x 150 MM. OCTOBER 1998. ISBN 87 7288 380 4<br />
PRICE: 118 DKK / £ 14.95 / $ 19.95 (+ POSTAGE) (PRICE IN DKK DOES NOT INCLUDE<br />
DANISH VAT)<br />
Mail or Fax to: Aarhus University Press, building 170, University of Aarhus, DK-8000<br />
Aarhus, Denmark. Fax no. + 45 86 19 84 33.<br />
63
`Of what is past, orpassing,<br />
or to come. ")<br />
One of the things that is traditionally<br />
associated with Ireland is the characteristic<br />
knotwork decoration that can be found on<br />
anything from Celtic crosses to tourist<br />
souvenirs. The intertwining lines are much<br />
more than mere ornamentation, though,<br />
they interconnect in much the same way<br />
that an Escher etching leads its viewer round<br />
in an eternally closed loop. Celtic knotwork<br />
is, therefore, an ideal starting point in a<br />
discussion of Yeats's time symbolism.<br />
Yeatsian time is fundamentally a cyclical<br />
structure. In Yeats's universe time is an<br />
unceasing process without beginning nor<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
Time Symbolism in the poetry of W.B. Yeats<br />
Af Henriette Stavis, Cand. mag., Københavns Universitet<br />
end. In his poetry Yeats represents the<br />
perpetual unravelling of time with symbols<br />
such as the sphere, the gyre, and phases of<br />
the moon. Under the influence of both<br />
Eastern and Western classical philosophy<br />
Yeats gradually developed the belief that<br />
after the death of the physical body the<br />
soul was presented with a choice. It could<br />
either choose to return to the cycles of time<br />
in another incarnation or enter into a union<br />
with God, thus achieving eternity. Yeats<br />
explains his notion of time in A Vision)<br />
where he defines history as the human<br />
record of the passage of time and eternity<br />
as the soul's escape from these temporal<br />
cycles. Eternity and time are, therefore,<br />
contradictory and complementary states<br />
which are defined by the absence of the<br />
other.<br />
In the Yeatsian cosmos the sphere is<br />
symbolic of eternity. In Yeats's work cycles,<br />
gyres, and spirals all radiate from this<br />
symbol. The sphere represents a utopian<br />
state where the whirling gyres converge<br />
into unity. It has been suggested that Yeats<br />
adopted `the ouroboros to symbolize<br />
eternity.'3) In alchemy the ouroboros is `the<br />
dragon' that feeds `on its own tail' and is `an<br />
emblem of the eternal, cyclical nature of the<br />
universe.' 4) It is, therefore, a complementary<br />
1) W.B. Yeats, `Sailing to Byzantium' The Collected Poems of W.B. Yeats , ed. Richard J.<br />
Finneran. (London: Macmillan, reprint of 1993), p. 193-94; hereafter abbreviated as CPY.<br />
2) W.B. Yeats, A Vision. (London: Pan Macmillan, reprint of 1992); hereafter abbreviated as A<br />
Vision .<br />
3) Anca Vlasopolos, The Symbolic Method of Coleridge. Baudelaire and Yeats . (Detroit: Wayne<br />
State University Press, 1983), p.169.<br />
4) Stanislas Klossowski, Alchemy: The Secret Art . (London: Thames & Hudson, reprint of 1992),<br />
p. 32).<br />
64
state to the gyres which symbolize time. So<br />
if the gyres were to cease their conflict, the<br />
unity of the sphere would result.<br />
There all the barrel-hoops are knit,<br />
There all the serpent-tails are bit,<br />
There all the gyres converge in one,<br />
There all the planets drop in the suns )<br />
The central symbol of time in Yeats's<br />
poetry is, however, the gyre. The word is<br />
not an invention but a poetic derivative of<br />
`gyration' and can be found in the works of<br />
various British writers prior to Yeats. ) The<br />
concept is not new either; Yeats wrote that<br />
`the first gyres clearly described by<br />
philosophy are those described in the<br />
Timaeus,") and T.R. Henn traces the gyres<br />
back to Plato's Republic, $) and Kathleen<br />
Raine believes they originate from Plato's<br />
Politicus, which is-a latinized name for The<br />
Statesman.') The use of two interlocking<br />
gyres is, however, something uniquely<br />
Yeatsian.<br />
The gyre is Yeats's symbol for the<br />
movement of human history; it is a<br />
bounding line that whirls its way through<br />
space, resulting in a 3-dimensional spiral<br />
whose diameter increases and decreases at<br />
regular intervals. From the apex - which is<br />
the gyre's extreme state of concentration -<br />
the diameter slowly expands until it reaches<br />
its extreme state of expansion at the base.<br />
Viewed from the side, the outline of a 3-<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
dimensional gyre looks like a 2-dimensional<br />
triangle. The tip of this triangle represents<br />
the apex, and the base shows the gyre's<br />
ultimate state of extension. Viewed from<br />
above, the gyre looks like a circle with a dot<br />
in the middle. The circumference of the<br />
circle is the bounding line of the extended<br />
gyre, and the dot in the center represents<br />
the apex.<br />
A Gyre<br />
base<br />
apex EIII::<br />
base<br />
Side-view Bird's-eye view<br />
Within the framework of Yeats's personal<br />
philosophy, the gyre usually exists in conflict<br />
with another gyre. The two gyres face each<br />
other `dying each other's life' and `living each<br />
other's death.f') Yeats takes this quote from<br />
the pre-Socratic philosopher, Heraclitus<br />
(540-475 BC), whose central thought is<br />
`panta rei,' which means that `change is the<br />
only reality and that the universe is,<br />
therefore, in a state of flux, or more<br />
precisely, that the universe is flux. ' 11) Yeats<br />
probably encountered Heraclitus' Z) through<br />
Thomas Taylor's Concerning the Cave of<br />
5) CPY. `There', p. 285.<br />
6) A.N. Jeffares, The Circus Animals . (London: Macmillan, 1970), p. 103.<br />
7) A Vision, p.68.<br />
8) T.R. Henn, The Lonely Tower. (London: Methuen, 1950), p. 187).<br />
9) Kathleen Raine, Blake and Tradition . (London: Routledge & Kegan Paul, 1969), vol. 1, p.305;<br />
hereafter abbreviated as `Raine'.<br />
10) A Vision, p. 68.<br />
11)Raine, p. 303.<br />
12) F.A.C. Wilson, Yeats and Tradition. University Paperbacks (London: Methuen, 1968), p. 59.<br />
65
the Nymphs 1) where Taylor quotes<br />
Heraclitus for saying that, `we live their<br />
death, and we die their life."4) Taylor is<br />
talking about the relationship between body<br />
and soul, but Yeats simply applies this lifedeath<br />
mechanism to the whirling of his<br />
gyres. In the poem, `Byzantium, ' 5> 'deathin-life<br />
and life-in-death' expresses the belief<br />
that mortal life is a delusion, created by the<br />
limitations of the human condition. Yeats<br />
believed that seen in a greater cosmic<br />
perspective human life is a spiritual death.<br />
Yeats is partly indebted to Neoplatonism<br />
for this paradoxical opinion.<br />
By drawing upon Neoplatonic tradition<br />
Yeats is able to define the nature of the<br />
relationship between time and eternity by<br />
likening it to the relationship between body<br />
and soul. Yeats goes on to explain the<br />
image of the two interlocking gyres in<br />
greater detail in A Vision .<br />
A line is a movement without<br />
extension, and so symbolical of time<br />
- subjectivity - Berkeley's stream of<br />
ideas - in Plotinus it is apparently<br />
"sensation" - and a plane cutting it at<br />
right angles is symbolical of space or<br />
objectivity. Line and plane are<br />
combined in a gyre which must<br />
expand or contract according to<br />
whether mind grows in objectivity or<br />
subjectivity.')<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
Yeats does not think of time as progressing<br />
from one point to the next. For him time<br />
without extension means that it is without<br />
progression. The line without extension,<br />
therefore, symbolizes time because it, too,<br />
is movement without progression. It is<br />
cyclical, and cyclical time keeps returning to<br />
its point of departure, and its movement is<br />
without destination. What makes Yeats's<br />
time fascinating is that it is a combined<br />
entity of line and plane; it is a combination<br />
of the 2-dimensional line with 3-dimensional<br />
space. The result is a 3-dimensional gyre<br />
which is mechanically complex enough to<br />
symbolize time.<br />
Yeats goes on to identify time with<br />
subjectivity and space with objectivity, and<br />
the movement of the gyre is determined by<br />
its degree of objectivity or subjectivity. In<br />
A Vision Yeats writes that `subjectivity and<br />
objectivity' are to be considered `as<br />
intersecting states struggling one against the<br />
other."') It is the power struggle between<br />
these two states that shapes the central time<br />
symbol in Yeats's poetry - viz, the<br />
interlocking gyres. The conflict between<br />
subjectivity and objectivity is symbolically<br />
recreated by assigning each state its own<br />
gyre and then interlocking the two in such a<br />
way that the apex of one is placed at the<br />
center of the base of the other. Yeats then<br />
re-labels the subjective cone as the<br />
`antithetical tincture' and the objective cone<br />
as the `primary tincture.' a)<br />
13) Thomas Taylor the Platonist: Selected Writings , ed. Kathleen Raine and George Mills Harper.<br />
Bollingen Series. (Princeton: Princeton University Press, 1969), vol. 88, pp.297-342; hereafter<br />
abbreviated as `Taylor'.<br />
14) Taylor, p. 303.<br />
15) CPY, pp. 248-49.<br />
16) A Vision, p. 68.<br />
17) A Vision, pp. 70-71.<br />
18) A Vision, p. 73.<br />
66
Interlocking Gyres<br />
objectivity<br />
[primary<br />
tincture]<br />
Human history is symbolized by the<br />
spiralling line which whirls its way through<br />
both gyres. It begins at the central point of<br />
the base of the objective gyre, follows the<br />
spiral up to the apex of the gyre, and then<br />
continues its journey on the subjective gyre<br />
where it spirals from the base to the apex.<br />
The process then starts all over again. The<br />
movement of the gyres is uninterrupted, it<br />
has no destination, and it never stops.<br />
Yeats goes on to divide these time gyres<br />
into various intervals which he calls phases<br />
and bases them on the movement of the<br />
moon. A complete cycle of historical phases<br />
is called a Great Platonic Year," and all of<br />
human history can be assigned a place<br />
within this year, according to the phase and<br />
its position on the gyres. To help the reader<br />
keep his or her bearings, Yeats visualizes<br />
the lunar cycle in a diagram published in A<br />
Vision20> where he also supplies his reader<br />
with a prose explanation of each individual<br />
phase,21) and the whole cycle is summarized<br />
poetically in `The Phases of the Moon.'' )<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
The 28 lunar phases are the result of a<br />
process of diversification that started with<br />
the unity of the sphere, proceeded through<br />
the duality of the conflicting gyres, and<br />
ended with the multiplicity of the phases of<br />
subjectivity<br />
[antithetical<br />
tincture] the moon. 23)<br />
When the cycle of moon phases is<br />
superimposed upon a diagram of the two<br />
interlocking gyres, phase 1 (the dark moon)<br />
and phase 15 (the full moon) are placed at<br />
the points of extreme expansion of both<br />
gyres. It is very important that the gyres<br />
and the lunar phases are seen as two<br />
aspects of the same system rather than as<br />
two competing time theories. `Phase 1 and<br />
Phase 15 are not human incarnations<br />
because human life is impossible without<br />
strife between the tinctures.'24> Antithetical<br />
and primary tincture are terms that Yeats<br />
took from Jakob Boehme 25) and used as his<br />
own personal terminology for the subjective<br />
and objective gyres. Yeats explains that `the<br />
antithetical tincture is emotional and aesthetic<br />
whereas the primary tincture is reasonable<br />
and moral.' 26) Thus, phase 1 is the extreme<br />
state of expansion of the primary gyre and<br />
phase 15 is the same for the antithetical<br />
gyre.<br />
After phase 28 the lunar cycle starts all over<br />
again, and it will continue to do so forever<br />
and ever. Escape is only possible if the<br />
gyres converge into the sphere, but for<br />
humans such transcendence is a mere<br />
19) A Vision, p. 204.<br />
20) A Vision, p. 81.<br />
21) A Vision, pp. 105-184.<br />
22) CPY, pp. 163-167.<br />
23) For a detailed description of the individual phases, please, see: Henriette Stavis, Eterni t in an<br />
Hour. Speciale. (Copenhagen, 1997), pp. 86-98.<br />
24) A Vision, p. 79.<br />
25) A Vision, p. 72.<br />
26) A Vision, p. 73.<br />
67
illusion because the human condition is<br />
defined by conflict. Only the cessation of<br />
this conflict would result in eternity which<br />
in Yeatsian terms is a state of harmony<br />
between the primary and the antithetical<br />
gyres.<br />
The truth that eventually reveals itself<br />
beneath the shimmering sea of details is an<br />
intricately cyclical notion of time. The<br />
sphere, the gyres, and the phases of the<br />
moon are all parts of a balanced system of<br />
symbols. Yeats culled the concept of<br />
cyclical time from a variety of different<br />
sources after which he proceeded to make<br />
it his own by developing it into a figure of<br />
interlocking gyres. In a society dominated<br />
by Christian ideology cyclical time is an<br />
unusual idea. Except for the notion of the<br />
week, the Christian view of time is linear; it<br />
begins with Creation and ends with<br />
Apocalypse. To overcome this unfamiliarity<br />
TEMA: Irland - poesien<br />
68<br />
Yeats represents cyclical time in familiar<br />
images such as a spindle, a falcon's flight, or<br />
a set of winding stairs. Yeats coaxes the<br />
reader into swallowing an otherwise bitter<br />
pill by giving an alien ideology a familiar<br />
surface. He eases our entry into his occult<br />
world by not demanding that every reader<br />
is one hundred percent familiar with the<br />
deeper meaning of his symbolism. The<br />
scope of the symbolism is gradually<br />
revealed if the reader agrees to embark on a<br />
journey to seek them. If, however, the reader<br />
chooses not to set out on this metaphorical<br />
journey, he or she will be denied access to<br />
the deeper reaches of the symbolism but<br />
not to the poetry itself. The poetry can<br />
stand on its own and be enjoyed as a<br />
symphony of words and images, because<br />
the surface is as beautiful as the depth is<br />
enticing.
ATHENEUM:<br />
Irish Literature<br />
A Selection of New books<br />
Antrim, Donald: The Hundred Brothers,<br />
195p., 1998 .............................. kr. 120,00<br />
Banville, John: The Untouchable,<br />
405p., 1997/1998 ................... kr. 106,00<br />
Bateman, Colin: Empire State,<br />
511p, 1998 ............................... kr.126,00<br />
Binchy, Maeve: Evening Class,<br />
537p., 1996/1997 ................... kr. 84,00<br />
Bolger, Dermot: Fathers Music,<br />
338p., 1997/1998 ................... kr. 143,00<br />
Bolger, Dermot et al: Finbar'r Hotel,<br />
273p., 1997 .............................. kr. 105,00<br />
Boylan, Clare: Black Baby,<br />
214p., 1998 .............................. kr. 115,00<br />
Boyish, Clare: Room for a Single Lady,<br />
378p., 1998 .............................. kr. 115,00<br />
Carson, Ciaran: The Star Factory,<br />
295p., 1997/1998 ................... kr. 121,00<br />
Clark, Robert & Thomas Healy (eds.):<br />
Arnold Anthology of British & Irish<br />
Literature in English, 1578p., 1997<br />
..........................:....................... kr. 283,00<br />
Craig, Patricia (ed.): Oxford book of Ireland,<br />
514p., 1998 .............................. kr. 325,00<br />
Curtin, Michael: The Cove Shivering,<br />
316p., 1997 .............................. kr. 117,00<br />
Daly, Ita: Unholy Ghost, 245p., 1997<br />
.................................................. kr. 116,00<br />
Deane, Seamus: Reading in the Dark,<br />
233p., 1996/1997 ................... kr. 115,00<br />
Donoghue, Emma: Kissing the Witch,<br />
211p., 1997/1998 ................... kr. 122,00<br />
Doyle, Roddy: The Woman Who Wallked<br />
Into Doors, 226p., 1996/1997 kr. 116,00<br />
TEMA: Irland<br />
Dunne, Catherine: In the Beginning,<br />
282p., 1997/1998 ................... kr. 108,00<br />
Evans, Martina: Midnight Feast,<br />
243p., 1998 .............................. kr. 116,00<br />
Evans, Martina: The Glass Mountain,<br />
240p., 1998 .............................. kr. 116,00<br />
Flanagan, Thomas: The End of the Hunt,<br />
627p., 1996 .............................. kr. 122,00<br />
Francis, Sarah: Odd Fish & Englishmen,<br />
281p., 1996/1997 ................... kr. 114,00<br />
Haverty, Anne: One Day as a Tiger,<br />
264p., 1997/1998 ................... kr. 107,00<br />
Healy, Dermot: A Goat's Song,<br />
408p., 1997 .............................. kr. 106,00<br />
Hughes, Sean: The Detaineees,<br />
322p., 1998 .............................. kr. 107,00<br />
Johnston, Jennifer: The Illusionist,<br />
217p., 1995/1996 ................... kr. 111,00<br />
Johnston, Jennifer: Two Moons,<br />
232p., 1998 .............................. kr. 184,00<br />
Jordan, Neil: Collected Fiction,<br />
464p., 1997 .............................. kr. 132,00<br />
McCabe, Eugene: Death and Nightingales,<br />
230p., 1998 .............................. kr. 116,00<br />
McCabe, Patrick: Breakfast on Pluto,<br />
200p., 1998 .............................. kr. 99,00<br />
McClosly, Moley: Solomon's Seal & Other<br />
Stories, 136p., 1997/1998....... kr. 107,00<br />
McCormack, Mike: Getting It in the Head,<br />
232p., 1997 .............................. kr. 106,00<br />
McCourt, Frank: Angela's Ashes: A<br />
Memoir of Childhood, 426p.,1996/ 1997<br />
.................................................. kr. 115,00<br />
McCrystal, Cal: Reflections on aQuiet Rebel,<br />
268p., 1998 .............................. kr. 121,00
McDonogh, Steve (ed.): The Brandon Book of<br />
Irish Short Stories, 274p., 1998<br />
.................................................. kr. 118,00<br />
Mac Laverty, Bernard: Grace's Notes,<br />
277p., 1997/1998 ................... kr. 125,00<br />
Madden, Deirdre: One by One in the<br />
Darkness, 181p., 1996/1997.. kr. 115,00<br />
Marcus, David (ed.): Phoenix Irish Short<br />
Stories 1997, 243p., 1997........ kr. 100,00<br />
Marcus, David (ed.): Phoenix Irish Short<br />
Stories 1998, 227p., 1998........ kr. 116,00<br />
Mathews, Aidan: Lipstick on the Host,<br />
306p., 1998 .............................. kr. 116,00<br />
Mills, Lia: AnotherAlice, 392p., 1996/1997<br />
.................................................. kr. 122,00<br />
Morrissy, Mary: Mother of Pearl, 223p.,<br />
1997 .......................................... kr.99,00<br />
O'Brien, Edna: Down by the River, 298p.,<br />
1996/1997 ............................... kr.106,00<br />
O'Carroll, Brendan: Sparrow's Trap,<br />
1997 .......................................... kr. 103,00<br />
O'Connor, Joseph: The Salesman,<br />
393p., 1998 .............................. kr. 177,00<br />
O'Riordan, Kate: Involved, 394p.,<br />
1997 .......................................... kr. 140,00<br />
Park, David: The Healing, 180p., 1992/1993<br />
.................................................. kr. 106,00<br />
TEMA: Irland<br />
Park, David: The Aye Man, 201p.,<br />
1994/1996 ............................... kr.98,00<br />
Park, David: Stone Kingdoms, 278p.,<br />
1996/1997 ............................... kr. 106,00<br />
Petit, Chris: Psalm Killer, 646p., 1997<br />
.................................................. kr. 102,00<br />
Robinson, Tim: Stones of the Aran: Labyrinth,<br />
479p., 1995/1996 ................... kr. 146,00<br />
Ronan, Frank: Lovely, 235p., 1996<br />
.................................................. kr. 146,00<br />
Sweeney, Eamonn: Waiting for the Healer,<br />
220p., 1989/1998 ................... kr. 103,00<br />
Toibin, Colm (ed.): New Irish Writing,<br />
296p., 1993/1997 ................... kr. 130,00<br />
Toibin, Colm: The Story of the Night,<br />
312p., 1997 .............................. kr. 102,00<br />
Trevor, William: After Rain, 394p.,<br />
1997 .......................................... kr. 118,00<br />
Trevor, William: Death in Summer,<br />
214p., 1998 .............................. kr. 271,00<br />
Williams, Niall: Four Letters of Love,<br />
342p., 1997/1998 ................... kr. 107,00<br />
Wilson, Robert McLiam: Eureka Street,<br />
39Sp., 1996/1997 ................... kr. 122,00<br />
NB! alle priser med forbehold.<br />
Atheneum<br />
International Boghandel A/S<br />
Nørregade 6, 1165 København K<br />
Tlf., 33 12 69 70<br />
Fax, 33 14 69 33<br />
E-Mail, Atheneum@bogpost.dk<br />
70
DEBAT<br />
..................................................<br />
OG FOKUS PÅ<br />
Kommentarer til debatten om „Engelsk<br />
som sprog eller fag?"<br />
Af engelsklærerne på Midtf ns Gymnasium<br />
Er engelsklæreren et truet folkefærd? Det<br />
påstod Hans Hauge i sidste nummer af<br />
<strong>Anglo</strong> files (sept. 98) i sit debatindlæg ,,Engelsk<br />
som sprog eller fag og engelsklæreren<br />
som tragisk figur". Og redaktionen opfordrer:<br />
„Hvem bider på den?"<br />
Det gjorde vii vores faggruppe. Måske<br />
også fordi Hauges debatindlæg puffer til<br />
den daglige diskussion af undervisningen,<br />
som i forvejen er en vigtig del af vores indbyrdes<br />
kollegiale snak, og af hver lærers<br />
(selv-)evaluerende indre samtale efter timerne:<br />
Lykkedes det nu i dag? Hvad fik de<br />
egentlig med sig? Af faget? Af sproget?<br />
I referatet af „Engelsk på vej mod år<br />
2000 - en debatdag" (<strong>Anglo</strong> files, feb. 98)<br />
slutter Nina Nørgaard og Bente Christensen<br />
med en opfordring til en bredere fagdidaktisk<br />
debat: Hvad skal eleverne lære?<br />
Hvilket fagsyn underviser vi ud fra? Hvilke<br />
kompetencer kan faget udvikle hos eleverne?<br />
Hvilken fagdidaktik er den mest hensigtsmæssige?<br />
Vigtige, men også overvældende<br />
spørgsmål at give bestemte og entydige svar<br />
på. I stedet tyr vi til indtryk fra dagligdagens<br />
overvejelser.<br />
I dagligdagen forsøger vi vel efter bedste<br />
evne at lære dem netop de fire færdigheder<br />
71<br />
,,understand, speak, read, express", som H.<br />
Hauge omtaler med tilføjelsen „og viden<br />
om". Og eleverne kommer til os med lyst<br />
og motivation for at lære dette, også på det<br />
,,viderekomne niveau ", som er gymnasiets<br />
opgave i forhold til folkeskolen (bekendtgørelsen).<br />
Men de fleste kommer først og<br />
fremmest med en forventning om at blive<br />
meget bedre til at tale og skrive engelsk.<br />
(De unge har jo, som det er sagt mange<br />
steder, på forhånd et ganske godt „lettere"<br />
sprogkendskab, hentet fra især de<br />
ungdomsrettede medier).<br />
Og hvad giver vi dem så at komme videre<br />
med?<br />
Gymnasiets engelskundervisning bygger<br />
på det synspunkt, at eleverne lærer at tale<br />
mere engelsk ved at læse mere engelsk. Vi er<br />
jo også mange, der mener, at teksten må<br />
være alfa og omega. Dels fordi en opfattelse<br />
af engelsk som tekstfag næsten er indiskutabel,<br />
og dels fordi vi jo grundlæggende<br />
holder af teksterne! Det var måske<br />
også derfor, vi valgte faget! Lærerne altså.<br />
Eleverne vælger faget, fordi de er fascinerede<br />
af den vældige kommunikationsmulighed,<br />
der ligger i faget, og fordi de selvfølgelig<br />
ved, at det i den moderne verden er nød-
vendigt. De vælger det også, fordi de simpelthen<br />
kan lide det, og fordi de via sproget<br />
kan blive en del af andre (medie-?)verdener.<br />
Men hvordan skal sprogindlæring primært<br />
via tekster kunne lade sig gøre, når mange<br />
af vores elever næsten ikke læser tekster ud<br />
over de tekster, de skal læse i skolen? - Vi<br />
skal som engelsklærere forstå vores rolle<br />
som dobbelt: dels at lære vores elever glæden<br />
ved at fordybe sig i tekstlæsningen.<br />
Dels herigennem at motivere dem for at<br />
overføre den skriftlige sprogoplevelse til<br />
den mundtlige sprogudfoldelse. Det har vi<br />
selvfølgelig altid gjort, og det er ikke fordi<br />
dette ikke i sig selv er godt og rigtigt. Men<br />
det er blevet sværere at insistere på teksten<br />
som det afgørende, når de er omgivet af så<br />
megen (medie -)mundtlighed, som de jo<br />
også lærer noget af. Men så at sige i et spor<br />
ved siden af skolens engelskindlæring. Den<br />
kommunikation, som de gerne ville blive<br />
bedre til, bliver i gymnasiets engelskunder<br />
i højere grad end før en kommuni-<br />
-visning<br />
kation på skolens, dvs, på tekstlæsningens,<br />
præmisser. De elver, der er gode og interesserede<br />
tekstlæsere, kan overføre værdien fra<br />
tekst til sprogudfoldelse; det har de altid<br />
kunnet. Men det er som om vi taber de<br />
middelgode og de mindre gode på gulvet på<br />
flere måder: For det første underkender vi<br />
den interesse for sproget, som de kommer<br />
med, som værende „god nok". For det andet<br />
når vi ikke at lære dem de basale sproglige<br />
færdigheder godt nok, fordi vi sætter os<br />
mellem flere stole. De skal jonglere rundt<br />
med færdigheder i tekstlæsning, kulturel<br />
viden, grammatik, samtale om såvel britiske,<br />
som amerikanske, som f.eks. indiske<br />
emner, som teknologiske emner, osv. De og<br />
vi lærere kan godt få fornemmelsen af, at<br />
faget som sprogfag forsvinder i alle tekstmulighederne.<br />
Engelskfagets formålsparagraffer som<br />
DEBAT OG FOKUS PÅ<br />
72<br />
sprogfag betragtet er meget „luftige". Der<br />
er ingen præcise delmål og hverken i undervisningsvejledningen<br />
eller i <strong>Anglo</strong> files er<br />
der tradition for fagdidaktiske anvisninger.<br />
Man er som sproglærer „alene på herrens<br />
mark" og engelskundervisningen kan nu og<br />
da opleves som følger: man modtager i 1.g.<br />
28 elever, nogle dygtige, andre middel og<br />
andre igen svage. Dem læser man så igennem<br />
1.g, 2.g og 3.g forskellige tekster med -<br />
idet man sørger for at diverse krav til genrer,<br />
emner og perioder bliver overholdt,<br />
man bruger forskellige læsestrategier, man<br />
når den ,,nødvendige" grammatik igennem<br />
... og så regner man ellers med, at eleverne<br />
nok lærer, „det de skal". Det gør de måske<br />
også - men som regel er det de elever, der<br />
var dygtige, da de startede, der også er dygtige<br />
ved slutningen af forløbet. Sammenhængen<br />
mellem undervisning og resultat<br />
kan synes uklar for både lærer og elever og<br />
oplevelsen af progression udebliver ofte.<br />
Følelsen af at gøre fremskridt er en vigtig<br />
del af indlæringsprocessen og vi har spekuleret<br />
på, hvordan den kan fremmes. Kunne<br />
f.eks. en stramning af bekendtgørelsens<br />
sproglige afsnit og udarbejdelse af lister over<br />
,,skills", der skal indlæres i henholdsvis 1.g,<br />
2.g og 3.g. styrke oplevelsen af progression<br />
og af at være på sikker sproglig grund? -<br />
Måske, men det er ikke en løsning vi bryder<br />
os om. „Here tulips bloom as they are told;<br />
unkempt about those hedges blows an<br />
English unofficial rose." Vi holder, som<br />
Rupert Brook, mest af det sidste.<br />
Men gammeldags terperi? Måske er tiden<br />
inde til i et moderat omfang at genoptage<br />
gamle og fuldstændig politisk ukorrekte<br />
undervisningsformer (uden at rødme - nu<br />
er der gået så lang tid, at man kan kalde det<br />
progressivt) som f.eks. overhøring i gloser/<br />
idiomatiske udtryk. Det ville hjælpe elever,<br />
som har svært ved det, til at tage ansvar for<br />
egen læring, og faktisk kan terperi netop
godt have den effekt, at man kan se, man<br />
gør fremskridt. (Det kræver rigtignok, at<br />
man ikke differentierer, for det er jo de<br />
svage elever, der skal slås for at komme<br />
med) .<br />
En betingelse for at kunne komme til at<br />
udfolde sig sprogligt er selvfølgelig at man<br />
kan få plads til det. At man får taletid. Så<br />
når Hauge taler om nødvendigheden af<br />
reduktion, er der i hvert fald et område,<br />
hvor det kunne være hårdt tiltrængt, nemlig<br />
med hensyn til holdstørrelserne. Samtidig<br />
med at gymnasiefrekvensen er steget til det,<br />
Inger Heise har kaldt smertegrænsen, er<br />
klassekvotienten steget fra 24 til 28. Dette<br />
er blevet fremført i debatten gang på gang<br />
som en hæmsko for effektiv undervisning,<br />
med andre ord for kvaliteten af denne, men<br />
da det selvfølgelig koster penge at reducere<br />
antallet af elever pr. klasse, er dette argument<br />
med flid blevet ignoreret ovenfra hele<br />
tiden. For nylig udtalte århusianske gymnasieelever<br />
til Jyllands Posten, at et elevtal på<br />
28 pr. klasse er en af de mest indlæringshæmmende<br />
faktorer overhovedet i gymnasiet<br />
i dag. Når der så fra alle sider, og da<br />
ikke mindst ovenfra, råbes på en forbedret<br />
undervisningskvalitet, bor en naturlig konsekvens<br />
være, at holdstørrelsen begrænses,<br />
f.eks. til de 24, vi tidligere havde. I indu-<br />
DEBAT OG FOKUS PÅ<br />
73<br />
strien, i forskningen, i det private erhvervsliv<br />
ved alle, at kvalitet koster penge - hvornår<br />
accepterer vores arbejdsgivere denne<br />
indlysende sandhed?<br />
Vi er således helt enige med Hauge, når<br />
han taler om nødvendigheden af reduktion.<br />
Hans forslag om at reducere f.eks. alt arne<br />
væk er provokerende, men yderst<br />
-'rikansk<br />
belysende for vores dilemma: Hvis vi vil<br />
give vores elever mulighed for ordentlig<br />
viden om både sprog og tekst, kræver det mere<br />
tid. Hvis vi kunne skære i nogle af områderne<br />
i faget til fordel for større fordybelse<br />
i selve sprogtilegnelsen, så kunne det være,<br />
at også de svage og middelgode elever oplevede,<br />
at engelsk i skolen også var et engelsk,<br />
de kunne bruge aktivt uden for skolen. Måske<br />
skulle vi så fagligt sluge nogle kameler,<br />
måske skulle der være mulighed for, at vi<br />
f.eks. primært læser amerikanske tekster?<br />
Måske skulle Shakespeare blot være en<br />
valgmulighed? I hvert fald trænger vi til en<br />
større bevidsthed om, at vi også skal være<br />
sproglærere. Vi skal ikke smide tekstfordybelse<br />
og tekstviden væk, men det mål, der i<br />
bekendtgørelsen hedder „at tilegne sig engelsk<br />
på et viderekomment niveau" indebærer,<br />
at vi fokuserer mere tydeligt og bevidst<br />
på hvordan man tilegner sig et sprog. Vi tror<br />
ikke, det automatisk kommer, når bare vores<br />
elever læser tekster i skolen.
DEBAT OG FOKUS PÅ<br />
Anbefaling af teoretisk tekst til højniveau<br />
Af engelsklærerne på Midtfyns Gymnasium, v/Hanne Dalgård<br />
Modernity and Self-Identity, Self and Society in the<br />
Late Modern Age.<br />
af Anthony Giddens, Cambridge 1991.<br />
For et par år siden henledte en kollega min<br />
opmærksomhed på en spændende ny bog,<br />
han lige havde indkøbt til skolens samling<br />
af pædagogisk litteratur. Anthony Giddens<br />
er professor i sociologi i Cambridge og<br />
hans bog kommer langt omkring i halv<br />
livsvilkår og psykiske-femsermenneskets<br />
reaktionsmønstre. Jeg synes bogen som<br />
helhed er umådelig spændende læsning, omend<br />
enkelte afsnit var for abstrakte. Men<br />
hvad der er relevant her er at bogen er<br />
særdeles velegnet til at plukke uddrag fra<br />
som teoretisk tekst på højniveau. Selv har<br />
jeg haft stor fornøjelse af at bruge afsnittet<br />
om `The theory and practice of the pure<br />
relationship' (19,2 ns) i forbindelse med to<br />
forskellige særligt studerede emner:<br />
`Relations Between the Sexes' (3.M, 1997)<br />
og `The Individual and Interaction with the<br />
Others'(3.S, 1996).<br />
Hovedtanken i afsnittet er at forhold mellem<br />
kønnene, men også nære venskaber,<br />
som noget historisk nyt er blevet `pure' og<br />
`freefloating' fordi de ikke længere er for-<br />
74<br />
ankrede i økonomisk afhængighed og hensyn<br />
til slægten. Et nøglebegreb er refleksiviteten,<br />
både mellem de enkelte individer og<br />
mellem individet og det omgivende samfund<br />
og dets bombardement af information.<br />
Disse `pure relationships' er mere<br />
skrøbelige end nogensinde før, både fordi<br />
de kun eksisterer i kraft af sig selv, men<br />
også fordi vi stiller større og større krav til<br />
at forholdet `giver os noget'. Og behøver<br />
det at være noget negativt at man forlader<br />
et dårligt fungerende forhold for at søge et<br />
der er bedre?<br />
Afsnittet fungerede fint som støtte og sammenligningsgrundlag<br />
for de forskellige<br />
skønlitterære tekster i begge emnekredse,<br />
og eleverne fandt den meget vedkommende<br />
og aktuel. Sidste gang kom en pige bagefter<br />
og fortalte mig, at hendes forældre var blevet<br />
skilt mens vi læste Giddens, og at hun<br />
havde haft stor fornøjelse af sin nye viden i<br />
mange diskussioner med forældrene! Til<br />
sidst skal det lige nævnes at den sproglige<br />
sværhedsgrad er ret høj, men med rigelig<br />
glossering går det, og eleverne har begge<br />
gange syntes at læsningen var umagen<br />
værd.
UNDERVISNINGSSTOF<br />
................... ...............................<br />
Dead or Alive?<br />
En baglæns læsning af James Joyces "The Dead"<br />
Af Poul Tornøe, Frederiksberg Studenterkursus<br />
For en overfladisk betragtning er superklassikeren<br />
"The Dead" langt fra idealet af<br />
en tekst til engelskundervisningen. Den er<br />
lang, stort set uden handling, og sprogligt<br />
meget krævende. Den foregår på en enkelt<br />
aften omkring århundredskiftet i Dublin og<br />
beskriver en ikke længere helt ung mands<br />
tanker og følelser på et tidspunkt i hans liv<br />
hvor han har fået øjnene op for at det en<br />
dag vil slutte. Den ligger altså umiddelbart<br />
fjernt fra de fleste af vores elevers erfaringsverden<br />
og ligner en tekst der er dømt til at<br />
dø i undervisningssituationen.<br />
Som bekendt går en læser aldrig forudsæt<br />
til en tekst. Men for at et kompli-ningsløst<br />
ceret værk som "The Dead" skal blive levende<br />
i klassen, er det nødvendigt at arbejde<br />
med elevernes for-forståelse og at<br />
aktivere deres forventninger til teksten under<br />
læsningen. I det følgende vil jeg argumentere<br />
for at en læsning der bygger på<br />
den strategi bør starte bagfra i stedet for<br />
forfra.<br />
Falling faintly - faintly falling<br />
Den berømte afslutning er karakteristisk<br />
for novellens prosastil:<br />
"[Gabriel "s] soul swooned slowly as he<br />
heard the snow falling faintly through the<br />
universe and faintly falling, like the descent<br />
75<br />
of their last end, upon all the living and the<br />
dead." (s.725)<br />
Prosaen forvandles til poesi mens hovedpersonen<br />
Gabriel er på vej ind i søvnens<br />
rige. Nøgleordet er "falling". Det er sneen<br />
der falder "faintly" (svagt og utydeligt men<br />
også med association til verbet "to faint"),<br />
og både det bløde snefald og den langsomme,<br />
gradvise overgang fra vågen til sovende<br />
tilstand (the slow swooning of the soul) er<br />
billeder på livets afslutning, "the descent of<br />
their last end".<br />
Ordet "falling" forekommer fem gange i<br />
det foregående afsnit:<br />
"A few light taps upon the pane made him<br />
turn to the window. It had begun to snow<br />
again. He watched sleepily the flakes, silver<br />
and dark, falling obliquely against the<br />
lamplight. The time had come for him to<br />
set out on his journey westward. Yes, the<br />
newspapers were right: snow was general all<br />
over Ireland. It was falling on every part of<br />
the dark central plain, on the treeless hills,<br />
falling softly upon the Bog of Allen and<br />
farther westward, softly falling into the dark<br />
mutinous Shannon waves. It was falling,<br />
too, upon every part of the lonely churchyard<br />
on the hill where Michael Furey lay<br />
buried. It lay thickly drifted on the crooked
crosses and headstones, on the spears of<br />
the little gate, on the barren thorns." (s.725)<br />
Fortidens land<br />
Beskrivelsen af sneen der falder bevæger sig<br />
i rytmiske gentagelser med karakteristiske<br />
variationer ("falling softly ... softly falling").<br />
Geografisk er det en bevægelse fra hotelværelset<br />
i Dublin, hvor Gabriel og hans kone<br />
Gretta overnatter, vestover via "the dark<br />
central plain", "the Bog of Allen" og the<br />
River Shannon med endestation på den ensomme<br />
kirkegård på bakken i Galway på<br />
Irlands vestkyst. Kronologisk er det en rejse<br />
tilbage i tiden fra den voksne Gabriels nutid<br />
til en episode i Grettas liv der ligger mange<br />
år tilbage i tiden. Hovedpersonen i den episode<br />
er ikke Gabriel men Michael Furey.<br />
Umiddelbart forinden har Gretta fortalt sin<br />
mand historien om sin ungdomskæreste,<br />
den syttenårige Michael Furey, som døde<br />
efter at have våget en regnfuld nat udenfor<br />
Grettas hus i Galway. Gretta er overvældet<br />
af de følelser som erindringen kalder frem i<br />
hende, og Gabriel forstår at den historie har<br />
betydet mere for Gretta end han selv nogensinde<br />
har gjort. Først nu begriber Gabriel<br />
hvad det vil sige at elske, og han erkender<br />
overfor sig selv at han aldrig har næret så<br />
dybe følelser for et andet menneske.<br />
Ægtemand og yndlingsnevø<br />
Den dramatiske historie om Michael Furey<br />
får vi først på novellens allersidste sider.<br />
Resten af novellen er i grunden en lang<br />
indledning til dette dramatiske klimaks. Her<br />
fortælles med udgangspunkt i Gabriels tanker<br />
og følelser om det årlige julebal hos<br />
Gabriels tanter, frøknerne Morkan. Læseren<br />
lærer Gabriel at kende som de gamle<br />
tanters yndlingsnevø og en næsten overdrevent<br />
omsorgsfuld ægtemand, men i grunden<br />
er han en kejtet og genert intellektuel<br />
hvis manglende selvtillid gør ham anspændt<br />
UNDERVISNINGSSTOF<br />
76<br />
og selvhøjtidelig.<br />
Det starter så snart Gabriel og Gretta er<br />
kommet indenfor døren hos tanterne med<br />
et klodset forsøg på at konversere stuepigen.<br />
Under lancier'en senere på aftenen<br />
drilles Gabriel af den unge Miss Ivors, hvis<br />
aggressive nationalisme og ligefremme facon<br />
forvirrer ham og gør ham usikker. Efter<br />
dansen flygter han hen i et hjørne af<br />
salen hvor han kan føre en ufarlig samtale<br />
med den gamle Mrs. Malins, "a stout feeble<br />
old woman with white hair" (p.705).<br />
Gabriels følelser for Gretta er en blanding<br />
af ømhed, beundring og mystificering. Han<br />
står og betragter sin kone mens hun lytter<br />
som i trance til en gammel irsk melodi,<br />
"The Lass of Aughrim", som kan høres<br />
svagt bag en lukket dør, og han tænker at<br />
der er "grace and mystery in her attitude as<br />
if she were a symbol of something" (s.717).<br />
I første omgang lykkes det dog ikke Gabriel<br />
at trænge ind i og forstå mysteriet.<br />
Distant music<br />
På vejen tilbage til hotellet efter juleballet<br />
gennemlever Gabriel i tankerne sit liv med<br />
Gretta, og han fyldes af varme og ømhed<br />
for hende. Han genkalder sig ordlyden af en<br />
kærlighedserklæring han engang skrev til<br />
hende, og hans egne ord fra dengang bliver<br />
en parallel til den fjerne musik som kort<br />
forinden havde hensat Gretta i trance:<br />
"Like distant music these words that he had<br />
written years before were borne towards<br />
him from the past. He longed to be alone<br />
with her. When the others had gone away,<br />
when he and she were in their room in the<br />
hotel, then they would be alone together.<br />
He would call her softly: Gretta!" (s.719-<br />
720)<br />
Således følger vi de stadigt kraftigere ud-
sving på Gabriels stemningsbarometer, og<br />
læserens forventninger opbygges parallelt<br />
med Gabriels, kun for at blive punkteret så<br />
meget desto mere effektivt da det viser sig<br />
at de minder "The Lass of Aughrim" fremkaldte<br />
hos Gretta ikke var fra deres fælles<br />
liv men fra oplevelserne med Michael Furey.<br />
Gabriels første reaktion er jalousi og vrede.<br />
Han føler sig afmægtig og ydmyget, men<br />
disse følelser afløses snart af skamfuldhed,<br />
hvor ud af der vokser en ny ømhed for og<br />
medfølelse med Gretta. Hun er ikke længere<br />
den unge pige der forelskede sig så dybt<br />
i Michael Furey, og han selv er heller ikke<br />
helt ung længere. Gabriel og Gretta har<br />
mange års ægteskab og familieliv bag sig, og<br />
skønt de ikke er gamle, ja knap nok midaldrende,<br />
er bevidstheden om livets afslutning<br />
et vilkår for dem, ligesom det er for Gabriels<br />
to gamle ugifte tanter. Gabriel ser atter tilbage<br />
på sit liv, og denne gang føler han at<br />
det har været fattigt:<br />
"One by one they were all becoming shades.<br />
Better pass boldly into that other world, in<br />
the full glory of some passion, than fade<br />
and wither dismally with age." (s.725)<br />
Set i dette lys er Michael Fureys genfærd<br />
ikke længere en trussel men en forbundsfælle<br />
i døden, og oplevelsen fører for Gabriel<br />
til resignation og forsoning med tanken<br />
om døden.<br />
Sneen og døden<br />
Det billede som Gabriel i tankerne forbinder<br />
Gretta med er lyset og ilden. Han mindes<br />
hende stå og kigge ind i en buldrende<br />
smelteovn, i færd med at tørre sit hår ved<br />
ilden osv. Hvor Gretta er, er der lys og<br />
varme, og disse situationer står for ham<br />
"like the tender fires of stars" (s.719).<br />
UNDERVISNINGSSTOF<br />
Gabriel træder indenfor i tanternes hus er<br />
han hyllet i en kappe af sne. Efter dansen<br />
flygter han i tankerne ud i sneen og kulden<br />
til det snedækkede Wellington-mindesmærke.<br />
Billedet af det livløse monument i den<br />
kolde, snedækkede park bliver et modstykke<br />
til varmen, musikken og den glade stemning<br />
i tanternes hus. Referencen til sneen<br />
på mindesmærket gentages næsten ord til<br />
andet umiddelbart før Gabriel skal holde<br />
sin årlige festtale til tanterne, en tale som<br />
har beskæftiget hans tanker hele aftenen, og<br />
som han er nervøs for. I det hele taget tales<br />
der meget om sne denne aften hvor, som<br />
der står at læse i dagens avis, "the snow is<br />
general all over Ireland" (s.718)<br />
Men det motiv der står stærkest i novellen<br />
er døden, fra overskriften til novellens sidste<br />
ord. På væggen hos tanterne hænger<br />
billeder af Romeo og Julie og de myrdede<br />
prinser i Tower. Ved måltidet falder talen på<br />
trappistmunkene på Mount Melleray der<br />
sover i kister "to remind them of their last<br />
end" (s.712). Gabriels egen tale dvæler længe<br />
ved "those dead and gone great ones"<br />
(s.713), og de vers af "The Lass of Aughrim"<br />
som Greta hører handler om kærlighed og<br />
død. Alle disse referencer tjener til at forberede<br />
læseren på mødet med Michael Fureys<br />
genfærd i det spøgelsesagtigt oplyste hotelværelse<br />
hvor novellen slutter.<br />
I de sidste linjer sammenflettes disse to<br />
gennemgående motiver, sneen og døden,<br />
og sneen der falder på levende såvel som<br />
døde bliver det der binder Gabriel og Michael<br />
Furey sammen, den levende og den<br />
døde mand i Grettas liv. Gabriels egen<br />
identitet opløses i en grå skyggeverden på<br />
grænsen mellem vågen og sovende tilstand,<br />
på grænsen mellem livet og døden.<br />
Ord og billeder<br />
Gabriels billede, derimod, er sneen. Da Novellens opbygning, en langstrakt indled-
ving og en relativt kort og meget effektfuld<br />
afslutning, og dens primære sproglige virkemiddel,<br />
nemlig den stemningsskabende<br />
lyriske prosa, må medtænkes hvis den skal<br />
læses med udbytte af en gymnasieklasse.<br />
For at eleverne skal få udbytte af den lange<br />
indledning, må de have forventninger til<br />
personerne og til novellens tematik.<br />
Titlen er et godt udgangspunkt for at skabe<br />
forventninger. Advanced Learner's Dictionary<br />
angiver 9 forskellige betydningsvarianter af<br />
adjektivet dead, fx "no longer alive",<br />
"inanimate", "insensitive", "extremely<br />
tired" og "finished". Mange af betydningerne<br />
kaster lys over novellens tema, og det vil<br />
være relevant at bruge dem til en diskussion<br />
af hvad man kan forvente sig af teksten på<br />
baggrund af titlen.<br />
Der er mange andre muligheder for at forberede<br />
eleverne på læsningen af novellen.<br />
Man kan tage udgangspunkt i et af tekstens<br />
centrale symboler, fx. sne, og lade eleverne<br />
nedskrive deres associationer til ordet. Eller<br />
man kan begynde med begrebet livsaldre og<br />
lade eleverne beskrive de forskellige stadier<br />
på livets vej og hvad der karakteriserer dem;<br />
hvornår er man fx. midaldrende, og hvad<br />
indebærer det at være det? Det afgørende er<br />
at der skabes billeder i hovedet på eleverne<br />
som de kan møde teksten med.<br />
UNDERVISNINGSSTOF<br />
78<br />
Det vil nok være de færreste gymnasieelever<br />
der kan bevare interessen for teksten gennem<br />
25 svære sider blot fordi læreren fortæller<br />
at der kommer gang i handlingen på<br />
de sidste fem. I stedet kan man vælge at gå<br />
lige til sagen og starte med at lade eleverne<br />
lytte til den sidste halve side af novellen<br />
hvor sneen og livet og døden smelter sammen<br />
og bliver til poesi. Hører de passagen<br />
et par gange og har de samtidig teksten foran<br />
sig, får de en forestilling om både stemning,<br />
sprog og tematik i novellen, ligesom<br />
passagen vil fokusere opmærksomheden på<br />
Gabriel som novellens hovedperson. Man<br />
kan evt, lade eleverne understrege enkelte<br />
ord i stykket, fx. "snow" og "falling" og<br />
bruge disse gloser som udgangspunkt for<br />
en diskussion. Igen drejer det sig om at lade<br />
ordene danne billeder og få eleverne til at<br />
lægge sprog (engelsk) til billederne.<br />
Baglæns læsning<br />
Det spørgsmål der naturligt melder sig når<br />
man har hørt og læst dette stykke men ikke<br />
kender handlingen i øvrigt er, hvilken begivenhed<br />
der har sat Gabriel i sådan en stemning.<br />
Næste skridt er derfor at læse Grettas<br />
beretning om Michael Furey, en historie<br />
som de fleste teenagere vil kunne sætte sig<br />
ind i og lade sig gribe af.<br />
Ved at begynde læsningen af novellen bagfra,<br />
vil man have flyttet fokus i læsningen<br />
fra den ydre handling (som eleverne kender)<br />
til personernes psykologi. Hvem er<br />
Gabriel og Gretta egentlig? Eleverne får<br />
herved forventninger til hovedpersonerne<br />
som skærper deres opmærksomhed under<br />
læsningen. Fokuseringen på Gabriel vil<br />
også gøre det lettere for eleverne at orientere<br />
sig i det store persongalleri som introduceres<br />
i de første 25 sider.<br />
Novellens ledemotiviske opbygning står<br />
ligeledes skarpere ved en "baglæns" læs-
ning. Betydningen af de mange henvisninger<br />
til sne, død, lys, ild, sang osv, træder<br />
tydeligere frem. Hvad læreren under en<br />
traditionel kronologisk læsning møjsomme -<br />
ligt må udpege, kan eleverne i mange tilfælde<br />
selv slå ned på, fordi de har mødt<br />
motiverne i koncentreret form i slutningen.<br />
Forventning, forståelse, fortolkning<br />
Den læsestrategi jeg har foreslået i det foregående<br />
kan sammenfattes som et forsøg på<br />
at give eleverne en andengangslæsers oplevelse<br />
af teksten første gang de læser den.<br />
Strategien er særligt velegnet til en kompleks<br />
og tæt tekst som "The Dead", men<br />
den kan i øvrigt bruges i mange sammenhænge<br />
hvor en traditionel fra-start-til-slut<br />
læsning kommer til kort.<br />
Fremgangsmåden låner ideer fra readerresponse<br />
kritikken, hvilket dog ikke betyder<br />
at den skal opfattes som en bekendelse til<br />
den skole. I den form jeg har præsenteret<br />
her drejer det sig om at lade undervisningen<br />
tage udgangspunkt i mødet mellem<br />
tekstens billeder og de billeder eleverne<br />
danner sig før og under læsningen. Det er<br />
vigtigt at fastholde at teksten står i centrum,<br />
og at tekstens billeder eksisterer uafhængigt<br />
af elevernes mentale billeder. Men<br />
det er ligeså vigtigt at slå fast at den tekst-<br />
UNDERVISNINGSSTOF<br />
79<br />
forståelse og fortolkning som læsningen<br />
skal munde ud i opstår som resultat af mødet<br />
mellem de to sæt billeder. Strategien<br />
bygger altså på en generel holdning til<br />
tekstlæsning, nemlig at forventning til teksten<br />
bør gå forud for forståelse og fortolkning.<br />
Litteratur<br />
Joyce skrev "The Dead" i 1907, men novellen<br />
blev første gang trykt i samlingen<br />
Dubliners der udkom i 1914. Sidehenvisninger<br />
i artiklen er til:<br />
Ann Charters (red.), The Story and its Writer.<br />
An Introduction to Short Fiction, Boston<br />
(Bedford Books) 1995.<br />
Både novellen (med indledning og noter)<br />
og en række fortolkninger står at læse i:<br />
Daniel R.Schwarz (red.), Case Studies in<br />
Contemporary Criticism: James Joyce `The Dead",<br />
New York (St.Martin's Press) 1994.<br />
Heri findes også en kort sammenfatning af<br />
idégrundlaget for reader-response kritikken<br />
(Schwarz, op.cit. s.125 ff.).<br />
Den irske skuespiller Gerard McSorley giver<br />
en glimrende oplæsning af novellen i<br />
samlingen `The Dead" and Other Stories,<br />
Penguin Audiobooks 1995.•
CHAT- RUMMET<br />
Ireland and the Troubles in Northern Irelanc<br />
- tema<br />
med historisk synsvinkel<br />
Af Birte Lunau Nielsen, Albertslund Amtsgymnasium<br />
Selv om et tema ikke behøver at omfatte<br />
mere end 3-6 tekster, har jeg i år i en 2.g<br />
sproglig valgt at brede emnet ud og lade det<br />
strække sig over en stor del af årets undervisning<br />
for at komme til bunds i en væsentlig<br />
problematik, nemlig Nordirlandsproblematikken.<br />
Hovedformålet var at give eleverne<br />
en bred forståelse af dette stofområde.<br />
Samtidig ønskede jeg at opfylde bekendt<br />
tekster fra før 1900 og tek-gørelseskravet:<br />
ster fra det seneste tiår, forskellige genrer:<br />
roman,noveller,poesi,non-fiction og inddrage<br />
forskellige AV-midler.<br />
Vi startede med lidt baggrundsmateriale<br />
hentet fra Tony McAleavy: Conflict in Ireland<br />
(Collins Educational History 13-16 Project,<br />
1987) for at få den historiske baggrund og<br />
fokuserede så på The Great Famine 1845-49,<br />
hvor jeg havde taget nogle sider fra Gerald<br />
Keegan: Famine Diary (skrevet af en skolelærer,<br />
der i 1848 emigrerede til USA, men<br />
døde af pest, da skibet nåede frem til<br />
Newfoundland — udgivet i 1895 og gen<br />
af Wolfhound, 1991) en barsk an-<br />
-optrykt<br />
klage mod England, som lod irerne dø,<br />
mens landbrugsprodukterne blev sendt til<br />
England. Derefter læste vi et digt om<br />
samme tema: The Famine Year af Lady Wilde<br />
(Oscar's mor) (Penguin Book of Irish<br />
Poetry) med tilhørende stile:<br />
1) "Explain why you can find lines from<br />
83<br />
this poem on a houseend in the Cathohi<br />
area in Belfast in September 1995 and<br />
give a description of the mural" eller<br />
2) billedstil til Searching Potatoes during<br />
the Famine (Ireland, Skoleradiohæfte<br />
1977 s. 9). "Imagine you are one of the<br />
persons in the picture and write down<br />
your thoughts...".<br />
Vi hørte så The Dubliners synge nogle traditionelle<br />
ballader og sang selv med på: Matt<br />
Hyland (glimrende som lytteøvelse med der<br />
langsomme melodi), Carrickfergus, Farewell t<br />
Car/ing/ord, I'm a freeborn Man, The Black<br />
Velvet Band + The Rising of the Moon. Her<br />
søgte vi at indkredse, hvad der er karakteristisk<br />
for balladerne , hvorfor denne versform<br />
stadig er populær og hvordan digtere<br />
som f.eks. Lady Wilde + Yeats står i gæld t^<br />
denne genre. Dette dannede overgang til at<br />
læse Yeats: Down by the Sally Garden + Wild<br />
Swans at Coole (Two Centuries of English<br />
Poetry). Fra en stor Nobelpristager i littera<br />
tur gik vi så til en anden: Seamus Heaney,<br />
hvor vi læste Digging, Punishment, The<br />
Grauballe Man, The To//und Man (og hørte ej<br />
gammel skoleradioudsendelse DR 1977 on<br />
ham). Med disse punktnedslag fik eleverne<br />
et indblik i, hvor rig den poetiske tradition<br />
er i Irland, og hvor levende en del den er a<br />
irsk litteratur samt hvor meget den historiske<br />
bevidsthed betyder.
Efter afrundingen af poesien, som<br />
havde ført os op til nutiden, så vi videoen<br />
Ireland - The Fight for Peace - A History of the<br />
Troubles (købt i Dublin til 5 irske pund)<br />
med gode interviews med bl.a. John Hume<br />
og gik så i gang med at læse Brian Moore:<br />
Lies of Silence (1990, Longman —roman/<br />
længere værk/ tekst fra sidste tiår). Med sin<br />
blanding af thriller og lovestory appellerer<br />
den til mange elever, og Longmanudgaven<br />
har god introduction, glossary and study<br />
programme, ligesom den er dejlig kort (214<br />
ns). Personligt havde jeg gerne erstattet den<br />
med en nyere roman af højere litterær karat<br />
som f.eks. Seamus Deane: Reading in the<br />
Dark Oohn Cape, 1996 — den bog der burde<br />
have fået the Booker Prize 1996) eller David<br />
Park: Stone Kingdoms, men de muligheder<br />
forelå ikke på bogdepotet. Undervejs mens<br />
vi læste romanen, så vi filmene In the Name<br />
of the Father og Cal.<br />
Dernæst arbejdede klassen i grupper<br />
med tre forskellige noveller fra den meget<br />
fine novellesamling Writing from Ireland (Valerie<br />
Qiunlivan,Cambridge U.P. 1995 — efter<br />
min mening den bedste af de mange glimrende<br />
og prisbillige Writing from ... bøger-<br />
Atheneum har den til ca. 70 kr.) med minitemaet<br />
"Irish Women": Margaret Barring-<br />
CHAT- RUMMET<br />
84<br />
ton: Village Without Men (1982), Sam<br />
McAughtry: The Passing of Billy Condit (1970)<br />
+ Mary Beckett: Belfast Woman (1980). Hver<br />
gruppe skulle analysere deres novelle og<br />
fremlægge deres resultat skriftligt og<br />
mundtligt for resten af klassen, der så kunne<br />
stille yderligere spørgsmål inden opsamlingen<br />
af temaet. Village Without Men har<br />
længe hørt til mine favoritter med sin fine<br />
beskrivelse af kvindernes hårde liv i Vestland<br />
og barske selvtægt, mens The Passing<br />
of Billy Condit og Belfast Woman er interessante<br />
parallelhistorier om blandede ægteskaber<br />
og selvstændige kvinder, der ikke vil<br />
lade sig terrorisere af andre (mænd). Endelig<br />
rundede vi af med en artikel fra<br />
Newsweek: Emerald Tiger ( 23rd Dec, 1996)<br />
om 'Ireland's booming economy' for at vise<br />
hvordan Irlands økonomiske situation er<br />
blevet radikalt ændret siden tilslutningen til<br />
EU. (samtidig blev det til træning af ekstemporaltekst<br />
+ referat af non-fiction tekst).<br />
Forløbet strakte sig over mange måneder,<br />
og nogle vil måske mene, at det er for<br />
lang tid at bruge på irsk litteratur, men da vi<br />
jo har fagkonsulenternes ord for at irsk<br />
ækvivalerer britisk og ikke skal regnes som<br />
tredje engelsktalende land, mener jeg, at det<br />
er acceptabelt, da jeg er af den opfattelse, at
meget af den bedste litteratur på engelsk<br />
skrives i Irland. Elevevalueringen af forløbet<br />
var meget positiv. Desværre fik jeg ikke<br />
klassen op til eksamen, så jeg kan ikke sige,<br />
hvordan teksterne fungerer ved eksamensbordet.<br />
P.S. Udover de bøger jeg har omtalt ovenfor,<br />
vil jeg gerne anbefale følgende nye irske<br />
bøger, som jeg har haft glæde af at læse<br />
selv:<br />
1) William Trevor: The Collected Stories<br />
(Penguin 1992 —1261 s for 11£ - et<br />
fund for pengene med bl.a Coffee with<br />
Oliver).<br />
2) Marie Heaney (gift med Seamus): Over<br />
Nine Waves — A Book of Irish Legends<br />
(Faber & Faber 1994 — forside<br />
er i øvrigt et udsnit -illustrationen af<br />
Gundestrupkarret fra Nationalmuseet).<br />
3) Dermot Bolger: Fathers Music (1997)<br />
(endnu bedre end hans `The Journey<br />
Home').<br />
CHAT- RUMMET<br />
EFTERLYSNING!<br />
4) Fidelis Morgan: My Dark Rosaleen<br />
(Heineman, 1994. -Mandarin paperback<br />
1995 — historisk roman med nedslag i<br />
1588 —1921 og 1990).<br />
5) Phillip Casey: The Fabulists (Lilliput,<br />
1994 —' a story of love, unemployment and<br />
storytelling set in Dublin of today).<br />
6) Niall Williams: Four Letters of Love (Picador,<br />
1997 ).<br />
7) Clare Boylan: Home Rule (1992).<br />
8) Deirdre Purcell: Love Like Hate Adore<br />
(Macmillan 1997).<br />
9) Frank McCourt: Angela 'c Ashes (Harper<br />
Collins, 1996 — Flamingo paperback<br />
1997 — 'the traditional Irish miserable<br />
childhood' ikke af samme litterære standard<br />
som Reading in the Dark, men<br />
alligevel umiddelbart gribende, en bestseller,<br />
der snart skal filmdramatiseres).<br />
10) David Park: Oranges from Spain<br />
(Phoenix, 1990 — mange fine noveller)<br />
Jeg efterlyser en TV udsendelse om den amerikanske forfatterinde Edith<br />
Wharton, TV2 d. 6/9-98 (højst muligt). Jeg har en elev der agter at skrive<br />
3. årsopgave om hende, men Amtscentralen har ikke gemt udsendelsen.<br />
Kan en venlig kollega hjælpe?<br />
Med venlig hilsen<br />
Kirsten Zacho,<br />
Skive Gymnasium & HF<br />
Kastanievænget 8<br />
7800 Skive<br />
Tlf. 97 52 38 77<br />
85