14.07.2013 Views

Collective Difference: The Pan-American Association of Composers

Collective Difference: The Pan-American Association of Composers

Collective Difference: The Pan-American Association of Composers

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

York performance <strong>of</strong> Nos. 1-4 in 1931. 32 Furthermore, the manuscript <strong>of</strong> Rítmica No. 6 in<br />

the Fleisher Collection <strong>of</strong> the Free Library <strong>of</strong> Philadelphia contains the inscription: “First<br />

performance Seattle, Cornish School,” one <strong>of</strong> John Cage’s famous percussion concerts <strong>of</strong><br />

1939. This is an important issue to clarify, because if the last two Rítmicas had been<br />

performed in 1931, they would mark the first performance <strong>of</strong> percussion ensemble music<br />

in the Americas other than George Antheil’s Ballet mécanique. As it is, this is not the<br />

case.<br />

Russell’s “Percussion Studies in Cuban Rhythms” shows a young composer<br />

experimenting with an exotic set <strong>of</strong> rhythms and instruments. Roldán’s folk rhythms and<br />

ensemble also signify Cuban music, but he altered those rhythms and enlarged their<br />

capacity for participation in international modernism. Rather than merely exploiting the<br />

exotic qualities <strong>of</strong> Afro-Cuban music, Roldán modernized it. Conversely, Edgard Varèse<br />

(1883-1965) added exotic musical elements, including Afro-Caribbean instruments and<br />

rhythms, to ultramodernism in his percussion ensemble work, Ionisation.<br />

It may seem strange to label Varèse’s Ionisation a <strong>Pan</strong>-<strong>American</strong> work, since<br />

Varèse composed it entirely in France between 1929 and 1931. <strong>The</strong> essence <strong>of</strong> Ionisation<br />

is firmly rooted in a cosmopolitan urban atmosphere in all its cultural diversity. <strong>The</strong> piece<br />

represents a mixture <strong>of</strong> cultures, evident from the short repeating cells <strong>of</strong> traditional Latin<br />

music and the Chinese cymbals and gongs that mark important structural moments, the<br />

European and <strong>American</strong> marching traditions in the snare drums, and the sirens <strong>of</strong> the<br />

urban soundscape.<br />

Paris, with its influx in the 1920s <strong>of</strong> <strong>Pan</strong>-<strong>American</strong> artists, was an ideal place to<br />

compose this music. Varèse returned to France as a U.S. citizen and as President <strong>of</strong> the<br />

PAAC. 33 He intended to present music <strong>of</strong> the Americas as an antidote to the reigning neo-<br />

classicism in French music. But music from the Americas had preceded him. When<br />

Varèse arrived in France, Joséphine Baker was taking Europe by storm and Cuban singer<br />

Rita Montaner’s version <strong>of</strong> “El manisero” (<strong>The</strong> Peanut Vendor) was surging through<br />

Parisian popular society. As early as 1922 Cuban writer Alejo Carpentier reported from<br />

32 Antonieta Henríquez and José Piñero Díaz, Amadeo Roldán: Testimonios, 219.<br />

33 Varèse became a U.S. citizen in October 1927.<br />

32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!