09.06.2013 Views

Life_under_Siege_The_Jews_of_Magdeburg_under_Nazi_Rule.pdf

Life_under_Siege_The_Jews_of_Magdeburg_under_Nazi_Rule.pdf

Life_under_Siege_The_Jews_of_Magdeburg_under_Nazi_Rule.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

332<br />

police commissioner as unnecessary. 99 Despite this resolution, the Gestapa in<br />

<strong>Magdeburg</strong> continued in its quest. This degradation <strong>of</strong> the Jewish population by<br />

the Gestapo conforms to the pattern <strong>of</strong> a mythological agitation and pressure from<br />

the grassroots level <strong>of</strong> German society to deal with the <strong>Jews</strong>. In essence, the<br />

Gestapo was simultaneously justifying and preparing the local population for the<br />

physical removal <strong>of</strong> the <strong>Jews</strong> from the city.<br />

As further preparations for deportations commenced, so too did the legislation<br />

required to expropriate Jewish property. On 25 November 1941, legislation was<br />

enacted which allowed for the revoking <strong>of</strong> German nationality <strong>of</strong> expatriate <strong>Jews</strong><br />

and the confiscation <strong>of</strong> all property when <strong>Jews</strong> left Germany. This decree<br />

permitted access to all Jewish property, whether the owners had emigrated or been<br />

deported. 100 In cases <strong>of</strong> exception, <strong>Jews</strong> signed over their assets prior to<br />

deportation, as for example in the cases <strong>of</strong> those deported to <strong>The</strong>resienstadt. In a<br />

further measure stripping <strong>Jews</strong> <strong>of</strong> dignity, from 10 January 1942, <strong>Jews</strong> were<br />

ordered not use the titles <strong>of</strong> Herr (Mr) or Frau (Mrs/Ms). 101<br />

On 14 January 1942, Dr Max Kaufmann <strong>of</strong> the Verwaltungsstelle <strong>Magdeburg</strong><br />

notified all members to surrender the following goods at the community’s <strong>of</strong>fices<br />

on 15–16 January 1942: all products made from wool and animal skins, skis and<br />

climbing boots. Extended hours on the evening <strong>of</strong> 16 January were provided to<br />

allow forced labourers to surrender their goods. <strong>Jews</strong> had to remove all identifying<br />

signs that indicated ownership and had to submit a signed declaration in<br />

99<br />

Beschränkungen für das Auftreten der Juden in der Öffentlichkeit (Judenbann), 27.<br />

Februar 1942, Bestand Rep. C 20 I. I b, Signatur Nr. 119, LHASA MD, op. cit., pp.<br />

390–391.<br />

100<br />

Elfte Verordnung zum Reichsbürgergesetz, 25. November 1941, G 1, Signatur Nr.<br />

389, LHASA MD, op. cit., p. 139.<br />

101<br />

Memorandum from the Reich Minister for Justice, 10 January 1942, Bestand Jur.-<br />

012, ASGM, op. cit., pp. 99–100. This ordinance also applied to Poles.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!