14.07.2013 Views

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CAROLINE AMUSEMENTS<br />

If Herrick plays wantonly with our perceptions here, he consciously thought<br />

of this activity as one of art’s little (or great?) pleasures. His celebrated rewriting<br />

of Jonson’s “classic” statement of “sweet neglect” in “Still to be neat” creates a<br />

space for eccentricity—for “a wild civility” in poetry:<br />

A sweet disorder in the dresse<br />

Kindles in clothes a wantonnesse:<br />

A Lawne about the shoulders thrown<br />

Into a fine distraction:<br />

An erring Lace, which here and there<br />

Enthralls the Crimson Stomacher:<br />

A Cuff neglectfull, and thereby<br />

Ribbands to flow confusedly:<br />

A winning wave (deserving Note)<br />

In the tempestuous petticote:<br />

A carelesse shooe-string, in whose tye<br />

I see a wilde civility:<br />

Doe more bewitch me, then when Art<br />

Is too precise in every part.<br />

117<br />

(“Delight in Disorder”)<br />

What poet until Herrick had ever been ravished by a shoestring? (In this<br />

respect, Castiglione’s courtier is a little disappointing since his attention is<br />

drawn only to the more usual velvet stockings and dainty shoes.) 43 And it is<br />

this exaggerated, quirky posture that keeps being rewritten in Hesperides: in<br />

the surprisingly blunt erotic fantasy of “The Vine,” in the mock grandiose<br />

farewell and welcome to sack, in the bursts of passion that snake skimpily<br />

down the page, in the humorously inflated notion that poets—especially<br />

Caroline poets—are supposed to worship ladies (Herrick has more than fifty<br />

poems to Julia alone), and in his occasionally bizarre diction—Herrick’s<br />

belief that producing a momentary “delight in disorder” had a lexical<br />

dimension.<br />

On this last point, Herrick’s celebrated poem “Upon Julia’s Clothes” only<br />

does more exactingly what a great many of the lyrics seek to do; it drops an<br />

unusual word (usually Latinate) into a commonplace description that sets off a<br />

ripple effect of suggestiveness within the text:<br />

When as in silks my Julia goes,<br />

Then, then (me thinks) how sweetly flowes<br />

That liquefaction of her clothes.<br />

Next, when I cast mine eyes and see<br />

That brave Vibration each way free;<br />

O how that glittering taketh me!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!