02.07.2013 Views

comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...

comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...

comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

156 VOCABULARY.<br />

ttudy le cabinet d'etude (de<br />

travail)<br />

out of breath hors d'haleine<br />

household le menage<br />

Exercices de composition.<br />

KB. Only the difficult rend-<br />

erings are given.<br />

JOHN BUNYAN.<br />

1. private simple<br />

early in his life de bonne<br />

heure<br />

the worst les plus graves<br />

such as de ceux<br />

to think venial regard er<br />

comme veniel<br />

keen vif<br />

to make (followed by an adj.]<br />

rendre<br />

to commit blasphemy blas-<br />

pbe*mer<br />

fiend esprit malin<br />

a waste of snow des abimes<br />

de neige<br />

Cain Cam<br />

get inscrit<br />

mental agony<br />

morales<br />

les souffrances<br />

to disorder affecter, de*ranger<br />

a man in the palsy un pa-<br />

ralytique<br />

2. long continued continu<br />

the cloud breaks le nuage<br />

se dissipe<br />

to urge porter a<br />

to impart faire partager<br />

to join se joindre a<br />

experimental knowledge]! 'ex-<br />

pdrience, f.<br />

to supply suppleer a<br />

to melt attendrir aux larmes<br />

laboured e'labore'<br />

Hebraist hebraisant<br />

3. widely circulated re*pandu<br />

progress le voyage<br />

in his own life time de son<br />

vivant<br />

learned erudit<br />

du monde<br />

polite les gens<br />

and had been = and it made<br />

cottager le villageois<br />

to take its proper place =<br />

to hold the rank it deserved<br />

more correctly mieux<br />

THE LITTLE PHILOSOPHER<br />

NB. Mr. Lowel adresses the<br />

boy in the 2d pers. sing.<br />

4. to dismount mettre pied<br />

a terre<br />

to get loose ecbapper<br />

to gallop away s'en aller<br />

au galop<br />

by name = by his name<br />

on his approach = when<br />

he approached<br />

the affair = his embarrassment<br />

where = at the place (1'en-<br />

droit)<br />

turn le coude<br />

what shall I give you =<br />

what will you?<br />

putting his hand = fum-<br />

bling (fouiller)<br />

5. can = could<br />

pray = tell me<br />

to feed brouter<br />

this fine weather par ce<br />

beau temps<br />

to have rather aimer mieux<br />

as good aussi amusant<br />

to set to work faire tra-<br />

vailler<br />

just by tout pres d'ici<br />

go to my dinner = go dine<br />

(XX)<br />

what are those? qu'est-ce<br />

que c'est que cela?<br />

footballs to kick des<br />

pour jouer<br />

ballons<br />

avec<br />

the cold iceather = when<br />

it is cold<br />

and then I have j'ai aussi<br />

6 to walk . . . through witf*<br />

= to go in<br />

nothing else = nothing more<br />

to run for errands<br />

commission<br />

aller en<br />

that is as good as play =*<br />

that amuses me as much<br />

as to play<br />

to mind se soucier de<br />

brother T. = it is my brother<br />

T. who<br />

full of<br />

holes troue"<br />

a better pair = better [ones]<br />

(of them}<br />

Sundays = the Sunday<br />

let in water = take the water<br />

I don't care for that cela<br />

m'est e"gal<br />

to have as lief aimer autant<br />

(condit.)<br />

it hurts my head = it<br />

wounds me<br />

to get under se mettre sous<br />

till it is over = till the<br />

rain is passed<br />

to work on == to continue<br />

to work<br />

7. dry altere<br />

this hot weather par ces<br />

grandes cnaleurs<br />

quite a = a true<br />

Sir? plait -il?<br />

no harm, I hope? il n'y pas<br />

de mal, n'est-ce pas?<br />

you<br />

seem tu m'as Fair<br />

to make want = to make<br />

feel wants<br />

spelling<br />

book un ABC<br />

so ( 192. b. 2)<br />

a good contented boy = a<br />

boy easy<br />

I will == yes<br />

to content

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!