09.06.2013 Views

Life_under_Siege_The_Jews_of_Magdeburg_under_Nazi_Rule.pdf

Life_under_Siege_The_Jews_of_Magdeburg_under_Nazi_Rule.pdf

Life_under_Siege_The_Jews_of_Magdeburg_under_Nazi_Rule.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

333<br />

quadruplicate with the owner’s first name, surname, complete address,<br />

identification card for <strong>Jews</strong> (indicating their place <strong>of</strong> registration and their<br />

identification number) and their signature. One copy <strong>of</strong> the completed declaration<br />

was retained by the individual submitting the goods. Community members were<br />

warned that breaches <strong>of</strong> the ordinance would be severely punished. 102<br />

A further ordinance concerning <strong>Jews</strong> using public transport was announced on<br />

24 March 1942. 103 <strong>Jews</strong> travelling in their place <strong>of</strong> residence still required written<br />

authority from the local police, but special conditions were created for forced<br />

labourers, school pupils and legal and health-care pr<strong>of</strong>essionals. 104 Owing to the<br />

hostility <strong>of</strong> the environment, <strong>Jews</strong> in <strong>Magdeburg</strong> avoided the use <strong>of</strong> public<br />

transport altogether. <strong>The</strong> ongoing hostility and agitation <strong>of</strong> the <strong>Magdeburg</strong><br />

Gestapo with regard to <strong>Jews</strong> allegedly attending ‘German cultural venues’<br />

continued simultaneously. Despite the provincial government’s earlier resolution<br />

on the matter and not legislating against this supposed practice, on 11 May 1942<br />

the <strong>Magdeburg</strong> Gestapa informed the government <strong>of</strong> its own measures. 105 It<br />

advised the government that the Jewish community had been informed that <strong>Jews</strong><br />

breaching the ordinance would be arrested and escorted to a concentration<br />

camp. 106 Despite this policy, legislation was not enacted and the provincial<br />

government deemed the matter closed on 9 April 1942, 107 five days prior to the<br />

102 Bezirksstelle Sachsen-Thüringen der Reichsvereinigung der Juden in Deutschland<br />

Verwaltungsstelle <strong>Magdeburg</strong>, 14. Januar 1942, File AR 6559, LBIA NY, op. cit.,<br />

unnumbered page, one-page newsletter.<br />

103 Betrifft: Benutzung der Vekehrsmittel durch Juden, 24. März 1942, Bestand Rep.<br />

C 20 I. I b, Signatur Nr. 1, LHASA MD, op. cit., pp. 256–259.<br />

104 Ibid.<br />

105 Betrifft: Besuch von Kulturveranstaltungen durch Juden, 11. Mai 1942, Bestand<br />

Rep. C 20 I. I b, Signatur Nr. 119, LHASA MD, op. cit., p. 396.<br />

106 Ibid.<br />

107 Betrifft: Polizeiverordnung über den Besuch kultureller Veranstaltungen durch<br />

Juden, 9. April 1942, Collection JM, File 10625, YVA, op. cit., p. 53a.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!