02.07.2013 Views

comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...

comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...

comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PRONOMS PERSONNELS DISJOINTS.<br />

Ceci est a moi, cela est a YOU8. This is mine, that is C'est mon opinion a moi.<br />

Je serai Chez moi ce soir.<br />

That is<br />

I shall<br />

yours.<br />

my OWH opinion.<br />

be at home this evening.<br />

Albert et moi, nous resterons ici.<br />

Ytenez-vous? Moi,jen'y tienspas.<br />

Qui a dit cela? C'est moi qui<br />

Albert and I, shall remain here.<br />

Are you anxiousfor it? As for me, lam<br />

Who said that? I said it. [not.<br />

1'ai dit.<br />

(b) 1. Avez-vous un ami fidele? Oui, je ne veux pas vivre saws lui, et<br />

(c)<br />

lui, il ne veut pas vivre saws moi. 2. Je n'ai point de secrets poitr<br />

lui; je lui confie tons mes secrets. 3. A qui avez-vous raconte cette<br />

nouvelle: a lui, a elle ou a eux? 4. Qui cause? Ce n'est pas moi.<br />

5. Qui a repondu. C'est lui. Ce sont elles. 6. Dites-lui que je<br />

ne suis pas chez moi. 1. Qui repondra? Ni toi, ni moi; ce sera lui.<br />

8. Est-ce toi, Guillaume? demandai-je, lorsque j'entendis heurter a la<br />

porte. Oui, c'est moi, repondit-il. 9. Tachez de vous mettre bien<br />

avec elle. 10. II vint a moi et me parla ( 199). 11. Le saviez-vous?<br />

Oui, et eux aussi le savaient. 12. Faut-il mettre le paquet dessous la<br />

table? Non, mettez-le dessus. 13. Quand on aime une chose, on y<br />

pense souvent, et on en parle avec plaisir. 14. On doit rarement parler<br />

de soi. 15. Albert et moi, nous sommes tombes d'accord. 16. Toi, qui<br />

as de 1'argent, sois done un peu genereux! 17. Tenez, monsieur, dit la<br />

servante, battez-mot plutot et me laissez rire.<br />

1. Serez-vous chez vous ce soir? 2. Vous etes-yous adresse a lui ou a<br />

elle? 3. Y pensez vous? 4. Pensez- vous a lui? 5. Qu'est-ce que la<br />

Menfaisance porte avec soi? 6 Voulez-vous venir avec moi? 7. Est-ce<br />

vous qui 1'avez fait? 8. Cette canne est -elle a vous?<br />

(d) 1. Is that you, Edward? Yes, it is I. 2. Why are you never satisfied<br />

with ( 181. a) him? Because he is not satisfied with me. 3. Can<br />

I rely on you? Yes, you may rely on me. 4. Shall you go with<br />

him? As for me I shall not go. 5. A poor man stretched out his<br />

hand; I had only five francs about me; I gave them to him. 6. It is<br />

mine (= to me) to command, and yours to obey. 7. Since I lost my<br />

friend, I always think of him, I dream of him, I speak of him; what<br />

shall I do without him? 8. One must learn to know one's self, it ia<br />

( 207) the first law of philosophy. 9. It is they who will deceive you.<br />

( 196. d. 2.) 10. Did you complain of me? Yes, I have complained<br />

of you. 11. I shall remember them. 12. He ran to him. 13. I hopa<br />

it is not he who has broken this glass. 14. Is this pen yours? No,<br />

I think it is his.<br />

LXIX* legon: Pronoms possessifs. 53 55. 200. 9<br />

(a) Saluez-le de ma part. Remember me to him.<br />

Bien des choses de ma part. My compliments to . . .<br />

11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!