13.06.2013 Views

63 Colloquial and Li.. - Ganino.com

63 Colloquial and Li.. - Ganino.com

63 Colloquial and Li.. - Ganino.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

324 nigel m. kay<br />

In what follows I will however concentrate on Martial’s use of<br />

euphemistic obscenity. The frequency of such idioms in Martial’s work<br />

<strong>and</strong> elsewhere, <strong>and</strong> their tendency to use words of basic, everyday vocabulary,<br />

strongly suggest they were a feature of everyday speech; 17 I will look at<br />

some frequently used verbs as they feature in Martial’s sexual vocabulary,<br />

in the order negare, dare, facere, posse <strong>and</strong> velle.<br />

3.1 negare<br />

The basic reference of negare in this sense is a refusal to perform a sexual<br />

act with another person. It is usually a female who refuses a male, <strong>and</strong><br />

the act refused is generally unspecified, though it can be assumed to be<br />

fututio. 18 This is 4.38: Galla, nega: satiatur amor nisi gaudia torquent: |<br />

sed noli nimium, Galla, negare diu, ‘Galla, say no: love is satiated unless<br />

its pleasures torment: but don’t say no, Galla, for too long’; <strong>and</strong> see also<br />

1.106.7, 2.25.2, 3.54.2, 4.12.1, 4.71.2–6. The verb is used once, humorously,<br />

of a male refusing a female (10.75.14). When the refusal relates to an act<br />

other than fututio, the act has to be specified in some way for the sake<br />

of clarity. Thus 11.104.17 pedicare negas, where Martial’s ‘wife’ denies him<br />

pedicatio; <strong>and</strong> 4.7.1 cur, here quod dederas, hodie, puer Hylle, negasti...?<br />

‘why, Hyllus my boy, do you refuse today what you gave yesterday?’, where<br />

a boy who offered pedicatio one day refuses it the next, because he has<br />

be<strong>com</strong>e a man.<br />

The phrase nil negare ‘to say no to nothing’ is closely related <strong>and</strong> is<br />

usually understood to refer to agreement to perform fellatio, largely on the<br />

evidence of 12.79.4 quisquis nil negat, Atticilla, fellat ‘whoever says no to<br />

nothing, Atticilla, sucks’. 19 This is evidently one meaning, but the phrase<br />

17 Note e.g. Adams 1981a: 127: ‘there is a widely attested group of verbs (do, rogo, nego, promitto) used in<br />

the pregnant sense “grant etc. intercourse” without a <strong>com</strong>plement expressed. The frequency of these<br />

elliptical usages is such that they were undoubtedly well established in the ordinary language.’ This<br />

article is the starting point for this section of my chapter, in which I aim to provide a survey of the<br />

sexual meanings of some such <strong>com</strong>mon verbs in Martial <strong>and</strong> to demonstrate how widespread <strong>and</strong><br />

entrenched they are in his work. I have not detailed their appearances in other relevant colloquial<br />

sources because that information can be found in Adams’s article: thus posse (122), velle/nolle (122),<br />

facere (123 with n. 4), dare/negare (127–8).<br />

18 The ellipse in this type of phrase is likely to be of e.g. negare futuere/fututionem <strong>and</strong> of dare<br />

futuere/fututionem (rather than of e.g. dare se alicui); note the phrases pedicare dare <strong>and</strong> pedicare<br />

negare at 11.78.5 <strong>and</strong> 11.104.17. I sometimes use the terms fututio <strong>and</strong> pedicatio in what follows because<br />

they are more precise <strong>and</strong> concise than English equivalents.<br />

19 I would also interpret non negat at 4.71.6 as meaning fellat, as the following translation is intended<br />

to make clear. This epigram contains three of the verbs with which I am <strong>and</strong> will be dealing in this<br />

section (negare, dare, facere) <strong>and</strong> is worth quoting in full: quaero diu totam, Safroni Rufe, per urbem,<br />

| si qua puella neget: nulla puella negat. | tamquam fas non sit, tamquam sit turpe negare, | tamquam

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!