11.06.2013 Views

L ' I N F E R N O

L ' I N F E R N O

L ' I N F E R N O

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

INF C28 124-126 / DANTE<br />

Di sé facea a sé stesso lucerna, It made a lamp of itself, to light itself,<br />

ed eran due in uno e uno in due; and there were two in one, and one in two:<br />

com' esser può, quei sa che sì governa. how that can be he knows, who made it so.<br />

DANTE:<br />

INF C28 123 / DANTE INF C28 123 / KLINE<br />

e quel mirava noi e dicea: «Oh me!». It looked at us, and said: “Ah me!”.<br />

INF C28 124-126 / DANTE<br />

Di sé facea a sé stesso lucerna, It made a lamp of itself, to light itself,<br />

ed eran due in uno e uno in due; and there were two in one, and one in two:<br />

com' esser può, quei sa che sì governa. how that can be he knows, who made it so.<br />

INF C28 127-142 / KLINE<br />

When it was right at the foot of our bridge, it lifted its arm high, complete with the head, to bring its words near to<br />

us, which were: ‘Now you see the grievous punishment, you, who go, alive and breathing, to see the dead: look if<br />

any are as great as this. And so that you may carry news of me, know that I am Bertrand de Born, he who gave evil<br />

counsel to the Young King. I made the father and the son rebel against each other: Ahithophel did no more for<br />

Absolom and David, by his malicious stirrings. Because I parted those who were once joined, I carry my intellect,<br />

alas, split from its origin in this body. So, in me, is seen just retribution.<br />

DANTE HAS CLOSED THE CANTO BUT HIS EYES ARE ENTRAINED BY THE SWING OF THE<br />

HEAD./.LANTERN. HIS FREE HAND BEGINS BEATING OUT IAMBS OF HIS TANTO GENTILE…<br />

SONNET AS HE MOUTHS POSSIBLE WORDS.<br />

VIRGIL RETURNS AND SURPRISES HIM.<br />

CANTO 29<br />

INF C29 1-3 / KLINE<br />

The multitude of people, and the many wounds, had made my eyes so tear-filled, that they longed to stop and weep,<br />

VIRGIL:<br />

INF C29 4-6 / DANTE INF C29 4-6 / KLINE<br />

Ma Virgilio mi disse: «Che pur guate? but Virgil said to me: Why are you still gazing?<br />

perché la vista tua pur si soffolge Why does your sight still rest,<br />

là giù tra l'ombre triste smozzicate? down there, on the sad, mutilated shadows?<br />

INF C29 7-9 / DANTE<br />

Tu non hai fatto sì a l'altre bolge; You did not do so at the other chasms.<br />

pensa, se tu annoverar le credi, Think, if you wish to number them,<br />

che miglia ventidue la valle volge. that the The valley circles twenty-two miles,<br />

190<br />

INF C29 10-12 / DANTE<br />

E già la luna è sotto i nostri piedi; and the moon is already underneath our feet.<br />

lo tempo è poco omai che n'è concesso, The time is short now, that is given us,<br />

e altro è da veder che tu non vedi». and there are other things to view., than those you<br />

see.<br />

DANTE MUTTERS A LINE IN PROVENÇAL FROM DE BORN WHICH IS APPROPRIATE TO DE<br />

BORN AND TO DANTE’S COMPOSING OF TANTO GENTILE… (HE QUOTES IT IN DE VULGARI<br />

ELOQUENTIA.)<br />

DANTE:<br />

CANZONE? / DE BORN CANZONE? / DE BORN<br />

Non posc mudar c’un cantar non exparia. I cannot refrain from sending forth my song.<br />

…AND INVENTS AN ALIBI.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!