14.07.2013 Views

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SUBSTANCE AND STYLE IN GEORGE HERBERT<br />

Apprehended in its simplest terms, the sense of the radically special nature<br />

of religious verse could appear as a rather unexceptional list of what it is not:<br />

My God, a verse is not a crown,<br />

No point of honour, or gay suit,<br />

No hawk, or banquet, or renown,<br />

Nor a good sword, nor yet a lute:<br />

It cannot vault, or dance, or play:<br />

It never was in France or Spaine;<br />

Nor can it entertain the day<br />

With my great stable or demain:<br />

It is no office, art, or news,<br />

Nor the Exchange, or busie Hall;<br />

But it is that which while I use<br />

I am with thee, and most take all.<br />

143<br />

(“The Quidditie”)<br />

Herbert is not worrying over measuring the divide here, although his series of<br />

thumbnail accounts is a remarkably exhaustive summary of high and low uses<br />

made of verse in his day. It is only when we reflect on the oddly utilitarian<br />

praise of religious poetry for its communicative, rather than its commercial,<br />

value that the poem acquires a slight edge to it. But it is not an edge that<br />

Herbert chooses to hew and sharpen. A poem entitled “The Quidditie” is<br />

mainly concerned with defining essences rather than developing attitudes, and<br />

the gamesmanship of “most take all” assures that this poem ends on a<br />

comfortable note.<br />

On the other hand, to move from “The Quidditie” to “The Quip” is to shift<br />

from a scholastic to a rhetorical system of difference and to enter a forum in<br />

which combat thrives, in this case between “the merrie world” and the man of<br />

faith. In “The Quip,” the boundary between the secular and devotional is not<br />

merely observed; it is sharply and repeatedly drawn. Against the various<br />

temptations offered—first beauty, then money, glory, and finally quick wit and<br />

conversation (all marvelously personified)—Herbert invokes at the end of each<br />

stanza the italicized refrain borrowed from the Psalms, “But thou shall answer,<br />

Lord, for me.” 16 The battles are also remarkably inventive, written by someone<br />

who knows both sides of the debate, even if we have no doubt where the speaker<br />

lands at the end of each stanza and again at the end of the poem.<br />

Then came brave Glorie puffing by<br />

In silks that whistled, who but he?<br />

He scarce allow’d me half an eie.<br />

But thou shall answer, Lord, for me.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!