ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang
ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang
ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PATRIOTIC AND POPULAR POETS<br />
now set against the demands for accurate representation: “for, he, that honestly<br />
one work, would do,/Must not, the same time, be imploy’d on two.”<br />
Francis Quarles (1592–1644)<br />
Wither’s name and Francis Quarles’s have been coupled at least since Anthony<br />
à Wood’s misleading remark that these two “Puritanical Poets” were especially<br />
patronized by the Earl of Essex, Robert Devereux, only son of the beheaded earl<br />
and the eventual commander of the Parliament forces in the Civil War. 43 How<br />
much a patron Essex was to either poet is a matter of considerable uncertainty.<br />
Only Wither in Campo-Musae (1643) dedicated a work to the earl, and<br />
according to the Dictionary of National Biography, Quarles died supporting the<br />
crown, but it is easy to see superficial resemblances between the two men. Both<br />
were Protestant sympathizers, with associations with the Palatine court of<br />
Elizabeth and Frederick; both were admirers of Drayton—Aubrey attributed the<br />
verses on Drayton’s monument in Westminster Abbey to Quarles, “his great<br />
Freind”; 44 both wrote much didactic poetry of a narrowly pietistic sort; both<br />
tapped into the new vogue for emblem poetry and brought out separate volumes<br />
in the same year, 1635; and both were remarkably popular although for very<br />
different reasons. If Wither’s fame is inseparable from his notoriety—his knack<br />
at making “George Wither” into a public event and capitalizing on, to the point<br />
of parody, seventeenth-century notions of authorship—Quarles’s success<br />
stemmed from precisely the opposite effect: from his willingness to efface himself<br />
before the authority of others. “He faithfully discharged the place of cup-bearer<br />
to the Queen of Bohemia,” wrote his wife, Ursula, in a brief memoir attached to<br />
his posthumously published Solomon’s Recantation (1645), and the image of<br />
Quarles as a faithful cup-bearer is a telling one. For although he was to hold<br />
other employment—he served for a time in Ireland as a secretary to Archbishop<br />
Ussher, and later he inherited the post, held separately by Jonson and<br />
Middleton, of “Chronologer” to the City of London—he was as a poet<br />
constantly going to the well and making even more palatable what was already<br />
fully respectable, if not always familiar, to most English readers of the early<br />
seventeenth century. Quarles was the paraphraser par excellence of his time.<br />
Versifying exemplary “histories” from the Old Testament was how Quarles<br />
began, and his thirst for reproducing canonical texts—whether sacred or<br />
secular—was never really quenched. By the time of his death in 1645, in fact,<br />
he had rendered into workable couplets the heroical exploits of Jonah (A Feast<br />
for Wormes, 1621), Esther (1621), Job (1624), and Samson (1630), interlining<br />
the arguments of each with meditations suitable to an educated Protestant<br />
audience—Quarles was to supply a commendatory poem to Thomas Hyne’s<br />
1641 translation of The Life and Death of Dr. Martin Luther—and spiced with<br />
topical allusions, usually of a moderately conservative sort. To these Biblically<br />
centered efforts, he added versified paraphrases from Jeremiah (Sions Elegies,<br />
1624) and Solomon (Sions Sonets, 1625). He also experimented with some of<br />
76