02.07.2013 Views

Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians

Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians

Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Comm <strong>on</strong> Phil, Col, Thes<br />

Index of French Words <strong>and</strong> Phrases<br />

•1l<br />

•A Dieu et Pere, qui nous a faits<br />

•A Dieu qui est le Pere. Il y auroit mot a mot, A Dieu et Pere<br />

•A cause de l’heureuse intercessi<strong>on</strong> qu’ils f<strong>on</strong>t pour les hommes<br />

•A l’ennuy qu’<strong>on</strong> c<strong>on</strong>çoit aiseement en tels affaires<br />

•A l’este comme seellé et ratifié par b<strong>on</strong>s tesmoignages et approbati<strong>on</strong>s suffisantes<br />

•A l’imitati<strong>on</strong> duquel au chant de victoire composé par moy en Latin en l’h<strong>on</strong>neur de Jesus Christ,<br />

1541, et lequel depuis a este reduit en rime Francois, i’ay dit<br />

•A laquelle ceci se rapporte<br />

•A leur c<strong>on</strong>fusi<strong>on</strong> et ruine<br />

•A repentance et amendment<br />

•A reprendre vigueur et fleurir<br />

•A s<strong>on</strong> propos, et a ce d<strong>on</strong>t ils auoyent affaire<br />

•A tout le corps du peuple<br />

•Afin de nous resueiller et aiguiser a nous y add<strong>on</strong>ner de tant plus gr<strong>and</strong>e affecti<strong>on</strong><br />

•Afin qu’il y eust vne oppositi<strong>on</strong> entre les tenebres du royaume de Satan, et la lumiere du royaume<br />

de Dieu<br />

•Afin qu’ils ne s’esleuent point a l’enc<strong>on</strong>tre de nous a leur plaisir et sans resistance<br />

•Afin qu’ils ne se repentent point de luy auoir assiste<br />

•Afin qu’ils ne soyent point destournex<br />

•Afin que la, significati<strong>on</strong> ne soit vaine, comme d’vne chose qui n’est point<br />

•Afin que nous puissi<strong>on</strong>s aiseement veoir et c<strong>on</strong>templer<br />

•Aide et porte proufit<br />

•Ainsi que les bourd<strong>on</strong>s entre abeilles ne f<strong>on</strong>t point de miel, et neantmoins viuent de celuy des<br />

autres<br />

•Ambassade pour administrer a Sainct Paul en sa necessite<br />

•Ample et ab<strong>on</strong>dante<br />

•Arrogance et vanterie<br />

•Au regard du mari<br />

•Au reste, les mots de ceste sentence s<strong>on</strong>t ainsi couchez au texte Grec de Sainct Paul, Scachans<br />

freres bien-aimez de Dieu, vostre electi<strong>on</strong>: tellement que ce mot de Dieu<br />

•Aucuns exposent le mot Grec, b<strong>on</strong> propos et b<strong>on</strong> cœur, le rapportans aux hommes<br />

•Auec puissance, ou puissamment<br />

•Auec vne fierete intolerable<br />

•Auoit res<strong>on</strong>né haut et clair<br />

•Auoyent comme fait leuer beaucoup de brouillars pour offusquer la clarte de Christ, voire pour la<br />

suffoquer<br />

•Auoyent essayer les esbranler<br />

•Aussi lois d’vne opini<strong>on</strong>, ou d’vn cuider<br />

•Autrement qu’ils ne doyuent<br />

•Aux Thessal<strong>on</strong>iciens<br />

236<br />

John Calvin

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!