Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
INF C21 73-75 / DANTE INF C21 73-75 / KLINE<br />
Innanzi che l'uncin vostro mi pigli, Before you touch me with your forks,<br />
traggasi avante l'un di voi che m'oda, one of you come over here, to listen,<br />
e poi d'arruncigliarmi si consigli». and then discuss whether you will grapple me.<br />
DEMONS (VOICES): & DANTE:<br />
INF C21 76-77 / DANTE INF C21 76-77 / KLINE<br />
Tutti gridaron: Vada Malacoda! They all cried: You go, Malacoda Evil Tail<br />
per ch'un si mosse--e li altri stetter fermi-- at which one moved while the others stood still,<br />
MALACODA (VOICE): & DANTE:<br />
INF C21 78 / DANTE INF C21 78 / KLINE<br />
e venne a lui dicendo: Che li approda? and came towards Virgil, saying: What good<br />
will it do him?<br />
VIRGIL (VOICE):<br />
INF C21 79-81 / DANTE INF C21 79-81 / KLINE<br />
«Credi tu, Malacoda, qui vedermi My Master said: Malacoda, do you think<br />
esser venuto», disse 'l mio maestro, I have come here without<br />
«sicuro già da tutti vostri schermi, the Divine Will, and propitious fate,<br />
INF C21 82-84 / DANTE<br />
sanza voler divino e fato destro? safe from all your obstructions?<br />
Lascian' andar, ché nel cielo è voluto Let me go by, since it is willed,<br />
ch'i' mostri altrui questo cammin silvestro». in Heaven, that I show another this wild road.<br />
DANTE:<br />
INF C21 79-81 / DANTE INF C21 79-81 / KLINE<br />
«Credi tu, Malacoda, qui vedermi My Master said: Malacoda, do you think<br />
esser venuto», disse 'l mio maestro, I have come here without<br />
«sicuro già da tutti vostri schermi, the Divine Will, and propitious fate,<br />
INF C21 82-84 / DANTE<br />
sanza voler divino e fato destro? safe from all your obstructions?<br />
Lascian' andar, ché nel cielo è voluto Let me go by, since it is willed,<br />
ch'i' mostri altrui questo cammin silvestro». in Heaven, that I show another this wild road.<br />
MALACODA BACKS DOWN.<br />
MALACODA (VOICE): & DANTE:<br />
INF C21 85-87 / DANTE INF C21 85-87 / KLINE<br />
Allor li fu l'orgoglio sì caduto, Then the demon’s pride was so down,<br />
ch'e' si lasciò cascar l'uncino a' piedi, that he let the hook drop at his feet,<br />
e disse a li altri: Omai non sia feruto. and said to the others: Do not hurt him! That’s<br />
Malacoda: ‘Evil Tail’.<br />
VIRGIL (VOICE): & DANTE:<br />
INF C21 88-90 / DANTE INF C21 88-90 / KLINE<br />
E 'l duca mio a me: «O tu che siedi And my guide to me: O you, who are sitting,<br />
tra li scheggion del ponte quatto quatto, crouching, crouching amongst<br />
sicuramente omai a me ti riedi». the bridge’s crags, return to me safely, now!<br />
INF C21 91-96 / KLINE<br />
At which I moved, and came to him quickly, and the devils all pressed forward so that I was afraid they would not<br />
hold to their orders. So I once saw the infantry, marching out, under treaty of surrender, from Caprona, afraid at<br />
finding themselves surrounded by so many enemies.<br />
DANTE WAITS FOR MORE WORDS, REALISES VIRGIL MEANS HIM, AND DESCENDS THE → R → . HE<br />
CONTINUES INTERPRETING AND NAMING THE SPEAKERS WHILE BEING THREATENED.<br />
155