- Page 2 and 3: English historical linguistics 2006
- Page 4 and 5: English historical linguistics 2006
- Page 6 and 7: Table of contents Foreword vii Intr
- Page 8 and 9: Foreword The conference at which th
- Page 10 and 11: Introduction Maurizio Gotti, Marina
- Page 12 and 13: Introduction xi than one gender. Th
- Page 14 and 15: Introduction xiii of Modern English
- Page 18 and 19: The balance between syntax and disc
- Page 20 and 21: The balance between syntax and disc
- Page 22 and 23: The balance between syntax and disc
- Page 24 and 25: The balance between syntax and disc
- Page 26 and 27: The balance between syntax and disc
- Page 28 and 29: The balance between syntax and disc
- Page 30 and 31: The balance between syntax and disc
- Page 32 and 33: The balance between syntax and disc
- Page 34 and 35: The balance between syntax and disc
- Page 36: The balance between syntax and disc
- Page 39 and 40: 24 Peter Petré & Hubert Cuyckens (
- Page 41 and 42: 26 Peter Petré & Hubert Cuyckens i
- Page 43 and 44: 28 Peter Petré & Hubert Cuyckens 3
- Page 45 and 46: 0 Peter Petré & Hubert Cuyckens th
- Page 47 and 48: 2 Peter Petré & Hubert Cuyckens (E
- Page 49 and 50: 4 Peter Petré & Hubert Cuyckens en
- Page 51 and 52: 6 Peter Petré & Hubert Cuyckens On
- Page 53 and 54: 8 Peter Petré & Hubert Cuyckens of
- Page 55 and 56: 40 Peter Petré & Hubert Cuyckens
- Page 57 and 58: 42 Peter Petré & Hubert Cuyckens f
- Page 59 and 60: 44 Peter Petré & Hubert Cuyckens b
- Page 61 and 62: 46 Peter Petré & Hubert Cuyckens p
- Page 63 and 64: 48 Peter Petré & Hubert Cuyckens V
- Page 65 and 66: 50 Kristin Bech course of time, and
- Page 67 and 68:
52 Kristin Bech Table 1. Word order
- Page 69 and 70:
54 Kristin Bech I therefore hypothe
- Page 71 and 72:
56 Kristin Bech 3.1 Existential ver
- Page 73 and 74:
58 Kristin Bech it provides informa
- Page 75 and 76:
60 Kristin Bech anaphoric reference
- Page 77 and 78:
62 Kristin Bech additional informat
- Page 79 and 80:
64 Kristin Bech that Arthur deviate
- Page 81 and 82:
66 Kristin Bech For Late Old Englis
- Page 84 and 85:
From locative to durative to focali
- Page 86 and 87:
The English progressive 71 PROG con
- Page 88 and 89:
The English progressive 73 Bertinet
- Page 90 and 91:
The English progressive 75 situatio
- Page 92 and 93:
The English progressive 77 (4) þa
- Page 94 and 95:
The English progressive 79 We see t
- Page 96 and 97:
The English progressive 81 form is
- Page 98 and 99:
The English progressive 83 Such a d
- Page 100 and 101:
The English progressive 85 If we as
- Page 102 and 103:
References Primary sources The Engl
- Page 104 and 105:
Gender assignment in Old English Le
- Page 106 and 107:
Gender assignment in Old English 91
- Page 108 and 109:
Gender assignment in Old English 9
- Page 110 and 111:
.1 First type of gender deviance: n
- Page 112 and 113:
. Second type of gender deviance: s
- Page 114 and 115:
Gender assignment in Old English 99
- Page 116 and 117:
Gender assignment in Old English 10
- Page 118 and 119:
Gender assignment in Old English 10
- Page 120 and 121:
Gender assignment in Old English 10
- Page 122 and 123:
References Gender assignment in Old
- Page 124 and 125:
On the position of the OE quantifie
- Page 126 and 127:
(5) a. Mary hates them all. b. I li
- Page 128 and 129:
On the position of the OE quantifie
- Page 130 and 131:
On the position of the OE quantifie
- Page 132 and 133:
On the position of the OE quantifie
- Page 134 and 135:
(23) * Mary hates the students all.
- Page 136 and 137:
On the position of the OE quantifie
- Page 138 and 139:
5. Concluding remarks On the positi
- Page 140 and 141:
On the post-finite misagreement phe
- Page 142 and 143:
On the post-finite misagreement phe
- Page 144 and 145:
2.3 Observations On the post-finite
- Page 146 and 147:
On the post-finite misagreement phe
- Page 148 and 149:
On the post-finite misagreement phe
- Page 150 and 151:
On the post-finite misagreement phe
- Page 152 and 153:
On the post-finite misagreement phe
- Page 154 and 155:
On the post-finite misagreement phe
- Page 156 and 157:
Syntactic dialectal variation in Mi
- Page 158 and 159:
Syntactic dialectal variation in Mi
- Page 160 and 161:
Syntactic dialectal variation in Mi
- Page 162 and 163:
Syntactic dialectal variation in Mi
- Page 164 and 165:
Syntactic dialectal variation in Mi
- Page 166 and 167:
Syntactic dialectal variation in Mi
- Page 168 and 169:
5.2 Distribution Syntactic dialecta
- Page 170 and 171:
Syntactic dialectal variation in Mi
- Page 172 and 173:
Particles as grammaticalized comple
- Page 174 and 175:
Particles as grammaticalized comple
- Page 176 and 177:
Particles as grammaticalized comple
- Page 178 and 179:
Particles as grammaticalized comple
- Page 180 and 181:
Particles as grammaticalized comple
- Page 182 and 183:
Particles as grammaticalized comple
- Page 184 and 185:
Particles as grammaticalized comple
- Page 186 and 187:
Particles as grammaticalized comple
- Page 188 and 189:
Particles as grammaticalized comple
- Page 190 and 191:
120 100 80 60 40 20 0 Cat.1 Cat.2 F
- Page 192 and 193:
Particles as grammaticalized comple
- Page 194:
Particles as grammaticalized comple
- Page 198 and 199:
Adverb-marking patterns in Earlier
- Page 200 and 201:
Adverb-marking in coordinate constr
- Page 202 and 203:
Adverb-marking in coordinate constr
- Page 204 and 205:
Adverb-marking in coordinate constr
- Page 206 and 207:
Adverb-marking in coordinate constr
- Page 208 and 209:
Adverb-marking in coordinate constr
- Page 210 and 211:
Adverb-marking in coordinate constr
- Page 212 and 213:
5. Cross-linguistic context Adverb-
- Page 214 and 215:
Adverb-marking in coordinate constr
- Page 216:
Adverb-marking in coordinate constr
- Page 219 and 220:
204 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 221 and 222:
206 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 223 and 224:
208 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 225 and 226:
210 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 227 and 228:
212 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 229 and 230:
214 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 231 and 232:
216 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 233 and 234:
218 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 235 and 236:
220 Claudia Lange & Ursula Schaefer
- Page 238 and 239:
Emotion verbs with to-infinitive co
- Page 240 and 241:
Emotion verbs with to-infinitive co
- Page 242 and 243:
Emotion verbs with to-infinitive co
- Page 244 and 245:
Emotion verbs with to-infinitive co
- Page 246 and 247:
2,50 2,00 1,50 1,00 0,50 0,00 1710-
- Page 248 and 249:
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 pr
- Page 250 and 251:
Emotion verbs with to-infinitive co
- Page 252 and 253:
Emotion verbs with to-infinitive co
- Page 254 and 255:
Emotion verbs with to-infinitive co
- Page 256 and 257:
Subjective progressives in seventee
- Page 258 and 259:
Subjective progressives in 7th and
- Page 260 and 261:
Subjective progressives in 7th and
- Page 262 and 263:
Subjective progressives in 7th and
- Page 264 and 265:
Subjective progressives in 7th and
- Page 266 and 267:
Subjective progressives in 7th and
- Page 268 and 269:
Subjective progressives in 7th and
- Page 270 and 271:
Subjective progressives in 7th and
- Page 272 and 273:
Index of subjects, terms & language
- Page 274 and 275:
SVX pattern 55, 62, 63 symmetry 183
- Page 276 and 277:
279 neDerGaarD thoMsen, ole (ed.):
- Page 278 and 279:
226 leVin, saul: Semitic and Indo-E
- Page 280 and 281:
165 BuBeniK, Vit: A Historical Synt
- Page 282 and 283:
108 lieB, hans-heinrich: Linguistic
- Page 284 and 285:
44 JunGraithMayr, herrmann and walt