Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians
Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians
Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Comm <strong>on</strong> Phil, Col, Thes<br />
13. But I would not have you to be ignorant, 13. Nolo autem vos ignorare, fratres, de iis<br />
brethren, c<strong>on</strong>cerning them which are asleep, that qui obdormierunt, ut ne c<strong>on</strong>tristemini, sicut et<br />
ye sorrow not, even as others which have no caeteri qui spem n<strong>on</strong> habent.<br />
hope.<br />
14. For if we believe that Jesus died <strong>and</strong> rose 14. Nam si credimus, quod Iesus mortuus est,<br />
again, even so them also which sleep in Jesus et resurrexit, ita et Deus eos, qui dormierunt per<br />
will God bring with him.<br />
Christum, adducet cum eo.<br />
13 But I would not have you ignorant. It is not likely that the hope of a resurrecti<strong>on</strong> had been<br />
torn up am<strong>on</strong>g the Thessal<strong>on</strong>ians by profane men, as had taken place at Corinth. For we see how<br />
he chastises the Corinthians with severity, but here he speaks of it as a thing that was not doubtful.<br />
It is possible, however, that this persuasi<strong>on</strong> was not sufficiently fixed in their minds, <strong>and</strong> that they<br />
accordingly, in bewailing the dead, retained something of the old superstiti<strong>on</strong>. For the sum of the<br />
whole is this — that we must not bewail the dead bey<strong>on</strong>d due bounds, inasmuch as we are all to<br />
be raised up again. For whence comes it, that the mourning of unbelievers has no end or measure,<br />
but because they have no hope of a resurrecti<strong>on</strong>? It becomes not us, therefore, who have been<br />
instructed as to a resurrecti<strong>on</strong>, to mourn otherwise than in moderati<strong>on</strong>. He is to discourse afterwards<br />
as to the manner of the resurrecti<strong>on</strong>; <strong>and</strong> he is also <strong>on</strong> this account to say something as to times;<br />
but in this passage he meant simply to restrain excessive grief, which would never have had such<br />
an influence am<strong>on</strong>g them, if they had seriously c<strong>on</strong>sidered the resurrecti<strong>on</strong>, <strong>and</strong> kept it in<br />
remembrance.<br />
He does not, however, forbid us altogether to mourn, but requires moderati<strong>on</strong> in our mourning,<br />
for he says, that ye may not sorrow, as others who have no hope. He forbids them to grieve in the<br />
manner of unbelievers, who give loose reins to their grief, because they look up<strong>on</strong> death as final<br />
destructi<strong>on</strong>, <strong>and</strong> imagine that everything that is taken out of the world perishes. As, <strong>on</strong> the other<br />
h<strong>and</strong>, believers know that they quit the world, that they may be at last gathered into the kingdom<br />
of God, they have not the like occasi<strong>on</strong> of grief. Hence the knowledge of a resurrecti<strong>on</strong> is the means<br />
of moderating grief. He speaks of the dead as asleep, agreeably to the comm<strong>on</strong> practice of Scripture<br />
— a term by which the bitterness of death is mitigated, for there is a great difference between sleep<br />
<strong>and</strong> destructi<strong>on</strong> 574 It refers, however, not to the soul, but to the body, for the dead body lies in the<br />
tomb, as in a couch, until God raise up the man. Those, therefore, act a foolish part, who infer from<br />
this that souls sleep. 575<br />
We are now in possessi<strong>on</strong> of Paul’s meaning — that he lifts up the minds of believers to a<br />
c<strong>on</strong>siderati<strong>on</strong> of the resurrecti<strong>on</strong>, lest they should indulge excessive grief <strong>on</strong> occasi<strong>on</strong> of the death<br />
of their relatives, for it were unseemly that there should be no difference between them <strong>and</strong><br />
unbelievers, who put no end or measure to their grief for this reas<strong>on</strong>, that in death they recognize<br />
nothing but destructi<strong>on</strong>. 576 Those that abuse this testim<strong>on</strong>y, so as to establish am<strong>on</strong>g Christians<br />
Stoical indifference, that is, an ir<strong>on</strong> hardness, 577 will find nothing of this nature in Paul’s words.<br />
574 “Entre dormir, et estre du tout reduit a neant;” — “Between sleeping, <strong>and</strong> being altogether reduced to nothing.”<br />
575 See Calvin <strong>on</strong> the Corinthians, vol. 2, pp. 21, 22.<br />
576 “Ruine et destructi<strong>on</strong>;” — “Ruin <strong>and</strong> destructi<strong>on</strong>.”<br />
577 “Pour introduire et establir entre les Chrestiens ceste faç<strong>on</strong> tant estrange, que les Stoiciens requeroyent en l’homme, ascauoir<br />
qu’il ne fust esmeu de douleur quelc<strong>on</strong>que, mais qu’il fust comme de fer et stupide sans rien sentir;” — “For introducing <strong>and</strong><br />
174<br />
John Calvin