05.06.2013 Views

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Cheng Chih showed his disapproving attitude <strong>to</strong>ward “keeping silence” in both <strong>of</strong> his<br />

interviews. In his first interview, he expressed “keeping silence” might not be <strong>the</strong><br />

best skill in changing <strong>to</strong>pics. He pointed out that “polite language” could help him <strong>to</strong><br />

change a <strong>to</strong>pic, and <strong>the</strong> pause in communication was a good time <strong>to</strong> alter a <strong>to</strong>pic:<br />

“Keeping silence” was a method that had shown “no respect” <strong>to</strong> <strong>the</strong> speaker.<br />

In class, it made my classmates’ mood down and made my group’s<br />

communication inactive. It was insolent if I just kept silence. If <strong>the</strong> <strong>to</strong>pic<br />

needed <strong>to</strong> be changed, we should be very careful and polite when changing<br />

<strong>the</strong> <strong>to</strong>pics. Some polite language such as, “Excuse me” and “I am sorry” were<br />

necessary. I believed that we had <strong>to</strong> change <strong>the</strong> communication <strong>to</strong>pic in a<br />

“natural” way. We needed <strong>to</strong> observe and be aware <strong>of</strong> <strong>the</strong> pauses in a boring<br />

communication. Whenever <strong>the</strong>re was a pause appearing in <strong>the</strong> middle <strong>of</strong> a<br />

boring communication, a new <strong>to</strong>pic could be inserted in<strong>to</strong> <strong>the</strong> intercourse, and<br />

<strong>the</strong> interlocu<strong>to</strong>rs might start communicating with a new <strong>to</strong>pic naturally.<br />

Cheng Chih stated he was inspired <strong>by</strong> his working experience in a restaurant<br />

where he worked as a part-time waiter. He learned <strong>to</strong> display <strong>the</strong> English menu <strong>to</strong><br />

foreigners and Chinese menu <strong>to</strong> Taiwanese; he knew that when <strong>the</strong> menu was in <strong>the</strong><br />

wrong languages or in wrong tastes <strong>of</strong> dishes, <strong>the</strong> cus<strong>to</strong>mers always would ask him a<br />

lot <strong>of</strong> questions and delay <strong>the</strong> time <strong>of</strong> ordering. For <strong>the</strong> same reason, he believed he<br />

had <strong>to</strong> act according <strong>to</strong> his interlocu<strong>to</strong>rs’ backgrounds and select <strong>the</strong> right <strong>to</strong>pic <strong>to</strong><br />

interact.<br />

74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!