02.07.2013 Views

Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians

Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians

Commentary on Philippians, Colossians, and Thessalonians

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Comm <strong>on</strong> Phil, Col, Thes<br />

17. And whatsoever ye do in word or deed, 17. Et quiquid feceritis serm<strong>on</strong>e vel opere,<br />

do all in the name of the Lord Jesus, giving omnia in nomine Domini Iesu, gratiae agentes<br />

thanks to God <strong>and</strong> the Father by him. Deo et Patri, per ipsum.<br />

14. On account of all these things. The rendering that has been given by others, “super omnia<br />

haec,” (above all these things,) instead of insuper, (over <strong>and</strong> above,) is, in my opini<strong>on</strong>, meagre. It<br />

would be more suitable to render it, Before all these things. I have chosen, however, the more<br />

ordinary significati<strong>on</strong> of the word ἐπί. For as all the things that he has hitherto enumerated flow<br />

from love, he now <strong>on</strong> good grounds exhorts the <strong>Colossians</strong> to cherish love am<strong>on</strong>g themselves, for<br />

the sake of these things — that they may be merciful, gentle, ready to forgive, as though he had<br />

said, that they would be such <strong>on</strong>ly in the event of their having love. For where love is wanting, all<br />

these things are sought for in vain. That he may commend it the more, he calls it the b<strong>on</strong>d of<br />

perfecti<strong>on</strong>, meaning by this, that the troop of all the virtues 444 is comprehended under it. For this<br />

truly is the rule of our whole life, <strong>and</strong> of all our acti<strong>on</strong>s, so that everything that is not regulated<br />

according to it is faulty, whatever attractiveness it may otherwise possess. This is the reas<strong>on</strong> why<br />

it is called here the b<strong>on</strong>d of perfecti<strong>on</strong>; because there is nothing in our life that is well regulated if<br />

it be not directed towards it, but everything that we attempt is mere waste.<br />

The Papists, however, act a ridiculous part in abusing this declarati<strong>on</strong>, with the view of<br />

maintaining justificati<strong>on</strong> by works. “Love,” say they, “is the b<strong>on</strong>d of perfecti<strong>on</strong>: now perfecti<strong>on</strong> is<br />

righteousness; therefore we are justified by love.” The answer is twofold; for Paul here is not<br />

reas<strong>on</strong>ing as to the manner in which men are made perfect in the sight of God, but as to the manner<br />

in which they may live perfectly am<strong>on</strong>g themselves. For the genuine expositi<strong>on</strong> of the passage is<br />

this — that other things will be in a desirable state as to our life, if love be exercised am<strong>on</strong>g us.<br />

When, however, we grant that love is righteousness, they groundlessly <strong>and</strong> childishly take occasi<strong>on</strong><br />

from this to maintain, that we are justified by love, for where will perfect love be found? We,<br />

however, do not say that men are justified by faith al<strong>on</strong>e, <strong>on</strong> the ground that the observance of the<br />

law is not righteousness, but rather <strong>on</strong> this ground, that as we are all transgressors of the law, we<br />

are, in c<strong>on</strong>sequence of our being destitute of any righteousness of our own, c<strong>on</strong>strained to borrow<br />

righteousness from Christ. There remains nothing, therefore, but the righteousness of faith, because<br />

perfect love is nowhere to be found.<br />

15. And the peace of God. He gives the name of the peace of God to that which God has<br />

established am<strong>on</strong>g us, as will appear from what follows. He would have it reign in our hearts. 445<br />

He employs, however, a very appropriate metaphor; for as am<strong>on</strong>g wrestlers, 446 he who has<br />

vanquished all the others carries off the palm, so he would have the peace of God be superior to<br />

all carnal affecti<strong>on</strong>s, which often hurry us <strong>on</strong> to c<strong>on</strong>tenti<strong>on</strong>s, disagreements, quarrels, secret grudges.<br />

He accordingly prohibits us from giving loose reins to corrupt affecti<strong>on</strong>s of this kind. As, however<br />

it is difficult to restrain them, he points out also the remedy, that the peace of God may carry the<br />

victory, because it must be a bridle, by which carnal affecti<strong>on</strong>s may be restrained. Hence he says,<br />

444 Virtutum omnium chorum. See Cic. 50:3, Offic. c. ult. — Ed.<br />

445 “Rule in your hearts, (βραβεύετο.) Let the peace of Christ judge, decide, <strong>and</strong> govern in your hearts, as the brabeus, or judge,<br />

does in the Olympic c<strong>on</strong>tests... While peace rules, all is safe.” — Dr. A. Clarke. — Ed.<br />

446 “Le mot Grec signifie aucunesfois, Enclins a rendre graces, et recognoistre les benefices que nous receu<strong>on</strong>s;” — “The Greek<br />

word means sometimes — having a dispositi<strong>on</strong> to give thanks, <strong>and</strong> to acknowledge the favors that we receive.”<br />

132<br />

John Calvin

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!