10.06.2013 Views

LexUriServ

LexUriServ

LexUriServ

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

EN<br />

10.6.2013 Official Journal of the European Union L 158/127<br />

(b) In the respective title to the table:<br />

(i) starting with ‘Страна: АРЖЕНТИНА —’, insert the following after the entry in French:<br />

‘Zemlja: ARGENTINA —’;<br />

(ii) starting with ‘Страна: АВСТРАЛИЯ —’, insert the following after the entry in French:<br />

‘Zemlja: AUSTRALIJA —’;<br />

(iii) starting with ‘Страна: БРАЗИЛИЯ —’, insert the following after the entry in French:<br />

‘Zemlja: BRAZIL —’;<br />

(iv) starting with ‘Страна: ЧИЛИ —’, insert the following after the entry in French:<br />

‘Zemlja: ČILE —’;<br />

(v) starting with ‘Страна: ИЗРАЕЛ —’, insert the following after the entry in French:<br />

‘Zemlja: IZRAEL —’;<br />

(vi) starting with ‘Страна: ИСЛАНДИЯ —’, insert the following after the entry in French:<br />

‘Zemlja: ISLAND —’;<br />

(vii) starting with ‘Страна: НОВА ЗЕЛАНДИЯ —’, insert the following after the entry in French:<br />

‘Zemlja: NOVI ZELAND —’;<br />

(viii) starting with ‘Страна: ТАЙЛАНД —’, insert the following after the entry in French:<br />

‘Zemlja: TAJLAND —’.<br />

(14) 32001 D 0556: Commission Decision 2001/556/EC of 11 July 2001 drawing up provisional lists of third country<br />

establishments from which Member States authorise imports of gelatine intended for human consumption<br />

(OJ L 200, 25.7.2001, p. 23):<br />

The Annex is amended as follows:<br />

(a) In the title ‘Annex’ the following is inserted after the entry in French:<br />

‘PRILOG —’.<br />

In the references, the following entries are inserted after the respective entries in French:<br />

In the first section ‘List of establishments’, the following is added to the list of terms after the entry in French:<br />

‘POPIS OBJEKATA —’.<br />

In the second section ‘Product: gelatine intended for human consumption’, the following is added to the list of<br />

terms after the entry in French:<br />

‘Proizvod: želatina namijenjena prehrani ljudi —’.<br />

In the subsequent points, the following respective entries are inserted after the respective entry in French:<br />

(i) in point 1: ‘Nacionalna referenca —’;<br />

(ii) in point 2: ‘Naziv —’;<br />

(iii) in point 3: ‘Grad —’;<br />

(iv) in point 4: ‘Regija —’.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!