27.06.2013 Views

ANTONY AND CLEOPATRA - STIBA Malang

ANTONY AND CLEOPATRA - STIBA Malang

ANTONY AND CLEOPATRA - STIBA Malang

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Both what by sea and land I can be able<br />

To front this present time. %<br />

CAESAR.<br />

Till which encounter<br />

It is my business too. Farewell.<br />

LEPIDUS.<br />

Farewell, my lord: what you shall know meantime<br />

Of stirs abroad, I shall beseech you, sir,<br />

To let me be partaker.<br />

CAESAR.<br />

I knew it for my bond.<br />

[Exeunt.]<br />

William Shakespeare 27<br />

Doubt not, sir;<br />

SCENE V. ALEX<strong>AND</strong>RIA. A ROOM IN THE PALACE.<br />

[Enter <strong>CLEOPATRA</strong>, CHARMIAN, IRAS, and MARDIAN.]<br />

<strong>CLEOPATRA</strong>.<br />

Charmian,--<br />

CHARMIAN.<br />

Madam?<br />

<strong>CLEOPATRA</strong>.<br />

Ha, ha!--<br />

Give me to drink mandragora.<br />

CHARMIAN.<br />

Why, madam?<br />

French<br />

abroad: à l'étranger, dehors.<br />

front: front, devant, avant, face.<br />

alexandria: Alexandrie.<br />

land: terre, atterrir, aborder, pays,<br />

beseech: implorer, implore, implorent, contrée, terrain, s'abattre.<br />

implores, implorez, implorons, lord: seigneur, monsieur.<br />

solliciter, sollicitez, sollicites, mandragora: mandragore.<br />

sollicitons, sollicite.<br />

present: cadeau, présent, présenter,<br />

bond: lien, obligation, liaison, coller, actuel, offrir, don.<br />

adhérence, titres, lier, bon,<br />

cautionnement.<br />

drink: boisson, boire, consommation,<br />

s'enivrer.<br />

farewell: adieu.<br />

sea: mer, marin.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!