14.07.2013 Views

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

ENG LYRIC POETRY.pdf - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PATRIOTIC AND POPULAR POETS<br />

anthologized poem, for instance, like the one on the lines from Job 14:13 (“O<br />

that Thou wouldst hide me in the grave, that Thou wouldst keep me in secret<br />

until Thy wrath be past!”) seems as much interested in expressing a sense of the<br />

experience conveyed in the illustration as it does in providing the appropriate<br />

moral. Both engraving and verse keenly register a dramatized moment of<br />

spiritual anxiety and fear that is neither present in the Scriptural gloss nor<br />

registered so emphatically in the original Latin verse in the Pia Desidera:<br />

O Whither shall I fly? what path untrod<br />

Shall I seek out to escape the flaming rod<br />

Of my offended, of my angry God?<br />

Where shall I sojourn? what kind sea will hide<br />

My head from Thunder? where shall I abide<br />

Untill his flames be quench’d or laid aside?<br />

82<br />

(III, p. 75)<br />

And Quarles’s best-known emblem poem, “Will’t ne’r be morning”, is finely<br />

adjusted to capture, and to improve upon, the central experience represented in<br />

Marshall’s crude picture—the quiet of nocturnal prayer:<br />

Will’t ne’r be morning? Will that promis’d light<br />

Ne’r break, and clear these clouds of night?<br />

Sweet Phospher, bring the day,<br />

Whose conqu’ring ray<br />

May chase these fogs; Sweet Phospher, bring the day.<br />

(III, p. 55)<br />

In sharp contrast to Wither yet again, whose response to the excellent<br />

engravings by Crispin van Pass is strictly utilitarian, Quarles shows signs of<br />

worrying over aesthetic detail in his verse: of trying to establish in the poetry a<br />

tone and mood appropriate to the pictures, of trying not to set the pen at odds<br />

with the pencil in the manner of the usual paragone between poet and painter<br />

so common in the seventeenth century, but to strike a chord between the two<br />

in the interest of aiding worship. In this regard, perhaps the most unusual feature<br />

of the Emblems is not Quarles’s commonplace definition of the emblem itself as<br />

a “silent parable,” but the eerie way picture and poem dovetail to form a<br />

“speaking picture.” To meditate, for instance, on the virgins depicted in the<br />

engraving at the beginning of the fifth book is to mark a threshold separating<br />

viewer from illustration, to observe the mystery of silence imposed by the icon<br />

(Fig. 2). But to read the accompanying poem, even if it is not great verse, is to<br />

cross the threshold of silence and to enter abruptly into the religious scene itself,<br />

now as one of its participants:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!