05.06.2013 Views

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

and adjusting meanings, five <strong>of</strong> <strong>the</strong>m were adopted as <strong>the</strong> research targets in this<br />

study. The three reduction strategies were <strong>to</strong>pic avoidance, message abandonment,<br />

and meaning replacement strategies in <strong>the</strong> reduction set. The two achievement<br />

strategies were interlanguage-based, and cooperation strategies. This study provided<br />

explanations <strong>of</strong> <strong>the</strong> schemes within <strong>the</strong> five strategies.<br />

First <strong>of</strong> all, in an article written <strong>by</strong> Tarone, Cohen, and Dumas for Faerch and<br />

Kasper’s Strategies in Interlanguage Communication, “<strong>to</strong>pic avoidance” was<br />

described as: “<strong>the</strong> attempt <strong>to</strong> <strong>to</strong>tally evade communication about <strong>to</strong>pics which require<br />

<strong>the</strong> use <strong>of</strong> target language rules or forms which <strong>the</strong> learner does not yet know very<br />

well” (Tarone, Cohen & Dumas, 1983, p. 10). Their statement recommends <strong>the</strong><br />

speakers should move away from an interaction in which <strong>the</strong>y had very little<br />

comprehension about <strong>the</strong> <strong>to</strong>pics. That is, for achieving a purpose <strong>of</strong> effective<br />

communication, students needed <strong>to</strong> focus on a subject matter in which interlocu<strong>to</strong>rs<br />

were interested in and well acquainted in order <strong>to</strong> reduce <strong>the</strong> lexical or knowledge<br />

difficulties in communication.<br />

In <strong>the</strong> reduction set, <strong>the</strong> second strategy, message abandonment strategy was<br />

explained <strong>by</strong> Tarone (1983), “The learners begin <strong>to</strong> talk about a concept but are<br />

unable <strong>to</strong> continue and s<strong>to</strong>p in mid-utterance” (p. 63). In fact, this strategy advised<br />

that <strong>the</strong> learners should abandon <strong>the</strong>ir attempt <strong>to</strong> convey an intended expression if<br />

<strong>the</strong>y judged that <strong>the</strong> intended meaning finally could not be expressed within <strong>the</strong>ir<br />

limited linguistic competence.<br />

Additionally, <strong>the</strong> last strategy in <strong>the</strong> reduction set, <strong>the</strong> meaning replacement<br />

strategy, also could be termed as “semantic avoidance strategy” (Faerch & Kasper,<br />

1983c, p. 44), which indicated that <strong>the</strong> learners should alter a difficult intended<br />

30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!