14.07.2013 Views

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FROM WROTH TO PHILIPS<br />

century about Milton being Spenser’s “poetical son” reminds us that the<br />

language of literary inheritance at this time is still the language of the dominant<br />

(male) culture. 9 As Bathsua Makin observes, examples of female poets could be<br />

traced as far back as Corinna of Thebes in the third century BC and Sappho in<br />

the sixth century BC (with a few references to Minerva thrown in for good<br />

measure), but the discontinuous nature of her comments makes another point<br />

as well. At this moment in history, there was no “tradition” of women’s poetry<br />

that might parallel the version so comfortably enunciated by Dryden: no talk of<br />

female authors conversing with one another, no talk of one soul becoming<br />

“transfused” into the body of another. 10 In Makin’s formulation, Bradstreet and<br />

Philips exist next to each other as contemporaries but not in “relation” to each<br />

other. Bradstreet comes first, with her own “Works” testifying independently to<br />

her qualities as a poet, then Philips. For Philips, however, “we need no other<br />

Encomium…than what Mr. Cowley gives”; her connection is not with Bradstreet<br />

but with the dominant tradition, although Makin also goes on to add in the<br />

manner of an afterthought, “besides, her Works in print speak for her.”<br />

Mary Wroth (1587?–1651?) and Aemilia Lanyer<br />

(1569–1645)<br />

The problem of access to literary traditions and models was, of course, less severe<br />

for women with connections to literary families, and to some degree the<br />

difference between the two most interesting (and ambitious) female Jacobean<br />

poets—Mary Wroth and Aemilia Lanyer—can be accounted for in these terms:<br />

Wroth near the center, Lanyer on the periphery of elite society. Notwithstanding<br />

the spectacular collapse of her personal fortunes after the death of her husband,<br />

Sir Robert Wroth, in 1614 and a personal life that soon exceeded the<br />

conventional in the two illegitimate children she bore her rakish cousin William<br />

Herbert, the third Earl of Pembroke, Mary Wroth seems always to have written<br />

as a Sidney. She found thoroughly congenial the courtly, amatory genres favored<br />

by her famous uncle (and in slighter fashion by her father, Sir Robert Sidney),<br />

and as a woman, she exhibited the determination to write as shown earlier by<br />

her celebrated aunt and namesake, Mary Sidney, the Countess of Pembroke. 11<br />

To be a Sidney in Jacobean England was already to belong to a literary tradition,<br />

as Jonson so clearly understood in writing “To Penshurst.” Penshurst Place was<br />

also the home of Mary Sidney before she became Mary Wroth.<br />

More specifically, being a Sidney meant writing sonnets and pastoral lyrics, a<br />

play for a private audience—in this case the Neoplatonic Love’s Victory—and<br />

many, many pages of prose, interspersed with lyrics in imitation of The Countess<br />

of Pembroke’s Arcadia. The Countess of Montgomery’s Urania, published in a first<br />

installment in 1621 of some 350,000 words (a second installment of another<br />

240,000 words is still in manuscript), is the work of a Jacobean (female) Sidney,<br />

buoyed up by an allegiance to both aunt and uncle. It is a beautiful folio volume,<br />

replete with a handsome title page spelling out the author’s distinguished family<br />

214

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!