Sacred Heart Church - Sacred Heart Catholic Church, Altadena
Sacred Heart Church - Sacred Heart Catholic Church, Altadena
Sacred Heart Church - Sacred Heart Catholic Church, Altadena
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
PARISH STAFF<br />
Parish Administrator<br />
Fr. Jose Vaughn Banal, Ph.D.<br />
Ext. 335<br />
Associate Pastor<br />
Fr. Gilbert Cruz Ext. 340<br />
Pastor Emeritus<br />
Fr. Jerry Schmit<br />
626-798-3662<br />
Faith Formation<br />
Coordinator<br />
Norma Jean Jackson<br />
Ext. 336<br />
Business Manager<br />
Mario Lopez Ext. 333<br />
Office Clerk<br />
Karina Venegas Ext. 330<br />
Plant Maintenance<br />
Ignacio Martinez<br />
Housekeeper<br />
Esperanza Hernandez<br />
Wedding & 15era<br />
Jose Luis & Maria Diaz<br />
(626)798-5106<br />
Parish Hall Rental<br />
Antonio Casas<br />
(626) 497-3011<br />
Vietnamese Community<br />
Ext. 337<br />
WEBSITE ADDRESS<br />
www.<br />
<strong>Sacred</strong><strong>Heart</strong><strong>Altadena</strong>.net<br />
<strong>Sacred</strong> <strong>Heart</strong> <strong>Church</strong><br />
2889 N. Lincoln - <strong>Altadena</strong>, CA 91001<br />
MINISTRY CENTER<br />
Welcome New Parishioners! Nuevos Feligreses son Bienvenidos<br />
Masses/ Misas<br />
Daily/ Diaria 8:00 am English<br />
6:00 pm Spanish<br />
Saturday/ Sábado 5:00 pm English<br />
Sunday/ Domingo 7:30 am & 10:30 am English<br />
9:00 am y 12:00 pm Spanish<br />
2:30 pm Vietnamese<br />
5:00 pm Pilipino/English<br />
Holy Days/Días de Fiesta: 8:00 am English<br />
Confession/Confesiones: Sat. 4:00pm– 5:00pm<br />
and/or by appointment during weekdays.<br />
600 W. Mariposa - <strong>Altadena</strong><br />
Welcome New Parishioners!<br />
Nuevos Feligreses son Bienvenidos!<br />
Parish Mission Statement:<br />
<strong>Sacred</strong> <strong>Heart</strong> Parish Family commits<br />
to become an example of racial and<br />
ethnic unit for others to follow.<br />
La Familia Parroquial del Sagrado<br />
Corazón se compromete a ser signo de<br />
unidad étnica y racial, como ejemplo<br />
digno para ser imitado.<br />
Phone # 626-794-2046 Fax # 626-794-8315<br />
Email address: sacredheartchurch@att.net
Thirty-Third Sunday in Ordinary Time November 13, 2011<br />
Blessed are you who fear the LORD.<br />
— Psalm 128:1a<br />
Sunday, November 6th<br />
Amount Collected:$7,400<br />
Amount needed to meet budget: $8,362.75<br />
Under Budget: $962.75<br />
TODAY’S READING<br />
CHANGE OUR LIVES<br />
The letters of Paul to the Thessalonians are<br />
among his earliest writings, and are driven by his belief<br />
and the belief of the entire early Christian community<br />
that the return of Christ was imminent, and that devoting<br />
time or attention to anything else was foolish.<br />
As time progressed, this fervor subsided a bit.<br />
Today we may wonder, when we hear these readings<br />
about the coming end-times, if we should take them to<br />
heart, if we really believe that Christ still may come<br />
upon us as a “thief at night” (1 Thessalonians 5:2).<br />
Does this mean that we are to stop our long-range goalsetting,<br />
get rid of our yearly calendars and planners, or<br />
stop putting money in the college education fund? Of<br />
course not. What it does mean is that we need to<br />
change our lives, living like children of the light and<br />
illuminating the world around us with the light of the<br />
gospel. Then, on that day, when the details of our daily<br />
living become unimportant, we will be ready to find<br />
our peace and security in Christ Jesus.<br />
© Copyright, J. S. Paluch Co.<br />
Colecta Dominical, 6 de Noviembre<br />
Cantidad Colectada: $7,400<br />
Necesidad para cumplir el presupuesto: $8,362.75<br />
Por debajo del Presupuesto: $962.75<br />
LA LECTURA DE HOY<br />
CAMBIA NUESTRAS VIDAS<br />
Las cartas de Pablo a los tesalonicenses están<br />
entre sus primeros escritos movidos por su creencia, y la<br />
creencia de la comunidad de la Iglesia joven, de que el<br />
retorno de Cristo era inminente, y que dedicar tiempo y<br />
atención a otras cosas era tontería.<br />
Con el paso del tiempo este fervor disminuyó<br />
un poco. Hoy, cuando escuchamos sobre la llegada del<br />
fin de los tiempos, podemos preguntarnos si la tenemos<br />
que tomar en serio, si es que realmente creemos que<br />
Cristo todavía puede venir por nosotros como “un ladrón<br />
en la noche” (1 Tesalonicenses 5:2). ¿Significa esto<br />
que debemos ponerle un paro a establecer metas a largo<br />
plazo, despojarnos de nuestros calendarios y agendas<br />
anuales, dejar de ahorrar para una educación universitaria?<br />
Por supuesto que no. Lo que significa es que necesitamos<br />
cambiar nuestra vida, vivir como hijos de la luz e<br />
ir iluminando el mundo que nos rodea con la luz del<br />
Evangelio. Entonces, en aquél día, cuando los detalles<br />
de nuestra vida diaria se tornen poco importantes, estaremos<br />
listos para encontrar nuestra paz y seguridad en<br />
Cristo Jesús.<br />
© Copyright, J. S. Paluch Co.
Trigésimo Tercero Domingo Del Tiempo Ordinario 13 de Noviembre, 2011<br />
Dichoso el que teme al Señor.<br />
— Salmo 128(127):1a<br />
BLACK CATHOLIC HISTORY<br />
CELEBRATION MASS<br />
Sunday, November 13, 2011 - 10:30 am. Diamonds<br />
Recognition. Reception immediately following in Parish<br />
Hall. Refreshments, Historical Display and Quilt Raffle.<br />
All are welcome! Wear ethnic or colorful attire.<br />
Donations for the Holiday Food Baskets<br />
Once again in the month of November we are inviting<br />
everyone to participate in our Annual Thanksgiving Food<br />
Drive. Grocery bags are available at the entrances of the<br />
church. Attached is a flyer that will suggest what items<br />
are needed. After you have filled the bag with nonperishable<br />
items, you can either bring the bag to the parish<br />
office or bring it on Thanksgiving Day November 24 th<br />
at the 9AM Mass. Since the pantry is experiencing a<br />
critical shortage of canned goods, let’s try to do our part<br />
and be as generous as we can. Here is a list of nonperishable<br />
items that you may bring. Thank you for your<br />
support and cooperation!<br />
Canned Food: Tuna, corn (15 oz), peas (15 oz) , green<br />
beans (15 oz), whole tomatoes (15 oz), tomato sauce (8<br />
oz), Canned fruit (15 oz) apple juice<br />
(plastic bottles). Rice, pasta, flour,<br />
sugar, boxed cereal, and peanut butter.<br />
The <strong>Sacred</strong> <strong>Heart</strong> Conference of the Society of St.<br />
Vincent de Paul is having a Sears Portrait Studio Fundraiser.<br />
Cards are for sale for $10 each which are good for<br />
a FREE Contemporary Portrait Bundle (a $54.95<br />
value). $7 of each card goes back to <strong>Sacred</strong> <strong>Heart</strong>'s St.<br />
Vincent de Paul Conference to support the parish pantry.<br />
Please consider this fundraiser for family portraits or<br />
to give out as Christmas gifts.<br />
Holy Family <strong>Catholic</strong> Communication<br />
Toastmasters Club<br />
Improve Your Communication and Leadership Skills:<br />
Toastmasters Communication program reaches beginning,<br />
intermediate, and advanced communication skills<br />
for use by those interested in being lectors, club officers,<br />
ministry heads, facilitators, better family (parental and<br />
spousal) communicators, for religious teaching and evangelization<br />
purposes, as well as personal/ small group<br />
communications and just getting your point across more<br />
effectively.<br />
Meets: 2nd and 4th Thursday evening of every month 7-<br />
8:30PM At Holy Family <strong>Church</strong>, Pastoral Center, Guadalupe<br />
Room, 2nd Floor. 1527 Fremont Ave, (NW ct.<br />
Oak Street) South Pasadena. Contact , Mary Elizabeth<br />
Ohde, President, at (323)257-8989<br />
Despensa de Comida para las Canastas<br />
Este mes de Noviembre invitamos a todos a que participen<br />
en nuestra campaña anual de alimentos de Acción de Gracias.<br />
Hay bolsas disponibles en las entradas de la iglesia y<br />
tienen una lista de comida que se necesita. Después que<br />
haya llenado la bolsa con alimentos no perecederos, puede<br />
traerla a la oficina parroquial o a la Misa del Día de Acción<br />
de Gracias, el Jueves, 24 de Noviembre a las 9AM.<br />
Ya que la despensa está pasando una escasez crítica de<br />
alimentos enlatados, vamos a tratar de hacer nuestra parte<br />
y ser lo más generosos posible. Aquí tiene una lista de las<br />
comida que puede donar. ¡Gracias por su apoyo y cooperación!<br />
Puede traer: latas de 15 oz de elote, maíz, habichuelas,<br />
fruta, chicharo, y tomate enteros. Jugos<br />
de manzana (botella de plástico), pastas,<br />
fríjol, y arroz, harina, azúcar, cajas de<br />
cereal, y peanut butter.<br />
Nuestra celebración eucarística de Acción de Gracias<br />
será el 24 de Noviembre, a las 9:00 AM. Será una celebración<br />
con diferentes culturas, por eso les invitamos a<br />
que nos acompañen en dar alabanza y gracias a Dios.<br />
Our Thanksgiving Mass Celebration will be on the Nov<br />
24th at 9:00 AM. It will be a multi-cultural mass, so join<br />
us in giving praise and thanksgiving to God.<br />
La Sociedad de San Vicente de Paul esta llevando a cabo<br />
una recaudación de Fondos. Están vendiendo tarjetas a<br />
$10 para fotografías de estudio de Sears. Con la compra<br />
de esta tarjeta le dan GRATIS una fotografía evaluada en<br />
$54.95. Siete dólares de cada tarjeta que se venda es para<br />
la Sociedad de San Vicente de Paul para ayudar al dispensario<br />
de la parroquia. Por favor tomen en cuenta esta recaudación<br />
de fondos y tómense una fotografía familiar o<br />
como regalo de Navidad.<br />
BODAS COMUNITARIAS<br />
.<br />
Nuestra Iglesia de Sagrado Corazón celebrará "Bodas Comunitarias"<br />
el 11 de febrero de 2012. Para parejas que viven<br />
juntas por unión libre o casadas por el civil, y que desean<br />
bendecir su matrimonio. Las parejas que estén interesados<br />
en recibir la Gracia de Dios por medio del Sacramento<br />
de Matrimonio, pueden llamar a la oficina parroquial<br />
(626) 794-2046 o a la Sra. Conchita Avila (626) 398-<br />
0752.<br />
Documentos Necesarios:<br />
1) Fe de Bautismo (copia reciente)<br />
2) Certificados de la Primera Comunión y Confirmación<br />
3) Licencia de Matrimonio Civil (si están casados)
Saturday / Sábado, 11/12<br />
5:00 pm. Priest and Religious Vocations<br />
Sunday / Domingo, 11/13<br />
7:30 a.m. Souls in Purgatory<br />
9:00 a.m. Benjamin De La Torre +<br />
Jesus Jr. De La Torre (B-Day)<br />
10:30 a.m Parish Community<br />
12:00 p.m. Rogelio Luna +<br />
Fernando Lira (B-Day)<br />
Fernando Lira Jr. (B-Day)<br />
Monday / Lunes 17/14<br />
6:00 p.m. Rogelio Luna +<br />
Tuesday / Martes, 11/15<br />
6:00 p.m. Priest and Religious Vocations<br />
Wednesday / Miércoles, 11/16<br />
8:00 a.m. Souls in Purgatory<br />
Thursday / Jueves, 11/17<br />
6:00 p.m. Cipriano Gallegos +<br />
Luis Humberto Gallegos +<br />
Friday / Viernes, 11/18<br />
8:00 a.m. Souls in Purgatory<br />
HAVE YOU EVER THOUGHT ABOUT THE<br />
PRIESTHOOD? Maybe you have unanswered questions,<br />
or would like some information. A discernment<br />
Group for those interested in the priesthood takes place<br />
at:<br />
Assumption BVM <strong>Church</strong>,<br />
2640 E. Orange Grove Blvd., Pasadena, CA 91107<br />
We meet on the third Tuesday of each month at 7pm .<br />
Pray for the sick and homebound<br />
Oremos por los Enfermos<br />
Jerry Williams Elaine Alexander Dave Strombotn<br />
Noe Morales Charles & Sherry Simmons<br />
Hermia Encallado Marcelino Ramirez, Catherine<br />
Hurd Theresa Snedden Ethel Brisco Romalia<br />
Simental Isabel Gutierrez Francisco Escalera<br />
Readings of the Week/ Lecturas de la Semana<br />
November 14 Mon./<br />
Lunes, 14 de Nov.<br />
November 15 Tues./<br />
Martes, 15 de Nov.<br />
November 16 Wed./<br />
Miercoles 16 de Nov.<br />
November 17 Thur./<br />
Jueves 17 de Nov.<br />
November 18 Fri./<br />
Viernes, 18 de Nov.<br />
November 19 Sat./<br />
Sábado 19 de Nov.<br />
1 Mc 1:10-15, 41-43, 62-63; Lk 18:35-43<br />
1 Mac 1:10-15, 41-43, 62-63; Lc 18:35-43<br />
2 Mc 6:18-31; Lk 19:1-10<br />
2 Mac 6:18-31; Lc 19:1-10<br />
2 Mc 7:1, 20-31; Lk 19:11-28<br />
2 Mac 7:1, 20-31; Lc 19:11-28<br />
1 Mc 2:15-29; Lk 19:41-44<br />
1 Mac 2:15-29; Lc 19:41-44<br />
1 Mc 4:36-37, 52-59; Lk 19:45-48<br />
1 Mac 4:36-37, 52-59; Lc 19:45-48<br />
1 Mc 6:1-13; Lk 20:27-40<br />
1 Mac 6:1-13; Lc 20:27-40<br />
DID YOU KNOW?<br />
Background checks and screening<br />
“In the Los Angeles Archdiocese, all clergy, paid<br />
parish/school personnel and volunteers who work<br />
regularly in a supervisory role with children or<br />
youth must be fingerprinted. For information call:<br />
(213) 637-7411.” From the pamphlet, “Working<br />
Together to Prevent Child Sexual Abuse: Keeping<br />
Ministerial Relationships Healthy & Holy,” published<br />
by the Archdiocese of Los Angeles. The<br />
pamphlet is available in the parish in English and<br />
Spanish, and online at: http://www.archdiocese.la/<br />
protecting/index.php. For particular help, you may<br />
call Assistance Ministry at (213) 637-7650.<br />
¿SABÍA USTED?<br />
Investigación de antecedentes<br />
“Para garantizar la seguridad de todos nuestros<br />
niños, la Arquidiócesis requiere tomar las huellas<br />
digitales de todos los miembros del clero, empleados<br />
y voluntarios de cada parroquia/escuela que<br />
trabajan con los niños o jóvenes. Para más información<br />
llame al: (213) 637-7411.” Del folleto publicado<br />
por la Arquidiócesis de los Ángeles,<br />
“Trabajando Unidos para Prevenir Abuso Sexual;<br />
Mantener las Relaciones Ministeriales Sanas y Santas.”<br />
Este folleto está disponible en las parroquias<br />
en ingles y español y por el internet en la página<br />
web: http://www.archdiocese.la/protecting/<br />
index.php. Para obtener ayuda, llame a la Oficina<br />
del Ministerio de Ayuda al (213) 637-7650.<br />
BIBLE STUDY<br />
We are inviting you to join us in the understanding<br />
of our Christian faith through the Scriptures. The<br />
<strong>Church</strong> “forcefully and specifically exhorts all the<br />
Christian faithful…to learn ‘the surpassing knowledge<br />
of Jesus Christ,’ by frequent reading of the<br />
divine Scriptures. ‘Ignorance of the Scriptures is<br />
ignorance of Christ” (CCC n.133). Come and join<br />
us in our Bible Study every Tuesday at<br />
7pm in room 4 and nurture your faith<br />
and your relationship with Jesus Christ.<br />
SACRED HEART CHURCH AND<br />
K of P.C & L.A. & K of C<br />
HARRAH’S CASINO BUS TRIP<br />
In Valley Center, San Diego County<br />
Date: Friday, December 2, 2011<br />
Meeting Place: <strong>Sacred</strong> <strong>Heart</strong> <strong>Church</strong> Parking Lot<br />
Board at: 8:30 a.m. Depart: 9:00 a.m.<br />
Returns: 6:30 p.m.<br />
Cost: $20 (Includes $10 Player Card Award)<br />
Seating is limited, so make reservation early!!!<br />
Adults only (21 yrs. and up)<br />
Contact:<br />
Willard Scott (626)398-9292 Or<br />
<strong>Sacred</strong> <strong>Heart</strong> <strong>Church</strong> (626)794-2046<br />
Thank you for coming to Mass and for helping your church family. Gracias por venir a Misa y por apoyar a su familia parroquial.
Ministries & Groups / Ministerios y Grupos<br />
Altar Society: Ruth Featherston (626)303-5445<br />
Altar Server: Betty Mendoza (626)487-6646<br />
Coros en Español Samuel Ruiz<br />
Cesar Gomez (626)376-2805<br />
Encuentro Matrimonial:<br />
Angel & Conchita Avila (626)398-0752<br />
Fillipino Ministry: Rose Dinh (626)818-7366<br />
Gospel Choir: Cheryl Conley (626) 794-8198<br />
Grupo de Oración: Simona Bañuelos (626)798-5928<br />
Fellowship Sunday: Irma Bernabe (626) 398-5616<br />
Knights of Columbus: Ellie Anderson G K (626)533-4338<br />
Knights of Peter Claver<br />
Willard Scott G K (626)398-9292<br />
Knights of Peter Claver Ladies Auxiliary<br />
Edwina Clay (626)840-3562<br />
Legion of Mary: Dororthy Thomas (626)296-2510<br />
Lectors: Jeri Durham (Eng.) (626)797-6316<br />
Dina Marquez (Spa.) (626)794-0029<br />
Ministers of the Holy Communion:<br />
Della Gallo- Eng. (626)355-0368<br />
Juan Dominguez -Spa. - (626)794-4372<br />
Pantry: Virginia Duran (626)791-1883<br />
Pequeñas Comunidades: Teresa Gallegos (626) 437-7937<br />
R.C.I.A. (<strong>Catholic</strong> Information Class) & R.I.C.A.<br />
Angela Brisco (Eng.)- 626-794-8986<br />
Teresa Gallegos (Spa.) (626) 437-7937<br />
Society of St. Vincent de Paul help line<br />
(626) 345-0685 in English y Español<br />
Vietnamese Community: Chau Ngo (626)359-9566<br />
Youth Group: Manuel Salazar (626)676-6690<br />
Our Warmest Welcome/ Nuestra Sincera Bienvenida<br />
Welcome to all who celebrate with us, visitors, long time<br />
residents or newly arrived in the parish. We thank God for<br />
you! If you are not a registered member of our parish community<br />
or if you have a new address, etc., please fill out this<br />
form, place it in the collection basket, or mail it to the Parish<br />
Ministry Center, Thank you<br />
Bienvenidos a todos a los que están celebrando con nosotros,<br />
ya sean visitantes, parroquianos, o recién llegados a la<br />
parroquia.¡Le damos gracias a Dios por ustedes! Si todavía<br />
no están registrados en la parroquia, o si tienen una nueva<br />
dirección. Por favor llenen esta formulario, y póngalo en la<br />
canasta de la colecta, o envíelo al Centro de Ministerio Parroquial.<br />
Muchas Gracias.<br />
Name/Nombre: ___________________________________<br />
Address/ Dirección:________________________________<br />
Phone/Teléfono: __________________________________<br />
Date/Fecha___________<br />
New Parishioner/ Nuevo Feligrés<br />
Yes, Please send envelopes/ Sí, por favor, envíe sobres<br />
New Address/ Nueva Dirección<br />
New phone number/Nuevo número de teléfono<br />
DISCLAIMER(ERRORS & OMISSIONS) We apologize for any article which may have been edited or omitted due to space and deadlines. We also apologize for any misspelled names.