14.07.2013 Views

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BEN JONSON AND THE ART OF INCLUSION<br />

“epigrammatic.” Less than half of Guilpen’s sixty-nine epigrams are in couplets.<br />

Many are simply cross-rhymed stanzas. Jonson’s, on the other hand, seem fully<br />

written, doubly set down. If in their weightiness they inevitably call to mind the<br />

poet’s early apprenticeship as a bricklayer, they also seem designed to recollect<br />

their formal origins as inscriptions. The meticulously observed pauses, for<br />

instance, of his opening address to the reader, “Pray thee take care, that tak’st<br />

my book in hand,/To read it well; that is, to understand,” 20 help to mark a close<br />

that is absolutely essential to the measured note of moral authority that Jonson<br />

sought to reinstill in a genre too often praised then (as well as now) with regard<br />

to either its pointed wit only—its salt—or else thought of, as was the case with<br />

Davies, almost exclusively in conjunction with knock-about-town trivia like<br />

“Buckministers Almanacke.” 21<br />

This situation differs only slightly from that in his other collections. Although<br />

containing far fewer poems—a total of fifteen—The Forest is generically and<br />

formally more diverse, something we might expect from a volume whose title<br />

has been seen as consciously alluding to the sylva tradition descending from<br />

Statius, in which different kinds of matter are deliberately crowded into a single<br />

volume. 22 And as a feature of its variety, Jonson unveils a surprising array of<br />

speakers and situations, modes and moods: from the epigrammatic confession of<br />

a poet too old to love in a romantic way, to more weighty moral epistles; from<br />

slender songs of seduction to women, to impressively severe acts of female<br />

ventriloquism; from epode to ode to psalm. But for all its metrical and modal<br />

variety—and few poems in English successfully employ a more sophisticated<br />

rhyme scheme than “Drink to me only with thine eyes,” Jonson’s much<br />

anthologized nugget extracted from Philostratus—the controlling form remains<br />

the couplet. In all but three poems, it is the chosen rhyme scheme. Whether<br />

appearing in the suave octosyllabics of “Come My Celia” or the more sedate<br />

pentameters of “To Penshurst” and “To Heaven” (the two “framing” poems of<br />

the volume), the couplet shores up The Forest, helping to differentiate its timber<br />

from the many flowers of dainty device produced by Jonson’s “amateur”<br />

contemporaries and pastoralizing forebears. Much the same might be said of its<br />

cousin, The Underwood, Jonson’s largest and most generically diverse collection<br />

of poetry, which he was apparently getting ready to publish as part of a second<br />

folio at the time of his death in 1637. The couplet gradually exerts its pressure,<br />

reappearing even where we might least expect it, in the great Pindaric Ode: “To<br />

the Immortal Memory and Friendship of That Noble Pair, Sir Lucius Cary and<br />

Sir H.Morison.”<br />

In a sense, Jonson’s decisive preference for this form might be seen as his<br />

version of Donne’s “masculine, persuasive force.” It was a way to give his<br />

poetry a kind of architectural solidity without necessarily hampering the<br />

movement of thought: a way to write works—finished products—without<br />

denying the workings of the mind, the performative aspect of the utterance; a<br />

way to be, in effect, both formal and familiar, a poet of the printed page and<br />

of the parlor. To speak of the couplet in light of its potentially liberating,<br />

32

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!