05.06.2013 Views

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

A Dissertation by GRACE HUI-CHIN LIN Submitted to the Office of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

teacher requested that she should know all <strong>the</strong> words in order <strong>to</strong> pass <strong>the</strong> entrance<br />

examination with a higher score. Hence, Pei Pei noted it might be necessary <strong>to</strong><br />

express all <strong>of</strong> her intended meanings in order <strong>to</strong> help people understand her idea.<br />

Cheng Chih Chen<br />

Cheng Chih indicated message abandonment sometimes was unavoidable:<br />

About abandonment, I needed <strong>to</strong> consider <strong>the</strong> subject, situation, timing, and<br />

necessity. Abandoning words sometimes helped me save time and clear<br />

doubts in English communication. However, sometimes I could not abandon<br />

words if what I should express was really important for us.<br />

For example, if I am overseas, and I need <strong>to</strong> buy something, I got <strong>to</strong> figure out<br />

how <strong>to</strong> say <strong>the</strong> word for <strong>the</strong> subject I would like <strong>to</strong> buy. It is like if I saw a car<br />

accident on <strong>the</strong> road, I must not abandon <strong>the</strong> victims and do nothing. I got <strong>to</strong><br />

figure out what I should do <strong>to</strong> rescue <strong>the</strong>m from dying.<br />

After <strong>the</strong> second interview, Cheng Chih shared with <strong>the</strong> researcher that he felt<br />

<strong>the</strong> foreigners in Taiwan spoke mostly with key words only. According <strong>to</strong> his<br />

experiences <strong>of</strong> working in a restaurant and chatting in <strong>the</strong> public in Taiwan, he<br />

observed that Americans visiting Taiwan usually spoke <strong>to</strong> him with simply one or<br />

two key words. When <strong>the</strong>y said key words such as “rest room,” “no smoking,” or<br />

“sea food,” Cheng Chih was able <strong>to</strong> figure out that <strong>the</strong>y were looking for a restroom,<br />

a non-smoking area, and would like <strong>to</strong> have fish or shrimps. Cheng Chih implied that,<br />

from many foreigners’ perspectives, time was money. Therefore, <strong>the</strong>y usually<br />

98

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!