14.07.2013 Views

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SUBSTANCE AND STYLE IN GEORGE HERBERT<br />

There is nothing in Suckling quite as urbane as this quintessentially Caroline<br />

depiction of “brave Glorie.” (Jonson’s “On Something that Walks Somewhere”<br />

appears an even more deliberately clunky ancestor.) The wonderful play with<br />

the sound of whistling silk to set up the airy repetition of “who but he” provides<br />

Herbert with a perfect opportunity to introduce the Biblical refrain in all its<br />

“quiet dignity,” as Chana Bloch describes its effects here and elsewhere. The<br />

contrast between shadow and substance, between gesture and statement,<br />

between a puffy redundancy and a pointed refrain, could hardly be sharper; and<br />

in the last stanza, the difference between speaking “fine things” and saying the<br />

right thing is played out conclusively:<br />

Yet when the houre of thy design<br />

To answer these fine things shall come;<br />

Speak not at large; say, I am thine:<br />

And then they have their answer home.<br />

The two “Jordan” poems push the difference between “fine things” and<br />

“speak[ing] not at large” into the more particular literary arenas favored by the<br />

elite, indeed, into what we might even regard as the imagined homes of the<br />

Sidneys themselves: Wilton house and the kinds of literary activity centering on<br />

pastoral romance and Petrarchan sonneteering practiced there. In “Jordan [I],”<br />

speaking “not at large” now becomes identified with the kind of plain speaking<br />

Herbert associates with the original pastoral song at the nativity (further<br />

anchored in Scripture through echoes from the Psalms), in contrast to the<br />

fictitious authority accorded to fine things, including pastoral romance, found<br />

in a place like Wilton. Until the last stanza, Herbert seems to be a latitudinarian<br />

merely hoping to suggest an alternative to a dominant tradition. But the poem’s<br />

ringing finish reverses this order by pointing in another direction, to the<br />

different meanings of “becoming” at the heart of the poem: “becoming” in the<br />

decorative (and for Herbert a merely mystifying) sense, and “becoming” in the<br />

sense of signaling an ultimate transformation or change in the nature of an<br />

utterance as it becomes a vow:<br />

Who sayes that fictions onely and false hair<br />

Become a verse? Is there in truth no beautie?<br />

Is all good structure in a winding stair?<br />

May no lines passe, except they do their dutie<br />

Not to a true, but painted chair?<br />

Is it no verse, except enchanted groves<br />

And sudden arbours shadow course-spunne lines?<br />

Must purling streams refresh a lovers loves?<br />

Must all be vail’d, while he that reades, divines,<br />

Catching the sense at two removes?<br />

144

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!