21.06.2013 Views

Untitled - Get a Free Blog

Untitled - Get a Free Blog

Untitled - Get a Free Blog

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Book Eleven<br />

provides a useful discussion of earlier views and bibliography. The general<br />

conclusion is that the poet has a clear enough general picture of the course<br />

of battle and commanded a technique adequate for its description. Yet<br />

it is a battle of heroes (only they are militarily significant, according to<br />

Odysseus, 2.200-3), and it must be borne in mind that &01801 not only<br />

preserved old tactics (chariots, tower shields) in old formulas but incorporated<br />

the old tactics into newer systems of formulas. To the extent that this<br />

took place (which remains unexplored) there is confusion already in the<br />

detailed presentation of battle. For the general picture Latacz compares the<br />

action before Syracuse described by Thucydides (6.69-70).<br />

67-9 General descriptions of the fighting are regularly ornamented by<br />

similes, cf. 67-9, 72-3, 86-9. For the Homeric harvest-field see W. Richter,<br />

Arch. Horn, H 119-21 and the description of reaping at 18.550-6. There is<br />

some confusion in the thought behind the present comparison. Each army<br />

cut down the other, so the poet must combine the idea of reaping with that<br />

of two sides. He pictures two teams of reapers working from opposite ends<br />

of a field (evavTioi aAAfjAoiai, 67) to represent the Trojans and Achaeans,<br />

but the crop must also at the same time represent the Trojans for the<br />

Achaeans and the Achaeans for the Trojans, cf. Frankel, Gleichnisse 41. As<br />

at 18.550-60 the fine crop belongs to a landlord, a u&Kccp here, a (3aaiA£us<br />

in book 18. The metaphor of'mowing down' an enemy is surprisingly rare<br />

in Greek (19.221-4, Soph. fr. 625 and then Ap. Rhod. 3.1187, 3.1382 -<br />

where the victims had been sown), probably because Greeks fought most of<br />

the time with the spear rather than with slashing weapons. Occupying as it<br />

does an almost programmatic position in the book this simile sets the tone<br />

of the following narrative. In books 3-8 there had been included glimpses<br />

of the conventions of war (duels, truces, burial of the slain), of its chivalrous<br />

side (Diomedes and Glaukos), even of its humorous aspects (the panics of<br />

Aphrodite and Ares); in book 10 war brought fame and profit and little risk.<br />

All that now disappears. Vultures not burial await the dead. There is a<br />

horrendous list of casualties, in quantity on the Trojan side, in quality on<br />

the Achaean. The brutal slayings of Agamemnon are followed by the nasty<br />

incapacitating wounds of the leading Achaeans. This is guerre a I'outrance,<br />

"TToAeiios TToA08on

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!