comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
comparative french-english studies, ninth edition - World eBook ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
fAKTICIPE PASS. HI<br />
have recommended ui to read this hook. 12. What has become of the<br />
newspaper which I have lent to you? 13. Our ancestors have given us<br />
good examples which we have followed. 14. Arcadia occupies the centre<br />
of the Peloponnesus. Raised ahove the regions which surround it, it is<br />
interspersed with hills covered with forests. 15. The feasts have succeeded<br />
each other.<br />
C e<br />
lec.on: Participe passe. Exceptions. Grammaire, 164.<br />
(a & to) Je regrette les nomhreuses anntes que j'ai vecu sans pouvoir rn'instruire.<br />
(c)<br />
Que de sommes il a fattu pour reparer ces desastres!<br />
On nous a envoye chercher, mais nous avons refuse de sortir.<br />
On nous a envoyes chercher des vivres, et nous ne sommes revenus quo<br />
fort tard.<br />
Cette piece que nous avons vu jouer plusieurs fois, nous a paru hien<br />
plus interessante que nous ne Z'aurions pense.<br />
On les a fait sortir. On les a forces de sortir. On leur a commands<br />
de sortir.<br />
Voila des arhres que j'ai fait planter et que j'ai vus croitre; les fruits<br />
que j'en ai recueillis m'ont dedommage des soins qu'ils m'ont coutes.<br />
Confucius, en parlant des hommes, a dit; J'en ai vu qui etaient pen<br />
propres aux sciences, mais je n'en ai point vu qui fussent iucapableg<br />
de vertu.<br />
Voici trois vers que j'ai cru devoir changer.<br />
Ce sont des secrets qu'elle n'a pas voulu que vous connussiez.<br />
Cette affaire est plus serieuse que je ne Z'avais pense.<br />
Elle fut irritee du peu d1<br />
(the want of) egards qu'on avait eu pour elle.<br />
1<br />
Elle parut satisfaite du peu d (the few) egards qu'on avait eus pour elle.<br />
I- Voici de belles maisons, les avez-vous vu batir? 2. I/affaire s'estelle<br />
terminee comme on 1'avait espere? 3. On vous a donne six pommes,<br />
combien en avez-vous mange? 4. N'est-ce pas dix mille francs que ces<br />
reparations<br />
ont coute?<br />
(d) 1. The excessive heat (pi.) that has prevailed has caused many diseases.<br />
2. I have seen them struck. 3. I have seen them striking. 4. What<br />
beautiful songs I have heard (sung) ! 5. These are the songstresses whom<br />
I have heard sing. 6. They have all perished, except five or six persons.<br />
7. Alexander (has) destroyed more towns than he (has) founded. 8. The<br />
more difficulties he met, the more (of them) he has overcome. 9. Nero,<br />
once master of sovereign power, has done all the evils he could, and<br />
committed all the cruelties he pleased. 10. This country is richer in<br />
products of the land than I had imagined. 11. They have ordereo>her<br />
to go out. 12. They have compelled her to go out. 13. The bad weather<br />
having prevented us from going out, we have commenced the lessons