A DOUA ALUNGARE - Referate preferate de pe la voi adunate

A DOUA ALUNGARE - Referate preferate de pe la voi adunate A DOUA ALUNGARE - Referate preferate de pe la voi adunate

19.06.2013 Views

8 EUGEN EVU Despre autor ...” Lo scrittore Eugen Evu è nato il 10 settembre 1944, á Hunedoara, Romania. É membro dell'Unione degli Scrittori di Romania, (Filiale Timişoara), membro d'onore dell'Accademia di Scienze, Letteratura e Arte di Oradea, e accad. di onore Academia di Poesie, Accad. Internazionale Il Convivio Sicilia, e altri numerosi premi. Redattore Capo della rivista di letteratura, arte e apertura europea, membro dell'Accademia Internazionale "Il Convivio", Castiglione di Sicilia, Italia, con la quale ha una stretta collaborazione. Abbraccia diversi generi e specie letterarie: la poesia, la prosa, il saggio, la pubblicistica, il teatro breve”. (Medaglia d’Argento Puro –Premio Internazionale „Coppa d’Oro”, „e premio internazionale di poesia” Il Sentiero dei Briganti”, Cellere, Italia... ed altri prestigiosi premi in Rumania, Germania, France e Espagna.) Eugen Evu et les métaphores plasticiennes… Un postmodernisme controversé a conduit quelques poètes et non des moindres, à l’abandonner pour faire déferler, sur la poésie, un tsunami où les vagues venues de loin, lourdes et légères à la fois de l’empathique transmission d’un état poétique, pulsions du grand large de leur émotivité, submergent l’univers de l’ écriture émotive et directe. Donnant au langage le pouvoir de traverser les coulisses du silence et au poète Eugen Evu celui d’exprimer son besoin de dire, donnant au poème sa particulière écriture et donnant enfin à celui qui lit le rôle du chercheur qui traque la faille par où saisir le verbe dans sa nudité, afin de poser ainsi les jalons d’une totale communication avec elle, voila poésie d’Eugen. Nous entrons alors dans le paradoxe d’une situation pas toujours difficile à vivre: dilemme, irritation? Les mots sont là: erratiques, palpables, disponibles, prêts à respirer, bref à entrer en poème. Et cependant malgré le poids de millénaires d’existence –

A DOUA ALUNGARE toute l’existence de l’Homme – les voici vierges ou presque face aux fondamentaux problèmes de l’esprit. Entre ce qui est – la finitude du moment: l’intention d’écrire – et ce qui devrait être – l’écriture exhaustive, la pérennité de l’instant – les poèmes d’Eugen Evu jettent un pont et, par delà les embûches et larmes, demeurent l’unique témoignage des pouvoirs sans cesse nouveaux de la conscience. Le Miroir vert, Paris. Linda BASTIDE Ex Vice-présidente de la Société des Poètes français. Membre de la Charte des Auteurs. Membre du P.E.N club français. Poètes à vos plumes. Paris Eugen Evu şi metaforele plasticizante… Un postmodernism controversat a condus pe unii poeţi şi nu dintre cei mai mici, la abandonarea lui pentru a provoca zgomotos asupra poeziei, un tsunami în care valurile venite de departe, grele şi uşoare în acelaşi timp, prin empatica transmisie a unei stări poetice, a pulsiunilor marelui larg al emotivităţii lor, să copleşească universul scrierii emotive şi directe. Dând limbajului puterea de a traversa culisele tăcerii şi poetului Eugen Evu pe cea de a exprima nevoia sa de a zice, dând poemului scrierea sa particulară şi dând în sfârşit celui care citeşte rolul de cercetător care caută falia prin care să prindă verbul în nuditatea sa, pentru a pune astfel jaloanele unei totale comunicări cu ea, iată poezia lui Eugen. Noi intrăm astfel în paradoxul unei situaţii nu întotdeauna greu de traversat: dilemă, iritare? Cuvintele sunt aici: eratice, palpabile, disponibile, gata de a respira, grăbite să intre în poem. Şi totuşi, în ciuda poverilor mileniilor de existenţă – întrega existenţă a Omului – iată-le pure sau aproape în faţa problemelor fundamentale ale spiritului. Între ceea ce este – finitudinea momentului: intenţia de a scrie – şi ceea ce ar trebui să fie – scriere exhaustivă, perenitatea momentului – poemele lui Eugen Evu aruncă o punte şi, dincolo de 9

8<br />

EUGEN EVU<br />

Despre autor<br />

...” Lo scrittore Eugen Evu è nato il 10 settembre 1944, á<br />

Hunedoara, Romania. É membro <strong>de</strong>ll'Unione <strong>de</strong>gli Scrittori di<br />

Romania, (Filiale Timişoara), membro d'onore <strong>de</strong>ll'Acca<strong>de</strong>mia di<br />

Scienze, Letteratura e Arte di Ora<strong>de</strong>a, e accad. di onore Aca<strong>de</strong>mia di<br />

Poesie, Accad. Internazionale Il Convivio Sicilia, e altri numerosi<br />

premi. Redattore Capo <strong>de</strong>l<strong>la</strong> rivista di letteratura, arte e a<strong>pe</strong>rtura<br />

euro<strong>pe</strong>a, membro <strong>de</strong>ll'Acca<strong>de</strong>mia Internazionale "Il Convivio",<br />

Castiglione di Sicilia, Italia, con <strong>la</strong> quale ha una stretta<br />

col<strong>la</strong>borazione. Abbraccia diversi generi e s<strong>pe</strong>cie letterarie: <strong>la</strong> poesia,<br />

<strong>la</strong> prosa, il saggio, <strong>la</strong> pubblicistica, il teatro breve”.<br />

(Medaglia d’Argento Puro –Premio Internazionale „Coppa d’Oro”,<br />

„e premio internazionale di poesia” Il Sentiero <strong>de</strong>i Briganti”,<br />

Cellere, Italia... ed altri prestigiosi premi in Rumania, Germania,<br />

France e Espagna.)<br />

Eugen Evu et les métaphores p<strong>la</strong>sticiennes…<br />

Un postmo<strong>de</strong>rnisme controversé a conduit quelques poètes et<br />

non <strong>de</strong>s moindres, à l’abandonner pour faire déferler, sur <strong>la</strong> poésie,<br />

un tsunami où les vagues venues <strong>de</strong> loin, lour<strong>de</strong>s et légères à <strong>la</strong> fois<br />

<strong>de</strong> l’empathique transmission d’un état poétique, pulsions du grand<br />

<strong>la</strong>rge <strong>de</strong> leur émotivité, submergent l’univers <strong>de</strong> l’ écriture émotive et<br />

directe.<br />

Donnant au <strong>la</strong>ngage le pou<strong>voi</strong>r <strong>de</strong> traverser les coulisses du<br />

silence et au poète Eugen Evu celui d’exprimer son besoin <strong>de</strong> dire,<br />

donnant au poème sa particulière écriture et donnant enfin à celui qui<br />

lit le rôle du chercheur qui traque <strong>la</strong> faille par où saisir le verbe dans<br />

sa nudité, afin <strong>de</strong> poser ainsi les jalons d’une totale communication<br />

avec elle, <strong>voi</strong>là <strong>la</strong> poésie d’Eugen.<br />

Nous entrons alors dans le paradoxe d’une situation pas<br />

toujours difficile à vivre: dilemme, irritation? Les mots sont là:<br />

erratiques, palpables, disponibles, prêts à respirer, bref à entrer en<br />

poème. Et ce<strong>pe</strong>ndant malgré le poids <strong>de</strong> millénaires d’existence –

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!