14.07.2013 Views

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE ONCE AND FUTURE POET<br />

are not of the court, pastoral without being provincial, rooted in Protestant<br />

fervor and classical mythology alike: the work of Joanni Miltoni Londinensi who<br />

is also at home when abroad. The earliest are probably the paraphrases of the<br />

two psalms, written around 1623, when Donne was composing several of his<br />

hymns and Wither was publishing his translation of the psalter; the latest are<br />

several of the “occasional” sonnets, with their Civil War settings and allusions.<br />

At the very least, the fluid and spacious chronology makes impossible a single<br />

capsule view of the author, as does the range of subject matter and genre. If<br />

Spenser is an important influence in the early verse, he is hardly Milton’s sole<br />

literary companion, a point made both with regard to individual poems selected<br />

for inclusion and within some of the poems themselves, like those remarkable<br />

twin surveys of (among other things) the poetic landscape placed midway<br />

through the English verse: “L’Allegro” and “Il Penseroso.” As the scholarly<br />

literature on Milton amply indicates, there is, in the early poems, a Jonsonian<br />

Milton, especially in the finely chiseled, decorously respectful “Epitaph on the<br />

Marchioness of Winchester,” which begins:<br />

This rich Marble doth inter<br />

The honor’d Wife of Winchester,<br />

A Viscount’s daughter, an Earl’s heir<br />

Besides what her virtues fair<br />

Addes to her noble birth,<br />

More than she could own from Earth.<br />

There is a Shakespearean Milton, most evident in the sixteen-line epigram he<br />

supplied for the Second Folio (1630), indicative already of Milton’s fascination<br />

with the affective power of the book:<br />

Thou in our wonder and astonishment<br />

Hast built thyself a livelong Monument.<br />

There is a Petrarchan Milton, capable of even writing in the original Italian:<br />

Donna leggiadra, il cui bel nome onora<br />

L’erbosa val di Reno, e il nobil varco<br />

(Gentle and beautiful Lady, whose fair name<br />

honors the verdant valley of Reno and the glorious ford).<br />

There is a pastoralist of the English country-side in the manner of William<br />

Browne:<br />

Hard by, a Cottage chimney smokes,<br />

From betwixt two aged Oaks,<br />

Where Corydon and Thyrsis met,<br />

162

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!