ANTONY AND CLEOPATRA - STIBA Malang
ANTONY AND CLEOPATRA - STIBA Malang
ANTONY AND CLEOPATRA - STIBA Malang
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
William Shakespeare 121<br />
ACT IV<br />
SCENE I. CAESAR'S CAMP AT ALEX<strong>AND</strong>RIA. %<br />
[Enter CAESAR reading a letter; AGRIPPA, MAECENAS, and others.]<br />
CAESAR.<br />
He calls me boy; and chides as he had power<br />
To beat me out of Egypt; my messenger<br />
He hath whip'd with rods; dares me to personal combat,<br />
Caesar to Antony:--let the old ruffian know<br />
I have many other ways to die; meantime<br />
Laugh at his challenge.<br />
MAECENAS.<br />
Caesar must think<br />
When one so great begins to rage, he's hunted<br />
Even to falling. Give him no breath, but now<br />
Make boot of his distraction:--never anger<br />
Made good guard for itself.<br />
CAESAR.<br />
Let our best heads<br />
Know that to-morrow the last of many battles<br />
beat: battement, battre, frapper,<br />
heurter, temps, rythme.<br />
begins: commence, débute.<br />
boot: botte, coffre, amorcer, amorce,<br />
tétine.<br />
boy: garçon, gosse, serviteur,<br />
domestique, gamin.<br />
breath: souffle, haleine, respiration, le<br />
souffle.<br />
calls: appelle.<br />
challenge: contester, disputer,<br />
récusation, défier.<br />
French<br />
chides: réprimande.<br />
dares: ose, aventure.<br />
die: mourir, mourons, meurent,<br />
meurs, mourez, décéder, décède,<br />
décédons, décédez, décèdent,<br />
décèdes.<br />
falling: tombant, chute, abattant,<br />
choyant.<br />
guard: garde, protéger, garder,<br />
gardien, contrôleur, préserver,<br />
protecteur, dispositif de protection,<br />
arrière, chef de train, protection.<br />
letter: lettre.<br />
personal: personnel, propre.<br />
rage: fureur, rage, furie, tempêter,<br />
rager.<br />
reading: lecture, lisant.<br />
rods: bâtonnets, tringles.<br />
ruffian: apache.<br />
ways: glissière, façons.